Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Medea series
Safety & Environmental Informatio
Informationen zur Sicherheit und zum Umweltschutz
Información medioambiental y de seguridad
Informations relatives à la sécurité et à l'environnement
Informazioni ambientali e sulla sicurezza
Veiligheid- en milieu-informatien
ENABLING BRIGHT OUTCOMES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Barco Medea Series

  • Seite 1 Medea series Safety & Environmental Informatio Informationen zur Sicherheit und zum Umweltschutz Información medioambiental y de seguridad Informations relatives à la sécurité et à l’environnement Informazioni ambientali e sulla sicurezza Veiligheid- en milieu-informatien ENABLING BRIGHT OUTCOMES...
  • Seite 2 Barco Fredrikstad AS Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway Support.fre@barco.com www.barco.com Registered address: Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium www.barco.com/en/support www.barco.com...
  • Seite 3 The period of guarantee begins on the date of transfer of risks, in the case of special systems and software on the date of commissioning, at latest 30 days after the transfer of risks. In the event of justified notice of complaint, Barco can repair the fault or provide a replacement at its own discretion within an appropriate period.
  • Seite 4: General Considerations

    Medea projector. Clarification of the term “Medea” used in this document When referring in this document to the term “Medea” means that the content is applicable for following Barco products: •...
  • Seite 5: Important Safety Instructions

    ELECTRIC and ELECTRONIC CIRCUITRY and HIGH BRIGHTNESS PROJECTORS) in performing a task, and of measures to minimize the potential risk to themselves or other persons. Only Barco authorized SERVICE PERSONNEL, knowledgeable of such risks, are allowed to perform service functions inside the product enclosure. The term USER and OPERATOR refers to any person other than SERVICE PERSONNEL.
  • Seite 6 Never use water on an electrical fire. Always have service performed on this projector by authorized Barco service personnel. Always insist on genuine Barco replacement parts. Never use non-Barco replacement parts as they may degrade the safety of this projector.
  • Seite 7 • Remove all power from the projector and refer servicing to Barco authorized repair center under the following conditions: When the power cord or plug is damaged or frayed. If liquid has been spilled into the equipment.
  • Seite 8 Do not open or disassemble the projector as this may cause damage by the exposure of laser radiation. FOR PROFESSIONAL USE ONLY means installation can only be carried out by Barco AUTHORIZED PERSONNEL familiar with potential hazards associated with high intensity light beams.
  • Seite 9 • Access can only be gained by Barco authorized personnel or persons who have been instructed and trained by a skilled person. The persons must have been instructed about the reasons for the restriction applied to the location and about the precautions that shall be taken.
  • Seite 10 The projector is also suitable for rear projection applications; projecting a beam onto a defuse coated projection screen. As displayed in Image 1-3 two areas should be considered: the restricted enclosed projection area (RA) and the observation area (TH). R5906139 /03 Medea series...
  • Seite 11 5000 cd/m² or 15000 LUX. 1.4.5 HD in function of the lens Throw Ratio (TR) TR (Throw Ratio) The ratio of the distance to the screen (throw) to the screen width. R5906139 /03 Medea series...
  • Seite 12: Disposal Information

    For more information about recycling of this product, please contact your local city office or your municipal waste disposal service. For details, please visit the Barco website at: http://www.barco.com/AboutBarco/weee Disposal of batteries in the product This product contains batteries covered by the Directive 2006/66/EC which must be collected and disposed of separately from municipal waste.
  • Seite 13: Contact Information

    傳真 (Fax):02-7715 0298 電話 (Tel):02-7715 0299 E-mail: service.taiwan@barco.com Importers contact information To find your local importer, contact Barco directly or one of Barco's regional offices via the contact information given on Barco's web site, www.barco.com. Contact information Norway Barco Fredrikstad as...
  • Seite 14: Informationen Zur Sicherheit Und Zum Umweltschutz

