Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony HT-SS500 Bedienungsanleitung

Home theatre system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT-SS500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Theatre
System
Bedienungsanleitung__________________________
Gebruiksaanwijzing___________________________
Bruksanvisning______________________________
HT-SS500
©2006 Sony Corporation
2-682-472-41 (2)
DE
NL
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HT-SS500

  • Seite 1 2-682-472-41 (2) Home Theatre System Bedienungsanleitung__________________________ Gebruiksaanwijzing___________________________ Bruksanvisning______________________________ HT-SS500 ©2006 Sony Corporation...
  • Seite 2: Info Zur Vorliegenden Anleitung

    Um Feuergefahr und die Gefahr eines • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen elektrischen Schlags zu verringern, sich auf das Modell HT-SS500. In dieser setzen Sie das Gerät weder Regen noch Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL sonstiger Feuchtigkeit aus.
  • Seite 3 Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung (RM-AAU002) Die Taste SHIFT auf der Fernbedienung steht für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen Funktionen des Tuners Lage und Funktion der Teile und UKW/AM-Radioempfang......41 Bedienelemente ........5 Automatisches Speichern von 1: Installieren der Lautsprecher ....13 UKW-Sendern (AUTOBETICAL) ..43 2: Anschließen von Lautsprechern ....15 (Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK) 3: Anschließen von Audio-/ Videokomponenten.........16 Speichern von Radiosendern.......
  • Seite 5: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Vorbereitungen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Receiver Vorderseite INPUT SELECTOR MASTER VOLUME PRESET SOUND FIELD MUTING TUNING Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion A ?/1 G SOUND FIELD Mit dieser Taste schalten Mit dieser Taste wählen Sie den Receiver ein bzw. +/–...
  • Seite 6: Die Anzeigen Im Display

    Die Anzeigen im Display SLEEP DIGITAL D.RANGE MEMORY OPT COAX ST MONO Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion D ;DIGITAL Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn Dolby Digital- wiedergegebene Disc einen Signale eingespeist werden. LFE (Low Frequency Effect)- Hinweis Kanal enthält und tatsächlich Bei der Wiedergabe einer Dolby ein LFE-Signal wiedergegeben Digital-Disc müssen digitale...
  • Seite 7 Bezeichnung Funktion J OPT Leuchtet in folgenden Fällen: – Der Audioeingangsmodus für den SA-CD/CD-Eingang ist auf „CD AUTO“ gesetzt und es wird ein digitales Eingangssignal über die Buchse SA-CD/CD OPT IN eingespeist (Seite 33). – Der Audioeingangsmodus für den SA-CD/CD-Eingang ist auf „CD OPT“...
  • Seite 8: Rückseite

    Rückseite ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD FRONT SURROUND CENTER WOOFER A Feld ANTENNA Dient zum ANTENNA Anschließen der mit dem Receiver gelieferten UKW- Wurfantenne (Seite 20). Dient zum ANTENNA Anschließen der mit dem Receiver...
  • Seite 9 Fernbedienung steuern. Videokomponenten von Sony ein bzw. aus, für die die Außerdem können Sie mit der Fernbedienung Fernbedienung programmiert die Audio-/Videokomponenten von Sony ist (Seite 48). steuern, für die die Fernbedienung Wenn Sie gleichzeitig ?/1 programmiert ist (Seite 48).
  • Seite 10 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion D MAIN MENU J JUMP Mit dieser Taste rufen Sie das Mit dieser Taste schalten Sie Menü des Receivers auf. bei einem Satellitentuner Danach können Sie mit den zwischen dem vorherigen und Steuertasten Menüfunktionen dem aktuellen Kanal um. ausführen.
  • Seite 11 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion O ./> P TV Mit dieser Taste können Sie Um die Tasten mit bei einem CD-Player, DVD- orangefarbener Beschriftung Player, MD-Deck oder zu aktivieren, drücken Sie Kassettendeck Titel gleichzeitig TV und die Taste überspringen. mit orangefarbener Beschriftung.
  • Seite 12 Bezeichnung Funktion U Zahlentasten Mit dieser Taste (Nummer 5 – speichern Sie Sender bzw. stellen Sie gespeicherte Sender ein. – wählen Sie bei einem CD- Player, DVD-Player oder MD-Deck Titelnummern aus. Mit 0/10 wählen Sie die Titelnummer 10 aus. – wählen Sie bei einem Videorecorder oder Satellitentuner Kanalnummern aus.
  • Seite 13: 1: Installieren Der Lautsprecher

    1: Installieren der Lautsprecher An diesen Receiver können Sie ein 5.1-Kanal- Aufstellen der Lautsprecher auf Lautsprechersystem anschließen. Um einen einer ebenen Fläche hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Um zu verhindern, dass die Lautsprecher Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein vibrieren oder verrutschen, bringen Sie vor Centerlautsprecher und zwei dem Aufstellen der Lautsprecher und des...
  • Seite 14: Montieren Der Lautsprecher An Der Wand

    Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im die Wand. Die Schrauben Baumarkt. müssen 5 bis 7 mm aus der • Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Wand ragen. Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand, eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben,...
  • Seite 15: 2: Anschließen Von Lautsprechern

    2: Anschließen von Lautsprechern FRONT SURROUND CENTER WOOFER AFrontlautsprecher (Links) So schließen Sie die Lautsprecher ordnungsgemäß BFrontlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (Links) Überprüfen Sie den Lautsprechertyp auf den Lautsprecheraufklebern* an der Rückseite ESurroundlautsprecher (Rechts) oder an der Unterseite der Lautsprecher. FSubwoofer Zeichen auf Lautsprechertyp Lautsprecheraufkleber...
  • Seite 16: 3: Anschließen Von Audio-/Videokomponenten

    3: Anschließen von Audio-/Videokomponenten So schließen Sie Komponenten Anzuschließende Audioeingangsbuchse In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Die Tonqualität hängt von den verwendeten Komponenten an den Receiver anschließen. Buchsen ab (siehe die folgende Abbildung). Schauen Sie zunächst in der Tabelle Wählen Sie die Verbindung je nach den „Anzuschließende Komponente“...
  • Seite 17: Anschließen Von Audiokomponenten

    Anschließen von Audiokomponenten Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie Audiokomponenten wie einen Super Audio CD- oder CD-Player anschließen können. Super Audio CD-/ CD-Player ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 18: Anschließen Von Videokomponenten

