Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stanley FatMax FMHT77446 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FatMax FMHT77446:
Inhaltsverzeichnis
  • User Safety
  • Personal Safety
  • Keypad and Leds
  • Power-Led
  • Battery Safety
  • Charging the Li-Ion Battery
  • Using the Accessories
  • Mounting Bracket
  • Tripod Mount
  • Operating the Laser
  • Using the Remote Control
  • Using the Detector
  • Maintenance and Care
  • Remote Control
  • Sécurité de L'utilisateur
  • Sécurité des Personnes
  • Utilisation et Entretien de L'outil
  • Voyant D'alimentation
  • Déclaration de Conformité CE
  • Installation des Piles
  • Utiliser les Accessoires
  • Allumer et Éteindre le Laser
  • Utiliser le Laser
  • Utilisation du Mode Manuel
  • Utiliser la Télécommande
  • Maintenance et Entretien
  • Sicurezza Personale
  • Sicurezza Delle Batterie
  • Uso Degli Accessori
  • Uso del Telecomando
  • Manutenzione E Cura
  • Seguridad del Usuario
  • Seguridad Personal
  • Uso y Cuidado de la Herramienta
  • Seguridad de la Batería
  • Declaración de Conformidad CE
  • Uso de Los Accesorios
  • Encendido/Apagado del Láser
  • Uso del Control Remoto
  • Mantenimiento y Cuidado
  • Control Remoto
  • Segurança Pessoal
  • Utilizar os Acessórios
  • Ligar/Desligar O Laser
  • Utilizar O Controlo Remoto
  • Manutenção E Cuidados
  • Especificações
  • Controlo Remoto
  • Veiligheid Van de Gebruiker
  • De Accessoires Gebruiken
  • De Afstandsbediening Gebruiken
  • Onderhoud en Reiniging
  • Specificaties
  • Personlig Sikkerhed
  • Brug Af Tilbehøret
  • Brug Af Fjernbetjeningen
  • Vedligeholdelse Og Pleje
  • Specifikationer
  • Personlig Säkerhet
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Användning Av Fjärrkontrollen
  • Underhåll Och Skötsel
  • Akun Turvallisuus
  • Lisävarusteiden Käyttäminen
  • Skannaustilan Käyttö
  • Kaukosäätimen Käyttäminen
  • Ylläpito Ja Huolto
  • Tekniset Tiedot
  • Personlig Sikkerhet
  • EU-Samsvarserklæring
  • Bruk Av Tilbehør
  • Bruk Av Fjernkontrollen
  • Vedlikehold Og Stell
  • Spesifikasjoner
  • Bezpieczeństwo Użytkownika
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia
  • Diody LED
  • Korzystanie Z Akcesoriów
  • Zmiana PrędkośCI Obrotowej
  • Korzystanie Z Pilota
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Dane Techniczne
  • Λυχνίες LED
  • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
  • Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση Του Λέιζερ
  • Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου
  • Συντήρηση Και Φροντίδα
  • Bezpečnost Osob
  • Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie
  • Prohlášení O Shodě - EC
  • Použití Příslušenství
  • Použití Dálkového OvláDání
  • Technické Údaje
  • Dálkové OvláDání
  • Безопасность Пользователя
  • Установка Батарей
  • Использование Режима Сканирования
  • Использование Пульта Дистанционного Управления
  • Техническое Обслуживание И Уход
  • Технические Характеристики
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Személyes Biztonság
  • A Tartozékok Használata
  • A Távirányító Használata
  • Karbantartás És Gondozás
  • Műszaki Adatok
  • Osobná Bezpečnosť
  • Používanie Príslušenstva
  • Zapnutie/Vypnutie Lasera
  • Používanie Diaľkového Ovládania
  • Údržba a Starostlivosť
  • Diaľkové Ovládanie
  • Uporaba Orodja in Skrb Zanj
  • Osebna Varnost
  • Baterije in Napajanje
  • Namestitev Baterije
  • Uporaba Opreme
  • Uporaba Laserja
  • Vzdrževanje in Nega
  • Specifikacije
  • Daljinski Upravljalnik
  • ЕО Декларация За Съответствие
  • Поддръжка И Грижа
  • Дистанционно Управление
  • Declaraţie de Conformitate CE
  • Utilizarea Accesoriilor
  • Utilizarea Telecomenzii
  • Întreţinerea ŞI Îngrijirea
  • Isiklik Ohutus
  • Jäätmete Kõrvaldamine
  • Tarvikute Kasutamine
  • Kaugjuhtimispuldi Kasutamine
  • Hooldus Ja Korrashoid
  • Tehnilised Andmed
  • Piederumu Lietošana
  • Tālvadības Pults Lietošana
  • Tīrīšana un Apkope
  • Tehniskie Dati
  • Tālvadības Pults
  • Eksploatacijos Pabaiga
  • Eb Atitikties Deklaracija
  • Priedų Naudojimas
  • Tuş TakıMı
  • Kişisel Güvenlik
  • Pilin Yerleştirilmesi
  • Lazerin Açılması/Kapatılması
  • Uzaktan Kumandanın Kullanılması
  • BakıM Ve OnarıM
  • Teknik Özellikler
  • Uzaktan Kumanda
  • Osobna Sigurnost
  • Uporaba Pribora
  • Uporaba Lasera
  • Uporaba Daljinskog Upravljača
  • Održavanje I Njega
  • Daljinski Upravljač
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
FMHT77446, FMHT77449, FMHT77447, FMHT77448
Self-Leveling Rotary Laser
Red Beam: RL 600, RL 600L, RL 700L
Green Beam: RL 750L-G
www.2helpU.com
Please read these instructions before operating the product.
GB
E
D
F
I
E
PT
NL
DK
SE
FIN
NO
PL
GR
CZ
RU
HU
SK
SI
BG
RO
EE
LV
LT
TR
HR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley FatMax FMHT77446

