Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
1

ILLUSTRAZIONI

ILLUSTRATIONS

ABBILDUNGEN

ILLUSTRATIONS

ILLUSTRACIONES

992
400
450
917
1875
2265
2000
2390
2140
2530
05060078 00 01/06/2007
992
1092
400
450
500
1017
1117
500
1187
500
1187
500
1187
1192
500
1217
400
450
617
1017
231
1017
500
717
1117
156
1117
500
1217
96
1217
Ulm 3
1094
1194
500
500
600
600
700
800
1116
1216
500
717
1117
31
1117
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Arneg Ulm 3

  • Seite 1: Illustrazioni

    Ulm 3 ILLUSTRAZIONI ILLUSTRATIONS ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS ILLUSTRACIONES 1092 1192 1094 1194 1116 1216 1017 1117 1217 1875 1187 1017 1017 1117 1117 2265 2000 1187 1117 1117 2390 2140 1187 1217 1217 2530 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 3 Ulm 3 Rif. 15 Rif. 13 2 3 4 Rif. 14 2 3 5 2 3 5 1250-1875-2000-2140-2500-3750 R404a 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 5 Ulm 3 SCHEMA ELETTRICO STANDARD DIS:D5A15439 / STANDARD ELECTRIC PANEL DWG:D5A1543 LEGENDA TERMOSTATO FINE SBRINAMENTO (OPTIONAL) END-DEFROST THERMOSTAT (OPTIONAL) TRASFORMATORE 240/12V (OPTIONAL) CONNETTORE BIANCO WHITE CONNECTOR TRANSFORMER 240/12V (OPTIONAL) SONDE TIPO NTC 10Kohm 25 °C S1-S2-S3 PROBE TYPE NTC 10Kohm 25 °C...
  • Seite 6 Ulm 3 G.VERDE/YELLOW-GREEN BLU/BLUE MARRONE/BROWN NERO/BLACK CONNETTORE BIANCO WHITE CONNECTOR 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 7: Dati Tecnici

    Ulm 3 Italiano Dati Tecnici, Technical Data, Technische Daten, Données techniques, Datos Técnicos, Dati tecnici Technical data Technische Daten Données techniques Datos Técnicos 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 8 Ulm 3 Italiano 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 25 Ulm 3 Deutsch Installations- und Bedienungsanleitung INHALT ABBILDUNGEN ....................1 Technische Daten ....................7 Einführung - Zweck des Handbuchs/Anwendungsbereich........26 Vorstellung - Vorgesehener Einsatz (Fig. 1) ............26 Normen und Zertifizierungen................. 26 Identifizierung - Schilddaten (Fig. 2) ..............27 Der Transport (Fig. 3).................... 27 Empfang und erste Reinigung................
  • Seite 26: Einführung - Zweck Des Handbuchs/Anwendungsbereich

    Jeder, der dieses Möbel benutzt, muss das vorliegende Handbuch lesen. 2. Vorstellung - Vorgesehener Einsatz (Fig. 1) Die Kühlmöbellinie Ulm 3, besteht aus sich vertikal ausdehnenden Wandregalen, die auf der Vorderseite offen und zur Speisung für eine Fernkondensationseinheit vorbereitet sind; sie sind zur Konservierung und zum Selbstbedienungsverkauf von Wurstwaren, Milchprodukten, Obst und Gemüse und nur beim Modell H207 auch für Fleisch geeignet.
  • Seite 27: Identifizierung - Schilddaten (Fig. 2)

    Ulm 3 Deutsch 4. Identifizierung - Schilddaten (Fig. 2) An der Möbelrückseite ist ein Geräteschild mit sämtlichen Daten angebracht: Name und Anschrift des Herstellers Name und Länge des Möbels Artikelnummer des Möbels Gerätenummer des Möbels Betriebsspannung Betriebsfrequenz Aufgenommene Betriebsleistung Aufgenommene Stromleistung während der Kühlphase (Gebläse + Warmkabel + Beleuchtung) Aufgenommene Stromleistung während der Abtauphase (gepanzerte Widerstände + Warmkabel...
  • Seite 28: Elektrischer Anschluss (Fig. 8 - Fig. 9)

    Ulm 3 Deutsch - Die (für den Transport verwendeten) Holzhalterungen von der Basis entfernen und die einstellbaren Füße (Rif. 2) so montieren, dass das Möbel eine waagrechte Position einnimmt; um die Lage zu prüfen, eine Waage (Rif. 1) verwenden. - Wenn das Möbel umgestellt wird, die Nivellietungskontrolle wiederholen.
  • Seite 29: Abtauung Und Wasserabfluss (Fig. 6)