    Wenn Sie einen DVD-Recorder Anschließen von anschließen Videokomponenten Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung Die folgende Abbildung zeigt, wie unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder Videokomponenten wie ein DVD-Player, gesteuert werden kann. Näheres dazu finden DVD-Recorder, Satellitentuner und Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“...
  • Seite 19 Hinweise • Über diesen Receiver können Sie nicht auf einem DVD-Recorder oder Videorecorder aufnehmen. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Recorder bzw. Videorecorder nach. • Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Player nach.
  • Seite 20: 4: Anschließen Der Antennen

    4: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte AM- Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an. UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) AM-Ringantenne (mitgeliefert) ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD * Die Form des Anschlusses hängt vom Gebietscode des Receivers ab.
  • Seite 21: 5: Vorbereiten Des Receivers Und Der Fernbedienung

    Ausführen der 5: Vorbereiten des Grundkonfiguration Receivers und der Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Fernbedienung Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf Anschließen des Netzkabels die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten Schließen Sie das Netzkabel an eine am Receiver.
  • Seite 22: Einlegen Von Batterien In Die Fernbedienung

    Einlegen von Batterien in die 6: Einstellen der Pegel Fernbedienung und der Balance der Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in Lautsprecher die Fernbedienung RM-AAU002 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf (TEST TONE) die richtige Polarität. Sie können von der Hörposition aus einen Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und Balance der Lautsprecher einstellen.
  • Seite 23: Wiedergabe

    Stellen Sie Pegel und Balance Wiedergabe der Lautsprecher über das Menü LEVEL so ein, dass der Auswählen einer Pegel des Testtons von jedem Lautsprecher aus gleich laut Komponente klingt. Näheres dazu finden Sie unter „Einstellen SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD des Pegels (Menü...
  • Seite 24: Schalten Sie Die Komponente

    Der ausgewählte Eingang erscheint im Display. Ausgewählter Wiedergabe von Eingang folgenden [Display] Komponenten möglich VIDEO 1 oder Videorecorder usw. an der VIDEO 2 Buchse VIDEO 1 oder [VIDEO 1 oder VIDEO 2 VIDEO 2] DVD-Player usw. an der [DVD] DVD-Buchse SA-CD/CD Super Audio CD-/CD- [SA-CD/CD]...
  • Seite 25: Ton- Und Bildwiedergabe

    Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-Player • Die folgenden Schritte gelten ein und legen Sie eine Disc in das Fach. bei einem Super Audio CD- Player von Sony. Schalten Sie den Receiver ein. • Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zum Super Drücken Sie SA-CD/CD.
  • Seite 26: Wiedergeben Einer Dvd

    Wiedergeben einer DVD TV ?/1 TV/VIDEO TEST SLEEP TONE SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD TUNER MAIN MENU A.F.D. MOVIE MUSIC DUAL MONO INPUT SELECTOR MASTER VOLUME FM MODE AUDIO D.TUNING SUBTITLE PRESET SOUND FIELD MUTING TUNING >10 MEMORY SHIFT 0/10 ENTER...
  • Seite 27: Funktionen Des Verstärkers

    Wechseln Sie mit ENTER oder Funktionen des Verstärkers der Steuertaste b zu dem Parameter. Arbeiten mit den Menüs Drücken Sie mehrmals die Steuertaste V/v, um die Mit den Menüs des Verstärkers können Sie gewünschte Einstellung zahlreiche Einstellungen vornehmen und den auszuwählen.
  • Seite 28 Übersicht über die Menüs Die folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 27. Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Display] [Display] einstellung LEVEL (30) Testton T. TONE Y, T. TONE N T.
  • Seite 29 Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Display] [Display] einstellung AUDIO (32) Priorität beim Decodieren von DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. PCM [5-AUDIO] digitalen Toneingangssignalen [DEC. PRI.] Sprachauswahl bei digitale DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M Sendungen DUAL M+S [DUAL] A/V-Synchronisation A.V.SYNC.
  • Seite 30: Einstellen Des Pegels (Menü Level)

    x D. RANGE (Komprimierung des Dynamikbereichs) Einstellen des Pegels Dient zum Komprimieren des (Menü LEVEL) Dynamikbereichs des Soundtracks. Diese Funktion ist unter Umständen nützlich, wenn Sie Filme bei Nacht mit geringer Lautstärke Mit dem Menü LEVEL können Sie Balance wiedergeben lassen wollen. Die und Pegel der einzelnen Lautsprecher Dynamikbereichskomprimierung ist nur bei einstellen.
  • Seite 31: Einstellen Des Klangs (Menü Tone)

    Einstellen des Klangs Einstellungen für den Raumklang (Menü TONE) (Menü SUR) Sie können die Tonqualität (Bässe, Höhen) der Frontlautsprecher über das Menü TONE Mit dem Menü SUR können Sie das für die einstellen. Wiedergabe gewünschte Klangfeld Wählen Sie „2-TONE“ aus den Menüs für den auswählen.
  • Seite 32: Tunereinstellungen (Menü Tuner)

    Tunereinstellungen Tonsignaleinstellungen (Menü TUNER) (Menü AUDIO) Mit dem Menü TUNER können Sie den Im Menü AUDIO können Sie den Ton Ihren Empfangsmodus für UKW-Sender einstellen. Vorstellungen entsprechend einstellen. Wählen Sie „4-TUNER“ aus den Menüs für Wählen Sie „5-AUDIO“ aus den Menüs für den Verstärker aus.
  • Seite 33 x DUAL (Sprachauswahl bei x CD INPUT digitalen Sendungen) (Audioeingangsmodus für SA-CD/CD-Eingang) Dient zum Auswählen der gewünschten Mit dieser Option können Sie den Sprache während einer digitalen Sendung. Audioeingangsmodus für den SA-CD/CD- Diese Funktion steht nur bei Dolby Digital- Eingang einstellen. Signalquellen zur Verfügung.
  • Seite 34: Systemeinstellungen (Menü System)

    x CNT DIST. (Abstand der Centerlautsprecher) Systemeinstellungen Dient zum Einstellen des Abstands zwischen (Menü SYSTEM) der Hörposition und dem Centerlautsprecher. Für den Centerlautsprecher können Sie eine Position angeben, die den gleichen Abstand Sie können mit dem Menü SYSTEM den von der Hörposition hat wie der Abstand der an dieses System Frontlautsprecher (A) oder sich bis zu 1,5 angeschlossenen Lautsprecher einstellen.
  • Seite 35 Tipp x SUR POS. (Position der Sie können am Receiver die Lautsprecherposition Surroundlautsprecher) mithilfe des Abstands eingeben. Sie können für den Centerlautsprecher jedoch keinen größeren Abstand Dient zum Einstellen der Position der als für die Frontlautsprecher einstellen. Außerdem Surroundlautsprecher für eine geeignete können Sie für den Centerlautsprecher keine Implementierung der Raumklangeffekte bei Position einstellen, die sich mehr als 1,5 m näher an...
  • Seite 36: Wiedergeben Von Raumklang