    Kapitel verstehen und befolgen können, bevor Sie mit der Installation des Medea-Projektors beginnen. Klarstellung des in diesem Dokument verwendeten Begriffes „Medea“ Wenn sich in diesem Dokument auf den Begriff „Medea“ bezogen wird, gilt der Inhalt für folgende Produkte von Barco: •...
  • Seite 15: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Durchführung von Servicearbeiten ausgesetzt sind, und die über Maßnahmen zur Risikominimierung für sich selbst und andere Bescheid wissen. Nur von Barco autorisiertes SERVICEPERSONAL, das sich dieser Risiken bewusst ist, darf Servicearbeiten innerhalb des Produktgehäuses durchführen. Die Begriffe BENUTZER und BEDIENER beziehen sich auf Personen, die nicht zum SERVICEPERSONAL gehören.
  • Seite 16 Wasser. Lassen Sie Wartungsarbeiten an diesem Projektor nur durch autorisiertes Barco-Servicepersonal durchführen. Bestehen Sie immer auf die Verwendung von original Barco-Ersatzteilen. Verwenden Sie niemals Ersatzteile, die nicht von Barco stammen, da sie die Sicherheit dieses Projektors beeinträchtigen können.
  • Seite 17 Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigkeit von Servicearbeiten hinweist. • Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco oder autorisierte Ersatzteile verwendet, die dieselben Merkmale wie Originalersatzteile von Barco aufweisen. Die Verwendung unautorisierter Ersatzteile kann Leistung und Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie Brände und Stromschläge zur Folge haben oder...
  • Seite 18: Produktsicherheitsetiketten

    Dieser Projektor verfügt über einen oder mehrere integrierte Lasercluster der Klasse 4. Eine Demontage oder Änderung an den Bauteilen ist sehr gefährlich und sollte zu keinem Zeitpunkt unternommen werden. • Jeder nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch angeordnete Betrieb bzw. Anpassung erzeugt das Risiko einer gesundheitsgefährdenden Laserstrahlung. R5906139DE /03 Medea series...
  • Seite 19 Gemäß Definition ist ein Standort mit eingeschränktem Zugang ein Standort für Geräte, der die beiden folgenden Voraussetzungen erfüllt: • Nur von Barco autorisierte Personen bzw. Personen, die von einer qualifizierten Person eingewiesen und geschult wurden. Die Personen müssen über die Gründe für den eingeschränkten Zugang und die zu treffenden Vorsichtsmaßnahmen unterrichtet worden sein.
  • Seite 20 Sperrzone (RZ) im Kino eingerichtet werden. Hierzu kann eine physische Absperrung, z. B. ein rotes Seil, wie in Abbildung 1-2 gezeigt verwendet werden. Das Klebeschild für den Bereich mit eingeschränktem Zugang kann durch ein Klebeschild erstzt werden, auf dem nur das Symbol abgebildet ist. R5906139DE /03 Medea series...
  • Seite 21 HD wie in Kapitel “Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit: Gefahrenabstand (HD)”, Seite 10 erläutert, bei direktem Blick in den Laserstrahl. • : Die Entfernung, die in Bezug auf das vom Rückprojektionsbildschirm reflektierte Licht restriktiven Charakter haben sollte. reflection R5906139DE /03 Medea series...
  • Seite 22: Informationen Zur Entsorgung

    Dieses Symbol auf dem Produkt gibt an, dass dieses Produkt entsprechend der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit anderem Siedlungsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie Ihre ausgemusterten Geräte, indem Sie sie bei einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von Elektro- und Elektronikschrott abgeben. Trennen Sie diese Geräte R5906139DE /03 Medea series...
  • Seite 23: Rohs-Konformität Für Die Türkei

    Tel: +886-2-7715-0099, Fax: +886-2-7715-0097 E-mail: service.taiwan@barco.com Importeurkontaktinformationen Um Ihren lokalen Importeur zu finden, wenden Sie sich bitte direkt an Barco oder mithilfe der Kontaktinformationen auf der Website von Barco, www.barco.com, an eine der regionalen Niederlassungen von Barco. R5906139DE /03 Medea series...
  • Seite 24 Die Produkthandbücher und weitere Dokumentation sind online unter www.barco.com/td erhältlich. Um diese herunterladen zu können, müssen Sie sich registrieren. Folgen Sie dazu den Anweisungen auf der Website. WICHTIG! Lesen Sie vor dem Anschluss von Geräten an die Stromversorgung die Installationsanweisungen. R5906139DE /03 Medea series...
  • Seite 25: Consideraciones Generales