    ACHTUNG! Auf keinen Fall Schachteln, Pakete und anderes auf dem Möbeldach abstellen (Rif. 8). 11. Abtauung und Wasserabfluss (Fig. 6) Die Kühlmöbellinie Ulm 3 ist je nach Ausführung mit zwei Abtausystemen ausgestattet: - Zeitabtauung (mittels Unterbrechung des Kühlzyklus); - (OPTIONAL) Elektrische Abtauung (mittels Unterbrechung des Kühlzyklus und Einsatz eines elektrischen Panzerwiderstands im Verdampfer).
  • Seite 30: Zusammenbau Der Möbel (Fig. 5 Rif. 14 - Rif. 15)

    Ulm 3 Deutsch Blockierung (es klickt) um ca. 90° drehen; - Die Stromversorgung wieder einschalten. 15. Zusammenbau der Möbel (Fig. 5 Rif. 14 - Rif. 15) Zum Zusammenbau von zwei oder mehreren Möbeln wie folgt vorgehen: - Die Seitenwände abmontieren;...
  • Seite 31: Abrüstung Des Möbels

    Ulm 3 Deutsch 17. Abrüstung des Möbels Im Rahmen der Abfallbeseitigungsvorschriften der einzelnen Länder und zum Schutz unserer Umwelt fordern wir Sie dazu auf, die Möbelteile zu trennen, um eine gesonderte Entsorgung bzw. ein Recycling zu ermöglichen. Sämtliche Teile der Theke dürfen nicht zusammen mit dem festen Stadtmüll entsorgt werden, abgesehen von den Metallkomponenten, die in den meisten europäischen Ländern nicht zum...
  • Seite 32 Ulm 3 Deutsch - Selbst die kleinste Störung umgehend beseitigen (lockere Schrauben, durchgebrannte Lampen, usw.). - Die Funktionstüchtigkeit des automatischen Abtausystems des Möbels regelmäßig prüfen (Häufigkeit, Dauer, Lufttemperatur, Wiederherstellung des normalen Betriebs, usw.). - Das Abfließen des Abtauwassers prüfen (Abtropfschalen leeren, eventuelle Filter reinigen, Siphone prüfen, usw.).
  • Seite 49 Ulm 3 ....................1 ................7 ........50 (Fig. 1)........50 ..................50 (Fig. 2)..........51 (Fig. 3)..................51 ................... 51 (Fig. 3)............51 (Fig. 8 - Fig. 9)..........52 (Fig. 4)................52 (Fig. 4) ..................53 (Fig. 6) ................ 53 (Fig.
  • Seite 50 Ulm 3 Ulm 3. (Fig. 1) Ulm 3 Fig. 5 Rif. 13), EN-ISO 23953 - 1/2; EN 60335-2-89; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 55014. (25°C; . 60%): 16°C 12°C 22°C 15°C 25°C 17°C 30°C 20°C 40°C 24°C 27°C 21°C 98/37 CEE;...
  • Seite 51 Ulm 3 (Fig. 2) (Fig. 2 - 2); (Fig. 2 - 4); (Fig. 2 - 18). (Fig. 3) (Rif. 3). CEE 94/62 (Fig. 3) 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 52 Ulm 3 . .); . .), 0,2 / . (Rif. 2) (Rif. 1). EN-ISO 23953 - 1/2 3 (+25°C; . 60%). (1 Master/ + 2 Slave/ (Fig. 8 - Fig. 9) +/-6% 4 - 5 (Fig. 4) (Rif. 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 53 Ulm 3 ) Rif. 7. (Fig. 4) (160 / ) (Rif. 11). (Fig. 5 Rif. 13); (Rif. 10); 0°; -10° (Rif. 11). -20°. (Rif. 8). (Fig. 6) Ulm 3, (Rif. 16); 04705050 AF TC 6,3x38 01190682 02260003 04340054 Rif. A.
  • Seite 54 Ulm 3 (Fig. 4 Rif. 5). 90° (7), (A), (B). 90° (A), (Fig. 4 Rif. 9) 90° ( ) (Rif. 9) 90° (Fig. 5 Rif. 14 - Rif. 15) 4-5-6 Rif. 14. Rif. ( 02047000 04711065 TCEI M8X120 ( 04480112...
  • Seite 55 Ulm 3 . .; – (R134a): - RIM: « » 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 56 Ulm 3 0,2 / ; . .). . .). . .). . .). +39 0499699333 - +39 9699444 - CALL CENTER 848 800225 05060078 00 01/06/2007...
  • Seite 57 Arneg Spa, Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino (PD), RU. 000110...
  • Seite 58 Arneg Spa - 35010 Campo S. Martino - Padova - ITALY - Via Venezia, 58 - Loc. Marsango - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 Cap. Soc. €. 43.000.000 - Codice Fiscale e Partita IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di Padova 00220200281 - R.E.A. Padova n. 94246 - N. Meccanografico PD009504...
  • Seite 59: Dichiarazione Di Conformità

    Luigi Finco Arneg Spa - 35010 Campo S. Martino - Padova - ITALY - Via Venezia, 58 - Loc. Marsango - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 Cap. Soc. €. 43.000.000 - Codice Fiscale e Partita IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di Padova 00220200281 - R.E.A. Padova n. 94246 - N. Meccanografico PD009504...