    Tipp Die Position der Surroundlautsprecher ist speziell Wiedergeben von Raumklang auf die Cinema Studio EX-Modi hin ausgelegt. Für andere Klangfelder ist die Lautsprecherposition Wiedergeben von Dolby nicht so wichtig. Beim Design der Klangfelder wurde davon Digital- und DTS- ausgegangen, dass sich die Surroundlautsprecher hinter der Hörposition befinden.
  • Seite 37 A.F.D.-Modi Decodier- A.F.D.-Modus Mehrkanalton Effekt modus [Display] nach Decodierung (Automatische A.F.D. AUTO (Automatische Der Klang wird ohne irgendwelche Erkennung) [A.F.D. AUTO] Erkennung) Raumklangeffekte so wiedergegeben, wie er aufgenommen/codiert wurde. Mit diesem Receiver wird jedoch ein tieffrequentes Signal erzeugt und an den Subwoofer ausgegeben, wenn keine LFE- Signale vorhanden sind.
  • Seite 38: Auswählen Eines Vorprogrammierten Klangfeldes

    Auswählen eines vorprogrammierten Klangfeldes Sie können Raumklang erzielen, indem Sie einfach eines der im Receiver vorprogrammierten Klangfelder auswählen. Damit können Sie den hervorragenden und kraftvollen Klang von Kinos und Konzertsälen auch zu Hause erzielen. TUNER MAIN MENU A.F.D. MOVIE MUSIC MUSIC DUAL MONO A.F.D.
  • Seite 39 DCS ist eine spezielle Technologie zur Mehrkanal-Raumklangeffekten. Sie können Klangwiedergabe für Heimkinoanlagen und damit die Klangeigenschaften der Tonstudios wurde von Sony in Zusammenarbeit mit Sony von Sony Pictures Entertainment zuhause Pictures Entertainment entwickelt, damit der reproduzieren. Kunde den kraftvollen und naturgetreuen...
  • Seite 40: So Schalten Sie Den Raumklangeffekt Für Die Film-/ Musikwiedergabe Aus

    Hinweise Wiedergabe nur über die • Der von den virtuellen Lautsprechern erzeugte Klangeffekt kann bei der Wiedergabe zu Frontlautsprecher und Störgeräuschen führen. • Bei Klangfeldern, die mithilfe virtueller den Subwoofer Lautsprecher erzeugt werden, entsteht der Eindruck, dass von den Surroundlautsprechern (2CH STEREO) direkt kein Ton zu hören ist.
  • Seite 41: Zurücksetzen Von Klangfeldern Auf Die Werkseitigen Einstellungen

    Zurücksetzen von Funktionen des Tuners Klangfeldern auf die UKW/AM-Radioempfang werkseitigen Einstellungen Über den integrierten Tuner können Sie UKW (FM)- und AM-Sender empfangen. Vergewissern Sie sich zunächst, dass die Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten UKW- und die AM-Antenne an den Receiver am Receiver.
  • Seite 42: Automatischer Sendersuchlauf

    Bei schlechtem UKW- Automatischer Sendersuchlauf Stereoempfang Wenn der UKW-Stereoempfang schlecht ist und „ST“ im Display blinkt, wählen Sie VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD monauralen Klang, so dass der Ton weniger TUNER MAIN MENU verzerrt wird. Zum Auswählen von monauralem Klang A.F.D.
  • Seite 43: Wenn Sich Ein Sender Nicht Einstellen Lässt

    Geben Sie mit den Automatisches Speichern Zahlentasten die Frequenz ein. von UKW-Sendern Beispiel 1: UKW 102,50 MHz Drücken Sie 1 b 0 b 2 b 5 b 0 (AUTOBETICAL) Beispiel 2: AM 1.350 kHz Drücken Sie 1 b 3 b 5 b 0 Wenn Sie einen AM-Sender einstellen, (Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK)
  • Seite 44: Halten Sie Input Selector

    Halten Sie INPUT SELECTOR Speichern von gedrückt und drücken Sie ?/1, Radiosendern um den Receiver wieder einzuschalten. „AUTO-BETICAL SELECT“ erscheint Sie können 30 Sender für UKW und 30 Sender im Display und der Receiver durchsucht für AM speichern. Danach können Sie häufig und speichert alle UKW- und UKW- gehörte Sender problemlos einstellen.
  • Seite 45: Mit Den Reglern Am Receiver

    Drücken Sie MEMORY. Einstellen gespeicherter Sender „MEMORY“ leuchtet einige Sekunden lang. Führen Sie Schritt 4 und 5 aus, VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD bevor „MEMORY“ erlischt. TUNER MAIN MENU Drücken Sie zahlentasten, um A.F.D. MOVIE MUSIC eine Speichernummer DUAL MONO auszuwählen.
  • Seite 46: Das Radiodatensystem (Rds)

    Anzeigen von RDS- Das Radiodatensystem Informationen (RDS) Drücken Sie während des Empfangs eines RDS-Senders (Nur Modelle mit dem Gebietscode mehrmals DISPLAY. CEL, CEK) Mit jedem Tastendruck wechseln die RDS- Mit diesem Receiver können Sie das Informationen im Display zyklisch wie folgt: Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem Programmdienstname t Frequenz t Radiosender zusammen mit den normalen...
  • Seite 47: Sonstige Funktionen

    Angezeigter Beschreibung Programmtyp Sonstige Funktionen SCIENCE Sendungen zu Wissenschaft und Technik Der Ausschalttimer VARIED Andere Programme, z. B. Sendungen mit Interviews Sie können den Receiver so einstellen, dass er berühmter Mitmenschen, Spiele sich automatisch nach einer angegebenen und Comedy Dauer ausschaltet. POP M Pop-Musik ROCK M...
  • Seite 48: Verwenden Der Fernbedienung

    Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach und drücken Sie BSD (Digitaler BS-Tuner) -/-- die entsprechende Taste für die Videorecorder von Sony arbeiten mit der gewünschte Kategorie. Einstellung VTR 2 oder VTR 3, die 8 mm bzw. Beispiel: Drücken Sie 4. VHS entspricht.
  • Seite 49: Weitere Informationen

    x Dolby Surround (Dolby Pro Logic ) Weitere Informationen Tonverarbeitungstechnologie, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc. Center- und Mono- Glossar Surroundinformationen werden per Matrix auf zwei Stereokanäle verteilt. Bei der Reproduktion wird der Ton decodiert und als x Abtastfrequenz 4-Kanal-Raumklang ausgegeben. Dies ist die Beim Konvertieren analoger Audiosignale in häufigste angewendete Methode bei der digitale Signale müssen die analogen Daten...
  • Seite 50: Sicherheitsmaßnahmen

    Aufstellung Sicherheitsmaßnahmen • Stellen Sie den Receiver an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren kein Wärmestau bildet und die Sicherheit Lebensdauer des Receivers nicht verkürzt Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das wird. Gehäuse gelangen, trennen Sie den Receiver •...
  • Seite 51: Reinigung

    • Vergewissern Sie sich, dass Sie mit den Sollten an Ihrem Receiver Probleme auftreten Eingangstasten auf der Fernbedienung oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich oder mit INPUT SELECTOR am Receiver bitte an Ihren Sony-Händler. die richtige Komponente ausgewählt haben. Fortsetzung...
  • Seite 52 Über einen der Frontlautsprecher wird Es lässt sich kein Raumklangeffekt kein Ton ausgegeben. erzielen. • Vergewissern Sie sich, dass Sie beide • Vergewissern Sie sich, dass Sie mit der Buchsen L und R einer analogen Taste MOVIE oder MUSIC ein Klangfeld Komponente angeschlossen haben und ausgewählt haben.
  • Seite 53: Fernbedienung

    Problem beheben können. Sollte eine Störung betreffende Dienst tatsächlich zur bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Verfügung steht. Ist dies der Fall, kann der Sony-Händler. Dienst vorübergehend gestört sein. PROTECT Auf dem Fernsehschirm oder Monitor Der Ausgangsstrom ist unzulässig. Der...
  • Seite 54: Wenn Das Problem Bestehen Bleibt

    : 63,3 W : 63,3 W/kanal Wenn das Problem bestehen SUBWOOFER : 63,5 W bleibt Gemessen unter folgenden Bedingungen: Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Gebietscode Betriebsspannung Querverweise zum Löschen des CEL, CEK 230 V Wechselstrom, 50 Hz Speichers im Receiver Löschen...
  • Seite 55: Allgemeines

    AM-Tuner Gewicht Empfangsbereich Frontlautsprecher ca. 0,6 kg Modelle mit Gebietscode CEL, CEK Centerlautsprecher ca. 0,7 kg Mit 9-kHz-Empfangsintervall: Surroundlautsprecher 531 – 1.602 kHz ca. 0,5 kg Antenne Ringantenne Subwoofer (SS-WP700) Zwischenfrequenz 450 kHz Lautsprechersystem Magnetisch abgeschirmt Lautsprechereinheit 200 mm, Konus Allgemeines Betriebsspannung Gehäusetyp...
  • Seite 56: Index

    Index Numerische Einträge Fehlermeldungen 53 TEST TONE 22 Tuner 2 Kanäle 40 anschließen 20 2CH STEREO 40 Grundkonfiguration 21 5.1 Kanäle 13 Videorecorder anschließen 18 Klangfelder Ausschalttimer 47 auswählen 38 Auswählen zurücksetzen 41 Klangfeld 38 Komponente 23 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 36 Lautsprecher AUTOBETICAL 43...
  • Seite 58 Stel dit apparaat niet bloot aan regen of • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing vocht. Zo kunt u het risico op brand of gelden voor het model HT-SS500. De elektrische schokken verkleinen. afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het Om oververhitting en brandgevaar te vermijden,...
  • Seite 59 Opmerking over de bijgeleverde afstandsbediening (RM-AAU002) De toets SHIFT op de afstandsbediening is niet beschikbaar voor de bediening van de receiver.
  • Seite 60 Inhoudsopgave Aan de slag Tunerfuncties Beschrijving en positie van onderdelen..5 FM-/AM-radio beluisteren......41 1: De luidsprekers installeren ......13 FM-zenders automatisch opslaan (AUTOBETICAL) ......... 43 2: De luidsprekers aansluiten.......15 (Alleen modellen met landcode 3: De audio-/videocomponenten CEL, CEK) aansluiten..........16 Radiozenders instellen ........ 44 4: De antennes aansluiten ......20 RDS (Radio Data System) gebruiken ..
  • Seite 61: Aan De Slag

    Aan de slag Beschrijving en positie van onderdelen Receiver Voorpaneel MASTER INPUT SELECTOR VOLUME PRESET SOUND FIELD MUTING TUNING Naam Functie Naam Functie A ?/1 G SOUND FIELD Druk op deze toets om de Druk op deze toets om een +/–...
  • Seite 62 Betekenis van de aanduidingen in het display SLEEP DIGITAL D.RANGE MEMORY OPT COAX ST MONO Naam Functie Naam Functie D ;DIGITAL Gaat branden wanneer de disc Gaat branden wanneer Dolby die wordt afgespeeld, een LFE Digital-signalen worden (Low Frequency Effect)-kanaal ingevoerd.
  • Seite 63 Naam Functie J OPT Gaat branden wanneer – de audio-ingangsstand voor de SA-CD/CD-ingang is ingesteld op "CD AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de SA-CD/CD OPT IN- aansluiting (pagina 33). – de audio-ingangsstand voor de SA-CD/CD-ingang is ingesteld op "CD OPT"...
  • Seite 64: Achterpaneel

