Inhaltszusammenfassung für Wilo Wilo-Yonos PICO plus
Seite 1
Pioneering for You Wilo-Yonos PICO plus de Einbau- und Betriebsanleitung fr Notice de montage et de mise en service it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 4 209 896-Ed.02 / 2019-07 www.wilo.com/yonos-pico-plus/om...
Seite 2
Diese Kurzanleitung ist eine Installationshilfe, das Referenzdoku- ment ist die ausführliche Bedienungsanleitung, verfügbar unter www.wilo.com/yonos-pico-plus/om oder in gedruckter Form er- hältlich unter der Adresse auf der letzten Seite dieser Anleitung. Diese Umwälzpumpe dient ausschließlich zum Umwälzen von Medien in Warmwasser-Heizungsanlagen und ähnlichen Systemen.
Seite 3
Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Pumpe niemals mit Phasenanschnittsteuerung betreiben. Im Falle von Beschädigungen an der Anschlussleitung oder ande- ren elektrischen Komponenten Pumpe umgehend stillsetzen. Symbolerklärung Lebensgefahr durch elektrische Span- GEFAHR nung! Verletzungsgefahr oder Sachschäden GEFAHR durch Fehlgebrauch!
Seite 4
Ce guide de démarrage est une aide rapide à l’installation, le do- cument de référence est la notice complète disponible à l’adresse www.wilo.com/yonos-pico-plus/om ou en version papier à l’adresse en dernière page. Ce circulateur sert uniquement à faire circuler des fluides dans des installations de chauffage à...
Ne jamais faire fonctionner la pompe avec une commande à dé- coupage de phase. Arrêter immédiatement la pompe dans le cas de détériorations sur les câbles de raccordement ou d’autres composants électriques. Explication des symboles Danger de mort du à la tension élec- DANGER trique ! Risque de blessure ou de dommages...
Seite 6
Questa guida breve serve da supporto per l‘installazione. Come documento di riferimento completo, utilizzare le istruzioni per l‘uso disponibili su www.wilo.com/yonos-pico-plus/om o in ver- sione cartacea al‘indirizzo specificato nell‘ultima pagina delle presenti istruzioni. La pompa di ricircolo serve esclusivamente al ricircolo dei fluidi all‘interno di impianti di riscaldamento ad acqua calda e di sistemi...
Seite 7
te dell’utente non possono essere eseguite da bambini in assenza di sorveglianza. Non far funzionare mai la pompa con il controllo a taglio di fase. In caso di danni al cavo di allacciamento o ad altri componenti elettrici, arrestare immediatamente la pompa. Legenda dei simboli Pericolo di morte dovuto a tensione PERICOLO...
Seite 21
EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-2:2005 EN IEC 63000 EN 61000-6-3:2007+A1:2011 EN 61000-6-4:2007+A1:2011 Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Dortmund, Datum: 2019.05.28 18:27:43 +02'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality Nortkirchenstraβe 100 44263 Dortmund - Germany N°2156047.03 (CE-A-S n°4216446)
Seite 24
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...