    Antes de poner en funcionamiento este equipo lea este manual detenidamente y consérvelo para su consulta en el futuro. • La instalación y los ajustes preliminares deben ser realizados por personal cualificado de Barco o por distribuidores de servicio autorizados por Barco.
  • Seite 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Definición de usuario En este manual, el término PERSONAL DE SERVICIO se refiere a personas autorizadas por BARCO que tienen la formación y experiencia técnicas pertinentes y necesarias para conocer los peligros posibles a los que se exponen (lo cual incluye pero no se limita al ALTO VOLTAJE ELÉCTRICO, el CIRCUITO ELECTRÓNICO y los PROYECTORES DE ALTO BRILLO) al realizar tareas, al igual que las...
  • Seite 27 • Los productos de proyección de Barco se han diseñado y fabricado de acuerdo con las más estrictas regulaciones de seguridad. Este proyector irradia calor en las superficies externas y en los conductos de ventilación durante su funcionamiento normal, lo cual es normal e inofensivo.
  • Seite 28 • Suprima toda la energía del proyector y confíe el mantenimiento a un centro de reparación autorizado de Barco en los supuestos siguientes: Cuando se ha dañado o desgastado el cable o enchufe de alimentación.
  • Seite 29 SOLAMENTE PARA USO PROFESIONAL significa que la instalación solo puede llevarse a cabo por PERSONAL AUTORIZADO por Barco, familiarizado con los peligros potenciales asociados con los rayos de luz de alta intensidad. AVISO: No debe permitirse exposición directa al haz de luz dentro de la distancia de riesgo, RG3 (Grupo de riesgo 3) IEC 62471-5:2015 PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados en el presente...
  • Seite 30 • Solo es accesible por el personal autorizado de Barco o personas que hayan sido instruidas y formadas por un experto. Las personas deben haber sido instruidas sobre las razones de la restricción impuesta a la ubicación y sobre las precauciones que se deben tomar.
  • Seite 31 El haz de luz se considera (ser) inseguro para la exposición si la distancia desde una persona a la fuente de luz es menor que la HD. R5906139ES /03 Medea series...
  • Seite 32 5000 cd/m² o 15000 LUX. 1.4.5 HD en función de la relación de tiro (TR) de la lente TR (Relación de tiro) La relación de la distancia con la pantalla (tiro) al ancho de la pantalla. R5906139ES /03 Medea series...
  • Seite 33: Información Sobre La Eliminación

    Para obtener más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con el servicio municipal de recogida de basura. Para obtener más información, visite el sitio web de Barco en: http://www.barco.com/AboutBarco/weee Eliminación de las baterías del producto Este producto contiene baterías contempladas en la Directiva 2006/66/EC que deben ser recogidas y eliminadas separadamente...
  • Seite 34: Información De Contacto

    E-mail: service.taiwan@barco.com Información de contacto de los importadores Para encontrar el importador local, contacte directamente con Barco o con una de las oficinas regionales de Barco a través de la información que aparece en el sitio web de Barco, www.barco.com.
  • Seite 35: Considérations Générales

    Medea. Clarification du terme « Medea » utilisé dans ce document Lorsque ce document fait référence au terme « Medea », cela signifie que le contenu s'applique aux produits Barco suivants : • Medea-M Nom de certification du modèle...
  • Seite 36: Consignes De Sécurité Importantes

    à réduire au minimum le risque potentiel pour elles-mêmes ou autrui. Seul du PERSONNEL DE SERVICE agréé par Barco et informé de tels risques est autorisé à effectuer les interventions à l’intérieur de l’enceinte du matériel.
  • Seite 37 électrique. Veillez à ce que les réparations de ce projecteur soient effectuées par du personnel de service homologué Barco. Insistez toujours pour que l’on vous fournisse des pièces de rechange Barco d’origine. N’utilisez jamais de pièces de rechange qui ne seraient pas de la marque Barco ;...
  • Seite 38 Pièces de rechange : lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de service a bien utilisé des pièces de rechange Barco d’origine ou des pièces de rechange autorisées offrant les mêmes caractéristiques que les pièces Barco d’origine.
  • Seite 39 • Ce projecteur est équipé d’au moins un cluster de laser intégré de classe 4. Ne jamais essayer de le désassembler ou de le modifier, car c’est très dangereux. R5906139FR /03 Medea series...
  • Seite 40 Définition à l’intention des utilisateurs Le projecteur Medea a été conçu pour les utilisateurs ayant été instruits et formés par des techniciens agréés par Barco afin de connaître les sources d’énergie pouvant provoquer des blessures, ainsi que les précautions à prendre pour éviter toute exposition ou tout contact accidentel avec ces sources d’énergie.
  • Seite 41 (ZR) doit être délimitée dans le cinéma. Pour cela, il est possible d’utiliser une barrière physique, par exemple un cordon rouge comme le montre l’Image 1-2. L’autocollant de zone de sécurité peut être remplacé par un autocollant affichant uniquement le symbole. R5906139FR /03 Medea series...
  • Seite 42 : la distance devant rester restrictive par rapport à la lumière reflétée par l’écran de rétroprojection. reflection • : la distance pertinente à prendre en considération lors de l’observation de la surface de diffusion de l’écran de rétroprojection. diffuse R5906139FR /03 Medea series...
  • Seite 43 à l'environnement ou à la santé humaine due à une élimination incontrôlée de déchets, veuillez séparer ces objets des autres types de déchets et vous montrer responsable en assurant leur recyclage, afin de contribuer à la réutilisation durable des ressources en matériaux. R5906139FR /03 Medea series...
  • Seite 44 Barco ltd.., 33F., No. 16. Xinzhan Rd., Banqiao Dist.,, New Taipei City 220, Taiwan Tel: +886-2-7715-0099, Fax: +886-2-7715-0097 E-mail: service.taiwan@barco.com Coordonnées de l’importateur Pour trouver votre importateur local, contactez directement Barco ou l’un des bureaux régionaux de Barco via les coordonnées indiquées sur le site web de Barco, www.barco.com. R5906139FR /03 Medea series...
  • Seite 45 1.9 Télécharger le manuel du produit Télécharger le manuel du produit Les manuels des produits et la documentation sont disponibles en ligne à l'adresse www.barco.com/td. Une inscription peut être requise ; suivez les instructions données sur le site Web. IMPORTANT ! Lisez les instructions d'installation avant de brancher l'équipement au secteur.
  • Seite 46: Considerazioni Generali