    Achterpaneel ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD FRONT SURROUND CENTER WOOFER A Het gedeelte ANTENNA Hier kan de ANTENNA bijgeleverde FM- draadantenne worden aangesloten (pagina 20). Hier kan de ANTENNA bijgeleverde AM- kaderantenne...
  • Seite 65 U kunt de videocomponenten in of uit te schakelen waaraan de afstandsbediening ook gebruiken om andere afstandsbediening is audio-/videocomponenten van Sony te toegewezen (pagina 48). bedienen die aan de afstandsbediening zijn Als u tegelijkertijd op ?/1 toegewezen (pagina 48).
  • Seite 66 Naam Functie Naam Functie D MAIN MENU J JUMP Druk op deze toets om het Druk op deze toets om te menu van de receiver weer te schakelen tussen de vorige en geven. Gebruik ver volgens de huidige zender van de regeltoetsen om het menu te satelliettuner.
  • Seite 67 Naam Functie Naam Functie O m/M R Regeltoetsen Nadat u op MAIN MENU Druk op deze toets om – vooruit of achteruit naar (D), AV MENU (K) of TOP tracks te zoeken op de DVD- MENU/GUIDE (S) hebt speler. gedrukt, kunt u op de regeltoetsen V, v, B of b –...
  • Seite 68 Naam Functie V 2CH Druk op deze toets om de stand 2CH STEREO te selecteren. W A.F.D. Druk op de toets om de stand A.F.D. te selecteren. X TEST TONE Druk op deze toets om de testtoonfunctie te activeren. Y TV/VIDEO Druk tegelijkertijd op TV/ VIDEO en TV (P) om het ingangssignaal te selecteren...
  • Seite 69: 1: De Luidsprekers Installeren

    1: De luidsprekers installeren Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals De luidsprekers op een vlakke luidsprekersysteem gebruiken. Als u wilt ondergrond installeren luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers Voordat u de luidspreker en subwoofer (twee voorluidsprekers, een installeert, moet u de bijgeleverde middenluidspreker en twee...
  • Seite 70: De Luidsprekers Aan De Muur Bevestigen

    5 tot 7 mm uitsteken. worden gebruikt. • Sony is niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie, onvoldoende draagkracht van de muur, onjuiste bevestiging van de schroeven, natuurrampen, enzovoort.
  • Seite 71: 2: De Luidsprekers Aansluiten

    2: De luidsprekers aansluiten FRONT SURROUND CENTER WOOFER AVoorluidspreker (Links) De luidsprekers correct BVoorluidspreker (Rechts) aansluiten CMiddenluidspreker Controleer het type luidspreker op het DSurroundluidspreker (Links) luidsprekerlabel* op het achterpaneel of aan de onderkant van de luidsprekers. ESurroundluidspreker (Rechts) FSubwoofer Teken op het label Type luidspreker Voor links Voor rechts...
  • Seite 72: 3: De Audio-/Videocomponenten Aansluiten

    3: De audio-/videocomponenten aansluiten De componenten aansluiten Aan te sluiten audioaansluiting In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de De geluidskwaliteit is afhankelijk van de componenten op deze receiver aansluit. gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende Voordat u begint, bekijkt u de lijst "Aan te afbeelding.
  • Seite 73 Audiocomponenten aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u audiocomponenten, zoals een Super Audio CD-speler of CD-speler, kunt aansluiten. Super Audio CD-speler/ CD-speler ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD A Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) B Audiokabel (niet bijgeleverd)
  • Seite 74: Als U Een Dvd-Recorder Aansluit

    Als u een DVD-recorder aansluit Videocomponenten aansluiten Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-ingangstoets op de afstandsbediening In de volgende afbeelding wordt weergegeven wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor hoe u videocomponenten, zoals een DVD- de DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen speler, DVD-recorder, satelliettuner of wijzigen"...
  • Seite 75 Opmerkingen • U kunt niet opnemen met de DVD-recorder of videorecorder via deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder of videorecorder voor meer informatie. • Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD- speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
  • Seite 76: 4: De Antennes Aansluiten

    4: De antennes aansluiten Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD * De vorm van de stekker is afhankelijk van de landcode van deze receiver.
  • Seite 77: 5: De Receiver En De Afstandsbediening Voorbereiden

    De eerste instellingen uitvoeren 5: De receiver en de Voordat u de receiver voor de eerste keer afstandsbediening gebruikt, moet u deze initialiseren door de voorbereiden volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de fabrieksinstellingen wilt herstellen.
  • Seite 78: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Batterijen in de 6: De niveaus en de afstandsbediening plaatsen balans van de Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de luidsprekers aanpassen afstandsbediening RM-AAU002. Let op de juiste richting van de polen bij het (TEST TONE) plaatsen van de batterijen. U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert.
  • Seite 79: Afspelen

    Pas de niveaus en de balans Afspelen van de luidsprekers aan met het menu LEVEL zodat het niveau Een component selecteren van de testtoon gelijk klinkt uit elke luidspreker. SYSTEM STANDBY Zie "Het niveau aanpassen (Menu VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD LEVEL)"...
  • Seite 80: Het Geluid Dempen

    Schakel de component in en start het afspelen. Druk op MASTER VOL +/– om het volume aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. Het geluid dempen Druk op MUTING. De functie voor dempen wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
  • Seite 81: Een Component Beluisteren/Bekijken

    < > TUNING – TUNING + Opmerkingen Schakel de Super Audio CD-speler/CD- • De bediening voor een Sony speler in en plaats de disc in de lade. Super Audio CD-speler wordt beschreven. Schakel de receiver in. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Druk op SA-CD/CD.
  • Seite 82: Een Dvd Bekijken

    Een DVD bekijken TV ?/1 TV/VIDEO TEST SLEEP TONE SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD TUNER MAIN MENU A.F.D. MOVIE MUSIC DUAL MONO INPUT SELECTOR MASTER VOLUME FM MODE AUDIO D.TUNING SUBTITLE PRESET SOUND FIELD MUTING TUNING >10 MEMORY SHIFT 0/10 ENTER...
  • Seite 83: Versterkerfuncties

