Seite 1
デジタルゲージ / / Digital Gauge / Digitale Messtaster DK812AVR / DK812AVR5 / DK812BVR / DK812BVR5 お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
Seite 2
[For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS. (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDERSIGNED OPERATION.
Safety Precautions Magnescale Co., Ltd. products are designed in full consideration of safety. However, improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may also worsen machine performance.
Seite 32
Warning Failing to follow the precaution items given below may lead to severeinjury or death. • Do not damage, modify, excessively bend, pull on, place heavy objects on or heat the cable, as this may damage the cable and result in fire or electric shock. •...
Seite 33
General precautions When using Magnescale Co., Ltd. products, observe the following general precautions along with those given specifically in this manual to ensure proper use of the products. • Before and during operations, be sure to check that our products function properly.
Seite 35
Contents 1. Operating Cautions ........... 1 2. Mounting Instructions ..........2 3. Names of parts ............3 4. Specifications ............4 5. Measuring unit output signals ......... 5 5-1. Output Signal Phase Difference ................ 5 5-2. Output Signal Alarm ..................6 5-3.
5 mm/0.20" away (diameter of 10 mm/0.39" or more) from the measuring unit center. • The tube used for the air feed port of the DK812AVR / DK812AVR5 / DK812BVR / DK812BVR5 should have an outer diameter of φ4 mm/0.16".
2. Mounting Instructions • Be sure to chuck the stem of the measuring unit for mounting. • If the measuring unit is mounted on another device, ensure that the measuring unit is free from contact with mount screws. • If excessive torque is applied on the spindle when screwing in the feeler, the internal mechanisms can be damaged.
5. Measuring unit output signals The signals output from this measuring unit are phase A/B/Z signals in the form of voltage- differential line driver output compliant with EIA-422. Phase A Phase B Phase Z The reference point is the synchronized reference point that is at Hi level when the phase A and phase B are at the Hi level.
In the standard specifications, the minimum phase difference is fixed at 50 ns for the DK800A and 100 ns for the DK800B, but the minimum phase differences in the table below are available as special specifications. Maximum response speed A/B minimum Counter Phase A phase...
6. Optional Accessories • Mounting Bush DZ-811 is optionally available to mount the measuring unit on Gauge Stand DZ-501. • Extension cable CE22-01: 1 m/3.3', CE22-03: 3 m/9.8', CE22-05: 5 m/16', CE22-10: 10 m/32.8' Bare wire colors 55.5/2.19" 50/1.97" 41.5/1.63" Signal Color +Vcc...
Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Magnescale Co., Ltd. Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
Seite 46
Warnung Eine Missachtung der nachstehenden Vorsichtshinweise kann schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. • Das Kabel nicht beschädigen, verändern, übermäßig knicken, daran ziehen, schwere Objekte darauf stellen oder es erwärmen, da es hierdurch beschädigt und ein Feuer oder ein elektrischer Schlag hervorgerufen werden kann. •...
Seite 47
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bei der Verwendung von Magnescale Co., Ltd. Produkten die folgenden allgemeinen sowie die in dieser Bedienungsanleitung besonders hervorgehobenen Vorsichtsmaßnahmen, um eine sachgerechte Behandlung der Produkte zu gewährleisten. • Vergewissern Sie sich vor und während des Betriebs, dass unsere Produkte einwandfrei funktionieren.
1. Zur besonderen Beachtung • Das Gerät nicht in Umgebungen verwenden, wo es starken Erschütterungen ausgesetzt ist, da hierdurch das Innere des Geräts beschädigt werden könnte oder die normale Signalausgabe nicht mehr funktionieren könnte. • Unbedingt darauf achten, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, bevor die Stecker abgezogen werden, damit es nicht zu Schäden oder Fehlfunktionen kommt.
Seite 52
• Der für die Lufteinlassöffnung des DK812AVR / DK812AVR5 / DK812BVR / DK812BVR5 verwendete Schlauch muss einen Außendurchmesser von φ4 haben. • Lufteinblasung bewirkt die Durchführung des Spindelausrückvorgangs. • Verwenden Sie trockene Luft für die Lufteinblasung. • Empfohlener Kalibrierungszyklus 1 Jahr.
2. Montageanleitung • Sicherstellen, dass der Schaft des Messtasters für die Montage fest eingespannt ist. • Bei der Montage den Messtaster so sichern, dass die Montageschrauben nicht in direkten Kontakt mit dem Gerät kommen. • Falls beim Einschrauben des Fühlers ein zu hohes Drehmoment auf die Spindel ausgeübt wird, kann die interne Struktur beschädigt werden.
5. Messtaster-Ausgangssignale Bei den von diesem Messtaster ausgegebenen Signalen handelt es sich um A/B/Z- Phasensignale in Form einer Spannungsdifferential-Leitungstreiberausgabe gemäß EIA-422. A-Phase B-Phase Z-Phase Der Bezugspunkt ist der synchronisierte Bezugspunkt, der sich auf H-Niveau befindet, wenn A-Phase und B-Phase sich auf H-Niveau befinden. Ausgangssignale DK800A bei maximaler Ausgangssignale DK800B bei maximaler Ansprechgeschwindigkeit (bei ca.
Bei Standardspezifikationen ist die minimale Phasendifferenz beim Modell DK800A fest auf 50 ns und beim Modell DK800B fest auf 100 ns eingestellt, doch stehen Sonderspezifikationen mit den in der nachstehenden Tabelle aufgelisteten minimalen Phasendifferenzen zur Verfügung. Maximale Minimale A/B- Zulässige Ansprechgeschwindigkeit Phasen- Phasen-...
6. Sonderzubehör • Die Montage buchse DZ-811 ist als Option erhältlich, um den Messtaster am Montagehalter DZ-501 anzubringen. • Verlängerungskabel CE22-01: 1 m, CE22-03: 3 m, CE22-05: 5 m, CE22-10: 10 m Blankdrahtfarben 55,5 41,5 Signal Farbe +Vcc Weiß Blau Kabellänge: 1, 3, 5, 10 m Gelb Orange...
7. Abmessungen Änderungen der technischen Daten und des Aussehens jederzeit vorbehalten. DK812AVR / DK812AVR5 / DK812BVR / DK812BVR5 Einheit: mm 92,3 φ9 (94,4) (107,1) 2-φ4.5 Bohrung Dicke: t=15.2 mm Kabellänge: 2 m Kabellänge: 0,3 m (101)
Seite 60
DK812AVR / DK812AVR5 / DK812BVR / DK812BVR5...
Seite 61
DK812AVR / DK812AVR5 / DK812BVR / DK812BVR5...
Seite 62
The material contained in this manual ausschließlich für den Gebrauch durch consists of information that is the den Käufer der in dieser Anleitung property of Magnescale Co., Ltd. and is beschriebenen Ausrüstung bestimmt. intended solely for use by the Magnescale Co., Ltd. untersagt purchasers of the equipment described ausdrücklich die Vervielfältigung...