    Medea. Spiegazione del termine “Medea” utilizzato in questo documento Quando si fa riferimento al termine “Medea” nel presente documento, significa che il contenuto è applicabile ai seguenti prodotti Barco: • Medea-M Nome certificazione modello •...
  • Seite 47: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    ELETTRONICI AD ALTA TENSIONE e PROIETTORI AD ELEVATA LUMINOSITÀ) nell’eseguire una determinata operazione e le misure necessarie a minimizzare i potenziali rischi per sé o terzi. Solo il PERSONALE DI ASSISTENZA autorizzato Barco, consapevole di tali rischi, può eseguire funzioni di assistenza nell’enclosure del prodotto. Il termine UTENTE e OPERATORE fa riferimento a persone che non siano PERSONALE DI ASSISTENZA.
  • Seite 48 Non disporre materiale infiammabile o combustibile vicino al proiettore! • Barco I prodotti di proiezione sono progettati e realizzati in conformità alle più rigorose normative sulla sicurezza. Questo proiettore irradia calore dalle superfici esterne e dalle prese di aerazione durante il normale funzionamento, condizione del tutto normale e sicura.
  • Seite 49 • Parti di ricambio: quando sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che il tecnico utilizzi parti di ricambio originali Barco o parti di ricambio autorizzate che hanno le stesse caratteristiche delle parti originali Barco. Le sostituzioni non autorizzate possono portare a prestazioni ed affidabilità...
  • Seite 50 ESCLUSIVAMENTE PER USO PROFESSIONALE significa che l’installazione può essere svolta solo da PERSONALE AUTORIZZATO Barco a conoscenza dei potenziali rischi associati ai fasci di luce ad alta intensità. AVVERTENZA: Non consentire alcuna esposizione diretta al raggio all’interno della distanza di rischio, RG3 (Gruppo di rischio 3) IEC 62471-5:2015 ATTENZIONE: L’uso di comandi, regolazioni o di altre procedure diverse da quelle specificate in questo documento può...
  • Seite 51 Definizione degli utenti Il proiettore Medea è destinato a personale istruito e formato da una personale autorizzato Barco (l’installatore o il personale del servizio di assistenza) per individuare fonti di energia che possono causare lesioni personali e per assumere le precauzioni necessarie per evitare contatti accidentali con o esposizione a tali fonti di energia.
  • Seite 52 Il raggio di luce può quindi essere considerato non sicuro per l'esposizione se la distanza di una persona dalla fonte luminosa risulta inferiore al valore HD. R5906139IT /03 Medea series...
  • Seite 53 5.000 cd/m² o 15000 LUX. diffusione 1.4.5 HD in funzione del rapporto di proiezione (TR) TR (rapporto di proiezione) Il rapporto tra la distanza dallo schermo (proiezione) e la larghezza dello schermo. R5906139IT /03 Medea series...
  • Seite 54: Informazioni Sullo Smaltimento