    Druk op ENTER of regeltoets b Versterkerfuncties om de parameter in te voeren. Druk herhaaldelijk op de De menu's gebruiken regeltoets V/v om de gewenste instelling te selecteren. Met de versterkermenu's kunt u verschillende De instelling wordt automatisch instellingen wijzigen om de receiver aan te ingevoerd.
  • Seite 84 Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 27 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Menu Parameters Instellingen Oorspronkelijke [Display] [Display] instelling LEVEL (30) Testtoon T. TONE Y, T. TONE N T.
  • Seite 85 Menu Parameters Instellingen Oorspronkelijke [Display] [Display] instelling AUDIO (32) Decoderingsprioriteit digitale DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. PCM [5-AUDIO] audio-invoer [DEC. PRI.] Taalselectie digitale DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M uitzendingen DUAL M+S [DUAL] A/V-synchronisatie A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. N A.V.SYNC.
  • Seite 86: Het Niveau Aanpassen (Menu Level)

    x D. RANGE (Compressiemethode dynamisch bereik) Het niveau aanpassen Hiermee kunt u het dynamische bereik van het (Menu LEVEL) geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische U kunt het menu LEVEL gebruiken om de bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital- balans en het niveau van elke luidspreker aan...
  • Seite 87: De Toon Aanpassen (Menu Tone)

    De toon aanpassen Instellingen voor surround sound (Menu TONE) (Menu SUR) Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers U kunt het menu SUR gebruiken om het aanpassen. gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's. Selecteer "3-SUR"...
  • Seite 88: Tuner-Instellingen (Menu Tuner)

    Tuner-instellingen Audio-instellingen (Menu TUNER) (Menu AUDIO) U kunt het menu TUNER gebruiken om de U kunt het menu AUDIO gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen. gewenste audio-instellingen op te geven. Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's. Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"...
  • Seite 89 x DUAL (Taalselectie digitale x CD INPUT (Audio-ingangsstand uitzendingen) voor de SA-CD/CD-ingang) Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens Hiermee kunt u de audio-ingangsstand voor de digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze SA-CD/CD-ingang selecteren. functie werkt alleen voor Dolby Digital- •...
  • Seite 90: Systeem-Instellingen (Menu System)

    x SL DIST. (Afstand surroundluidspreker links) Systeem-instellingen Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie (Menu SYSTEM) tot de surroundluidspreker links instellen. U moet de afstand van de surroundluidspreker links instellen tussen de afstand van de U kunt met het menu SYSTEM de afstand van voorluidspreker (A) en 4,5 meter dichter bij de luidsprekers die zijn aangesloten op dit de luisterpositie (C).
  • Seite 91 x SUR POS. (Positie surroundluidspreker) De positie van de surroundluidspreker is speciaal Hiermee kunt u de locatie van de ontworpen voor de uitvoering van de Cinema Studio EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de surroundluidsprekers opgeven voor de juiste luidsprekerpositie niet zo belangrijk. uitvoering van de surroundeffecten in de Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de Cinema Studio EX-standen (pagina 39).
  • Seite 92: Surround Sound Beluisteren

    Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.) kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en de decodeerstand voor het beluisteren van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. TUNER MAIN MENU A.F.D.
  • Seite 93 A.F.D.-standen Decodeerstand A.F.D.-stand Meerkanaals Effect [Display] geluid na decodering (Automatische A.F.D. AUTO (Automatische Het geluid wordt weergegeven alsof dit is herkenning) [A.F.D. AUTO] herkenning) opgenomen/gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
  • Seite 94: Een Voorgeprogrammeerd Geluidsveld Selecteren

    Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. TUNER MAIN MENU A.F.D. MOVIE MUSIC MUSIC DUAL MONO A.F.D.
  • Seite 95 Effect voor [Display] Film CINEMA STUDIO EX A Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures DCS [C.ST.EX A] Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is. CINEMA STUDIO EX B Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures DCS [C.ST.EX B]...
  • Seite 96: Alleen De Voorluidsprekers En Subwoofer Gebruiken (2Ch Stereo)

    Opmerkingen Alleen de • De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in voorluidsprekers en het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de subwoofer gebruiken virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. (2CH STEREO) •...
  • Seite 97: De Oorspronkelijke Instellingen Van De Geluidsvelden Herstellen

    De oorspronkelijke Tunerfuncties instellingen van de FM-/AM-radio geluidsvelden herstellen beluisteren Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM- antennes op de receiver aansluiten (pagina 20). INPUT SELECTOR MASTER VOLUME...
  • Seite 98: Automatisch Afstemmen

    Bij slechte stereo-FM-ontvangst Automatisch afstemmen Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST" knippert in het display, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD vervormd. TUNER MAIN MENU Als u monogeluid wilt selecteren, kunt u –...
  • Seite 99: Als U Niet Kunt Afstemmen Op Een Zender

    Druk op de cijfertoetsen om de FM-zenders automatisch frequentie op te geven. opslaan Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 (AUTOBETICAL) Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0 Als u hebt afgestemd op een AM-zender, (Alleen modellen met landcode CEL, CEK)
  • Seite 100: Radiozenders Instellen

    Houd INPUT SELECTOR Radiozenders instellen ingedrukt en druk op ?/1 om de receiver opnieuw in te U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM- schakelen. zenders vooraf instellen. Zo kunt u "AUTO-BETICAL SELECT" wordt in gemakkelijk afstemmen op de zenders die u het display weergegeven.
  • Seite 101 Druk op MEMORY. Afstemmen op voorkeurzenders "MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY" VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD uitgaat. TUNER MAIN MENU Druk op de cijfertoetsen om een A.F.D. MOVIE MUSIC voorinstelnummer te DUAL MONO selecteren.
  • Seite 102: Rds (Radio Data System) Gebruiken

    RDS-informatie weergeven RDS (Radio Data System) Druk herhaaldelijk op DISPLAY op gebruiken de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. (Alleen modellen met landcode Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS- CEL, CEK) informatie in het display als volgt gewijzigd: Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken Naam van programmaservice t Frequentie van RDS (Radio Data System), waarmee...
  • Seite 103: Overige Functies

    Aanduiding van Beschrijving programmatype Overige functies SCIENCE Programma's over natuurwetenschappen en De slaaptimer gebruiken technologie VARIED Andere typen programma's, zoals U kunt instellen dat de receiver op een interviews met sterren, spellen met een panel en comedy's bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld.
  • Seite 104: De Afstandsbediening Gebruiken