  • Seite 2 RL700L RL750L-G...
  • Seite 3 RL 600 RL 700L RL 600L RL 750L-G...
  • Seite 4 OPEN...
  • Seite 5 5/8″-11 5/8″-11...
  • Seite 8 –X 20 m 20 m 20 m 20 m...
  • Seite 21: Benutzersicherheit

    Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu P ≤1.0mW@630-680nm Sachschäden führen kann. Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesem oder anderen FMHT77448 RL750L-G Stanley-Werkzeugen besuchen Sie bitte http://www.2helpU. com. www.STANLEYTOOLS.eu P ≤1.0mW@630-680nm P ≤1.0mW@510-530nm WARNUNG: Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen. Das...
  • Seite 22: Sicherheit Von Personen

    Reparaturpersonal durchgeführt werden. Service oder Werkzeugs Wartung durch nicht qualifiziertes Personal kann zu Verletzungen führen. Ihr nächstgelegenes Stanley Service • Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Wartung und Center finden Sie auf http://www.2helpU.com. Pflege dieses Handbuchs. Die Verwendung nicht genehmigter •...
  • Seite 23: Sicherer Umgang Mit Batterien

    Pfeiltaste nach oben (gegen den Uhr- LED „X/Y Select“ (X/Y-Auswahl) zeigersinn) Pfeiltaste nach unten (im Uhrzeigersinn) Grün leuchtend • Steigungsmodus X-Achse anpassen. Rot leuchtend • Steigungsmodus Y-Achse LEDs anpassen. Grün blinkend • X-Achse hat im Steigungsbetrieb Netz-LED die maximal zulässige Steigung erreicht.
  • Seite 24 Suchen Sie nach der auf dem Typenschild angegebenen Stecken Sie den Lade-/Netzadapter in die Ladebuchse des Produkt- und Typnummer. Laserwerkzeugs. Stanley Tools erklärt, dass das CE-Zeichen gemäß der Stecken Sie den Lade-/Netzadapter in eine passende CE-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG an diesem Produkt Steckdose (110 V oder 220 V).
  • Seite 25: Betrieb Mit Lade-/Netzadapter

    • Verwenden Sie die Schlüssellochhalterung Lassen Sie die Batterie ca. 7 Stunden lang aufladen, um die (Abbildung Ⓗ④) zusammen mit dem passenden volle Aufladung zu erreichen. Zubehör. Die LED leuchtet GRÜN, wenn der Ladevorgang Richten Sie die Montagefläche der Halterung so aus, dass abgeschlossen ist.
  • Seite 26: Ein-/Ausschalten Des Lasers