    Per ulteriori informazioni sul riciclo di questo prodotto, contattare l’ufficio locale o il servizio cittadino per lo smaltimento dei rifiuti. Per informazioni dettagliate, visitare il sito web di Barco all’indirizzo http://www.barco.com/AboutBarco/weee.
  • Seite 55 Tel: +886-2-7715-0099, Fax: +886-2-7715-0097 E-mail: service.taiwan@barco.com Informazioni di contatto degli importatori Per trovare l’importatore locale, contattare direttamente Barco o uno degli uffici regionali Barco tramite le informazioni di contatto fornite sul sito Web di Barco, www.barco.com. 1.9 Download del manuale del prodotto Download del manuale del prodotto La documentazione e i manuali del prodotto sono disponibili online all’indirizzo www.barco.com/td.
  • Seite 56: Algemene Overwegingen

    Medea projector installeert. Uitleg over de term "Medea" zoals die wordt gebruikt in dit document Als er in dit document wordt verwezen naar de term "Medea" dan is dit van toepassing op de volgende producten van Barco: •...
  • Seite 57: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    UITSLUITEND VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK wil zeggen dat de installatie alleen mag worden uitgevoerd door BEVOEGD PERSONEEL dat door Barco is geautoriseerd en dat bekend is met de mogelijke risico's die zijn verbonden aan lichtstraling met hoge intensiteit.
  • Seite 58 Gebruik nooit water voor het doven van elektrisch vuur. Laat onderhoud aan deze projector altijd uitvoeren door bevoegd onderhoudspersoneel van Barco. Zorg ervoor dat altijd vervangende onderdelen van Barco worden gebruikt. Gebruik nooit vervangende onderdelen die niet van Barco zijn, aangezien deze de veiligheid van deze projector negatief kunnen beïnvloeden.
  • Seite 59 Vervangende onderdelen: Wanneer vervangende onderdelen benodigd zijn, controleer dan of de servicemonteur de originele onderdelen van Barco ter vervanging heeft gebruikt, dan wel vervangende onderdelen met dezelfde kenmerken als het oorspronkelijke Barco-onderdeel. Niet-geautoriseerde vervangingen kunnen resulteren in verminderde prestaties en betrouwbaarheid, brand, elektrische schokken of andere risico's.
  • Seite 60 Voor RG3 dienen gebruikers ervoor te zorgen dat de toegang tot de straal binnen de veiligheidsafstand blijft of dat het product op veilige hoogte voor het blikveld van toeschouwers wordt geïnstalleerd. • Deze projector heeft één (1) of meerdere ingebouwde laserclusters van Klasse 4. Pogingen tot demontage of wijziging zijn zeer gevaarlijk en derhalve niet toegestaan. R5906139NL /03 Medea series...
  • Seite 61 Probeer de projector niet te openen of demonteren, omdat dit schade door blootstelling aan gevaarlijke laserstraling kan veroorzaken. UITSLUITEND VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK wil zeggen dat de installatie alleen mag worden uitgevoerd door BEVOEGD PERSONEEL dat door Barco is geautoriseerd en dat bekend is met de mogelijke risico's die zijn verbonden aan lichtstraling met hoge intensiteit.
  • Seite 62 Indien nodig moet een beperkingszone (RZ) in de zaal worden vastgesteld. Dit kunt u doen door middel van een fysieke afzetting, bijvoorbeeld een rood touw, als geïllustreerd in Afbeelding 1-2. De beperkingszonesticker kan worden vervangen door een sticker met alleen het symbool. R5906139NL /03 Medea series...
  • Seite 63 HD als besproken in “Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid: veiligheidsafstand (HD)”, pagina 10, van toepassing op blootstelling aan binnenstralen. • : de afstand die beperkt moet worden in vergelijking met het gereflecteerde licht van het achterste projectiescherm. reflectie R5906139NL /03 Medea series...
  • Seite 64 Om schade aan het milieu of aan de gezondheid van de mens te voorkomen ten gevolge van het ongecontroleerd afdanken van apparatuur, dient u de apparatuur te R5906139NL /03 Medea series...
  • Seite 65 Tel: +886-2-7715-0099, Fax: +886-2-7715-0097 E-mail: service.taiwan@barco.com Contactgegevens importeur Om uw plaatselijke importeur te vinden neemt u rechtstreeks contact op met Barco of een van de regiokantoren van Barco. Deze gegevens staan op de website van Barco, www.barco.com. R5906139NL /03 Medea series...
  • Seite 66 Mogelijk is registratie vereist. Volg de instructies op de website. BELANGRIJK! Lees de installatie-instructies voordat u de apparatuur op netvoeding aansluit. R5906139W1 /03 | 2018-10-11 Barco Fredrikstad AS | Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway Registered address: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium www.barco.com...

Inhaltsverzeichnis