    Zie BSD (Digitale BS-tuner) -/-- hiervoor de tabel hieronder. Videorecorders van Sony worden bediend met de Bijvoorbeeld: Druk op 4. instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk U kunt nu de toets DVD gebruiken om de overeenkomen met 8 mm en VHS.
  • Seite 105: Aanvullende Informatie

    x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Aanvullende informatie Technologie voor geluidsbewerking ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Woordenlijst Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd x Bemonsteringsfrequentie en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Analoge gegevens moeten worden Dit is de meest algemene methode voor gekwantificeerd om analoog geluid om te...
  • Seite 106: Voorzorgsmaatregelen

    Plaatsing Voorzorgsmaatregelen • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt Veiligheid hierdoor verlengd. Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing • Plaats de receiver niet in de buurt van terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen warmtebronnen of op een plaats waar deze is en laten nakijken door bevoegde...
  • Seite 107: Als Kleurafwijkingen Optreden Op Een Televisiescherm Dat Stand-By Staat

    Met alle vragen over of eventuele problemen • Controleer of u de juiste component hebt met de receiver kunt u terecht bij de geselecteerd met de ingangstoetsen op de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. afstandsbediening of INPUT SELECTOR op de receiver. Er komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers.
  • Seite 108 Het linker- en rechtergeluid zijn niet in Er wordt geen Dolby Digital of DTS balans of zijn omgewisseld. meerkanaals geluid weergegeven. • Controleer of de luidsprekers en • Controleer of de DVD, enzovoort die u componenten goed en stevig zijn afspeelt, is opgenomen in de Dolby aangesloten.
  • Seite 109 De afstandsbediening werkt niet. • Voor bediening van de receiver, kunt u de Als het probleem blijft optreden toets DISPLAY alleen gebruiken als de Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- TUNER-ingang is geselecteerd. handelaar. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de receiver.
  • Seite 110: Technische Gegevens

    FM-tunergedeelte Afstembereik 87,5 - 108,0 MHz Technische gegevens Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen Versterkergedeelte 75 ohm, asymmetrisch Uitgangsvermogen Tussenfrequentie 10,7 MHz Stereostand (geschat) 30 W + 30 W AM-tunergedeelte (6 ohm bij 1 kHz, 0,7%) Afstembereik Uitgangsvermogen van muziek Voor modellen met landcode CEL, CEK FRONT : 63,3 W/k Bij afsteminterval van 9 kHz:...
  • Seite 111: Bijgeleverde Accessoires

    Luidsprekergedeelte Bijgeleverde accessoires FM-draadantenne (1) Voorluidsprekers (SS-MSP700) AM-kaderantenne (1) Middenluidspreker (SS-CNP700) Afstandsbediening RM-AAU002 (1) Surroundluidsprekers (SS-SRP700) Voorluidsprekers/middenluidspreker R6-batterijen (AA-formaat) (2) Volledig bereik, Digitale coaxkabel (1) magnetisch afgeschermd Voetkussentjes Surroundluidsprekers • Luidsprekers (20) Volledig bereik • Subwoofer (4) Luidsprekereenheden Luidsprekers 70 mm, conustype •...
  • Seite 112: Index

    Index Cijfers 2CH STEREO 40 Foutberichten 53 TEST TONE 22 2-kanaals 40 Tuner 5.1-kanaals 13 aansluiten 20 Geluidsvelden herstellen 41 Afstemmen selecteren 38 Videorecorder automatisch 42 aansluiten 18 handmatig 42 op voorkeurzenders 45 Luidsprekers AUTO FORMAT DIRECT aansluiten 15 (A.F.D.) 36 installeren 13 AUTOBETICAL 43 Menu...
  • Seite 114 - det ökar risken för brand och/eller • Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller elektriska stötar. modellen HT-SS500. I figurerna i den här Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten bruksanvisningen visas modellen med med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det områdeskoden CEL om inget annat angives.
  • Seite 115 Angående den medföljande fjärrkontrollen (RM-AAU002) SHIFT-knappen på fjärrkontrollen är inte tillgänglig för åtgärder på mottagaren.
  • Seite 116 Innehållsförteckning Komma igång Lyssna på surroundljud De olika delarna och deras placering.....5 Lyssna på Dolby Digital och DTS-surroundljud 1: Placera högtalarna ........13 (AUTO FORMAT DIRECT) ....36 2: Ansluta högtalarna........15 Välja ett förprogrammerat ljudfält....38 3: Ansluta ljud/videokomponenterna ..16 Om du bara använder främre högtalare 4: Ansluta antennerna ........20 och en subwoofer (2CH STEREO)..
  • Seite 117: Komma Igång

    Komma igång De olika delarna och deras placering Mottagare Frontpanelen INPUT SELECTOR MASTER VOLUME PRESET SOUND FIELD MUTING TUNING Namn Funktion A ?/1 Tryck för att slå på/stänga av strömmen till mottagaren (sid. 21, 25, 26, 41, 43). B Teckenfönster Här visas aktuell status för den valda komponenten eller en lista med valbara...
  • Seite 118 Indikatorerna i teckenfönstret SLEEP DIGITAL D.RANGE MEMORY OPT COAX ST MONO Namn Funktion Namn Funktion E Indikatorer Tänds när skivan som spelas Tänds när du använder upp innehåller en LFE för mottagaren för att ställa in (Lågfrekvenseffekt)-kanal snabbvals- snabbvalskanaler. För mer kanaler (lågfrekvenskanal) och signalen information om hur du ställer in...
  • Seite 119: Funktion

    Namn Funktion K ;PL(II) Tänds när mottagaren använder Pro Logic för att bearbeta 2- kanaliga signaler så att signaler för den mittre kanalen och surroundkanalen kan sändas ut. ”; PLII” tänds när dekodern Pro Logic II Movie/Music är aktiverad. Obs! Avkodning med Dolby Pro Logic och Dolby Pro Logic II kan inte användas för DTS-...
  • Seite 120 Baksida ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD FRONT SURROUND CENTER WOOFER A Sektion med antennanslutningar (ANTENNA) Hit ansluter du den ANTENNA FM-trådantenn som följer med den här mottagaren (sid.
  • Seite 121 Sony som fjärrkontrollen är avsedd att kontrollera (sid. fjärrkontrollen till att kontrollera ljud/ 48). videokomponenter från Sony, som den är Om du trycker på ?/1 (B) på avsedd för att kontrollera (sid. 48). samma gång slås strömmen till mottagaren och de övriga...
  • Seite 122 Namn Funktion Namn Funktion D MAIN MENU K AV MENU Tryck för att visa mottagarens Tryck för att visa meny. Använd sedan videobandspelarens, DVD- kontrollknapparna för att spelarens eller utföra menyåtgärderna. sattelitmottagarens meny på TV-skärmen. Använd sedan E MOVIE, Tryck för att välja ljudfält för kontrollknapparna för att MUSIC film och musik.
  • Seite 123 Namn Funktion Namn Funktion T -/-- Tryck för att göra paus i Välj kanalvalsläge (kanaler uppspelningen eller i med en siffra respektive två inspelningen på siffror) för TV:n genom att videobandspelaren, CD- samtidigt trycka på -/-- och spelaren, DVD-spelaren, MD- TV (P).
  • Seite 124 Obs! • Beroende på modell är det möjligt att vissa funktioner som beskrivs i det här avsnittet inte går att använda. • Ovanstående förklaringar är bara avsedda att tjäna som vägledning. Därför kan det hända att vissa av ovanstående funktioner inte går att utföra på vissa komponenter, eller att de måste utföras på...
  • Seite 125: 1: Placera Högtalarna

