Inhaltszusammenfassung für DeLonghi Pinguino F110R
Seite 1
F110 4-04-2003 11:10 Pagina 1 F 1 1 0 R F 1 1 0 R • Istruzioni per l’uso ... . pag. 4 • Use and maintenance manual ..pag.
Seite 2
F110 4-04-2003 11:10 Pagina 2 entile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto De’Longhi, il leader mondiale nella costruzione dei clima- tizzatori portatili. Anni di esperienza in tutto il mondo ci consentono di migliorare costantemente la qualità e le prestazioni di Pinguino e SuperPinguino. Siamo certi che rimarrà subito soddisfatto del suo acquisto e che godrà...
F110 4-04-2003 11:10 Pagina 28 Sicherheitshinweise • Dieses Gerät wurde ausschließlich als Haushaltsgerät zum Kühlen von Wohnräumen entwickelt und darf nicht zweckentfremdet werden. • Eingriffe oder Änderungen, die die Betriebseigenschaften des Gerätes verändern, stellen eine Gefahrenquelle dar. • Das Gerät muß gemäß den inländischen Vorschriften für den Anla- genbau installiert werden.
Seite 29
Bei den Modellen mit zwei Einheiten (SuperPinguino) kühlt sich der Kreis mit Hilfe der Außenluft. Alle Pinguino und SuperPin- guino können auch allein in der Betriebsart Belüftung ein- gesetzt werden. Für weitere Informationen und Erläuterungen können Sie an unsere Internet-Adresse wenden: www.delonghi.com...
F110 4-04-2003 11:11 Pagina 30 Vorbereitung für den Betrieb Nachstehend finden Sie alle erforderlichen Hinweise, um den Betrieb Ihres Klimagerätes aufs Beste vorzubereiten. • Sollten Sie ein Fenster mit zwei Flügeln KÜHLEN OHNE FESTINSTALLATION haben, verwenden Sie die mitgelieferten Wenige, einfache Arbeitsgänge und Pinguino Saugköpfe , damit die Fenster ange- bringt Ihnen Ihr Wohlbefinden zurück:...
F110 4-04-2003 11:11 Pagina 31 Vorbereitung für den Betrieb • Bringen Sie den mitgelieferten Flansch KLIMATISIERUNG MIT FESTINSTALLATION Wenn Sie es wünschen, kann Pinguino auch an der Öffnung an. zeitweilig festinstalliert werden. • Befestigen Sie den Schlauch in der entsprechenden Aufnahme, die sich auf der Geräterückseite befindet (Abb.
F110 4-04-2003 11:11 Pagina 32 Einschalten und Funktionswahl BELÜFTEN ELEKTRISCHER ANSCHLUß Drehen Sie den Funktionswahlschalter Bevor Sie den Netzstecker an der Steck- entgegen dem Uhrzeigersinn: dose anschließen, folgendes überprüfen: • Wenn Sie das große Lüfterradsymbol • ob die Netzspannung mit der auf dem auf das Bezugszeichen positionieren, Typenschild angegebenen übereinstimmt;...
Seite 33
F110 4-04-2003 11:11 Pagina 33 H i n w e i s e • Das Gerät nicht in feuchten Räumen auf- Um die optimale Leistung Ihres Klimagerätes zu erzielen, hier einige Hinweise: stellen. • Schließen Sie die Fenster und Türen des zu •...
F110 4-04-2003 11:11 Pagina 34 Reinigung Bevor Sie mit Reinigungs- bzw. Wartungsar- 2. Entfernen Sie die Filteraufnahme des filters, beiten beginnen, schalten Sie das Gerät aus: indem Sie ihn vom Außengitter lösen (siehe Stellen Sie den Wahlschalter auf Position "O" Abb.
F110 4-04-2003 11:11 Pagina 35 Im Falle eventueller Betriebsstörungen Bei eventuellen Betriebsstörungen des Gerätes handelt es sich oft um geringfügige Störungen, die Sie auch selbst beseitigen können. Bevor Sie sich an den vom Hersteller autorisierten Kundendienst wenden, sollten Sie die nachfolgend aufgeführten Kontrollen vornehmen. STÖRUNG URSACHEN ABHILFEN...