    Laser-Verbesserungsbrille Die automatische Nivellierung gleicht die Ebene des Rotationslasers aus und setzt den Laser mit dem Punkt Siehe Abbildung Ⓙ senkrecht nach oben und den Laser mit dem Punkt Einige Laser-Kits enthalten eine Laser-Verbesserungsbrille. senkrecht nach unten (falls verfügbar) senkrecht zur Diese Brille verbessert die Sichtbarkeit des Laserstrahls bei Rotationslaserebene.
  • Seite 27: Horizontale Kalibrierung

    RL 700L & RL 750L-G der automatischen Nivellierung. Wenn der Abstand „D “ zu „D “ bei ≥ 2 mm liegt, ist eine Wiederholen Sie die horizontale Überprüfung, um Kalibrierung erforderlich. festzustellen, ob die Kalibrierung erfolgreich war. Drehen Sie den Laser um 90°. Wiederholen Sie die Schritte Wenn das Laserwerkzeug nach dem Kalibriervorgang für die Y-Achse.
  • Seite 28: Ändern Der Standardeinstellung Für Die Neigungswarnung

    Ändern der Standardeinstellung für Y-Achse horizontal (Abbildung Ⓐ) oder vertikal (Abbildung Ⓑ) einzustellen. die Neigungswarnung Drücken Sie nach dem Einschalten einmal die Taste . Der aktivierte manuelle Modus wird durch die ROT Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Taste blinkende LED angezeigt.
  • Seite 29: Ändern Der Drehgeschwindigkeit

    Mit der Taste können Sie den Scan gegen den Um den manuellen Steigungsmodus auszuschalten, Uhrzeigersinn drehen. Mit der Taste können Sie den halten Sie für ≥ 2 Sekunden gedrückt. Wenn der Scan im Uhrzeigersinn drehen. manuelle Modus ausgeschaltet ist, hört die LED auf zu blinken und das Laserwerkzeug beginnt mit der HINWEIS: Wenn Sie die Taste oder die Taste...
  • Seite 30: Betrieb Des Detektors

    Symbole des Detektor-LCDs Wenn Sie die Bezugsebene suchen, lösen Sie die Klemme, um eine Positionierung nach oben/unten zu ermöglichen. Laser erkannt - Bezugslinie höher als der Laser- Wenn die Bezugsebene gefunden wurde, ziehen Sie den strahl. Bewegen Sie den Detektor in die angezeigte Knopf wieder fest, um den Detektor zu sichern.
  • Seite 31: Justieren Der Lautsprecherlautstärke Des Detektors

    Sie den Laser regelmäßig auf korrekte Kalibrierung. Detektor dort auf, wohin der Laserstrahl projiziert wird. • Kalibrierungsprüfungen und andere Wartungsarbeiten können von STANLEY Service Centern durchgeführt werden. Verwenden Sie die Libellen des Detektors (Abbildung Ⓒ②), um eine waagerechte Ebene zu bewahren.
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten Laserwerkzeug RL 600 RL 600L RL 700L RL 750L-G Genauigkeit des horizontalen +/-2,2mm bei 30m +/-2,2mm bei 30m +/-1,5mm bei 30m +/-1,5mm bei 30m Drehstrahls: * bei 20°C Genauigkeit des vertikalen +/-3,0mm bei 30m +/-3,0mm bei 30m +/-3,0mm bei 30m +/-3,0mm bei 30m Drehstrahls: * bei 20°C...
  • Seite 33: Fernbedienung

    Fernbedienung Typ: Infrarot Betriebsbereich im Innenbereich: Stromquelle: 2 AA-Batterien (Alkali) Detektor Nivelliergenauigkeit (Hoch): ≤ 1 mm Nivelliergenauigkeit (Niedrig): ≤ 2 mm Breite des Laser-Empfangsfensters: 55 mm Radius des Funktionsbereichs: ≥ 300 m Genauigkeit der Libelle: 3° / 2 mm Betriebszeit: 20 h Automatische Abschaltung (nachdem kein Signal erkannt wurde): 10 Min...
  • Seite 318 © 2018 Stanley Tools Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium P/N 022793 (August 2018) www.2helpU.com...

Inhaltsverzeichnis