    1: Placera högtalarna Med den här mottagaren kan du använda ett Placering av högtalarna på en 5.1-kanaligt högtalarsystem. För att du plan yta verkligen ska få samma biografliknande ljudupplevelse som det här systemet kan ge, Innan du placera ut högtalarna och subwoofern krävs fem högtalare (två...
  • Seite 126 Skruva fast skruvarna i väggen. skruvar du bör använda. Skruvarna ska sticka ut mellan • Sony kan inte göras ansvarig för eventuella olyckor 5 och 7 mm från väggen. eller skador som uppstår på grund av felaktig montering, montering på en vägg som inte är tillräckligt stark, felaktig montering av skruvarna,...
  • Seite 127: 2: Ansluta Högtalarna

    2: Ansluta högtalarna FRONT SURROUND CENTER WOOFER AFrämre högtalare (Vänster) För korrekt anslutning av BFrämre högtalare (Höger) högtalarna CMitthögtalare Ta reda på högtalartypen genom att kontrollera DSurroundhögtalare (Vänster) högtalaretiketten* på baksidan eller undersidan av högtalarna. ESurroundhögtalare (Höger) FSubwoofer Beteckning på Högtalartyp högtalaretiketten Vänster främre högtalare...
  • Seite 128: 3: Ansluta Ljud/Videokomponenterna

    3: Ansluta ljud/videokomponenterna Så här ansluter du Ljudingång som ska anslutas komponenterna Ljudkvaliteten beror på vilken kontakt du I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter väljer för anslutning. Ta nedanstående bild till komponenterna till den här mottagaren. Innan hjälp. Välj anslutning efter vilka kontakter du börjar, se ”Komponent som ska anslutas”...
  • Seite 129 Ansluta ljudkomponenter Följande bild visar hur du ansluter ljudkomponenter som t.ex. Super Audio CD- spelare eller CD-spelare. Super Audio CD- spelare/CD- spelare ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) Obs!
  • Seite 130 Om du ansluter en DVD- Ansluta videokomponenter inspelare Glöm inte att ändra fabriksinställningen för Följande illustration visar hur du ansluter ingångsknappen DVD på fjärrkontrollen, så att videokomponenter som t.ex. DVD-spelare, du kan använda knappen till att kontrollera DVD-inspelare, satellitmottagare eller DVD-inspelare.
  • Seite 131 Obs! • Du kan inte spela in på en DVD-inspelare eller en videobandspelare via den här mottagaren. Mer information finns i den bruksanvisning som följde med DVD-inspelaren eller videobandspelaren. • För att ta emot flerkanaligt digitalt ljud från DVD- spelaren ställer du in den digitala utgången på DVD-spelaren.
  • Seite 132: 4: Ansluta Antennerna

    4: Ansluta antennerna Anslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen. FM-trådantenn (medföljer) AM-ramantenn (medföljer) ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 DIGITAL OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD * Kontaktens utformning varierar beroende på mottagarens områdeskod. Obs! •...
  • Seite 133: 5: Förbereda Mottagaren Och Fjärrkontrollen

    Utföra grundinställningarna 5: Förbereda mottagaren Innan du använder mottagaren för första och fjärrkontrollen gången initierar du den genom att utföra följande procedur. Den här proceduren kan du Ansluta nätkabeln också utföra om du vill få tillbaka fabriksinställningarna. Den här åtgärden utför du med knapparna på Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
  • Seite 134: Sätta In Batterier I Fjärrkontrollen

    Sätta in batterier i 6: Justera högtalarnas fjärrkontrollen ljudvolym och balans Sätt in två R6-batterier (storlek AA) i (TEST TONE) fjärrkontrollen RM-AAU002. Kontrollera att du sätter i batterierna med polerna rättvända. Med hjälp av testtonen kan du justera högtalarnas nivå och balans från din vanliga lyssningsposition.
  • Seite 135: Uppspelning

    Ställ in högtalarnas ljudvolym Uppspelning och balans med menyn LEVEL tills du hör testtonen lika starkt Välja komponent från var och en av högtalarna. För mer information, se ”Ställa in nivån (Menyn LEVEL)” (sid. 30). SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD Tips! TUNER MAIN MENU...
  • Seite 136: Ställ In Ljudvolymen Genom Att

    Slå på strömmen till komponenten och starta uppspelningen. Ställ in ljudvolymen genom att trycka på MASTER VOL +/–. Du kan också använda MASTER VOLUME på mottagaren. Dämpa ljudet Tryck på MUTING. Dämpningsfunktionen stängs av när du gör något av följande. •...
  • Seite 137: Lyssna På Ljudet/Titta På Bilden Från En Komponent

    TUNING + Obs! Slå på strömmen till Super Audio CD/CD- • Det här tillvägagångssättet spelaren och placera sedan skivan i gäller en Sony Super Audio CD- skivfacket. spelare. • Mer information finns i Slå på strömmen till mottagaren. bruksanvisningen som medföljer Super Audio CD-...
  • Seite 138 Titta på DVD-filmer TV ?/1 TV/VIDEO TEST SLEEP TONE SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD TUNER MAIN MENU A.F.D. MOVIE MUSIC DUAL MONO INPUT SELECTOR MASTER VOLUME FM MODE AUDIO D.TUNING SUBTITLE PRESET SOUND FIELD MUTING TUNING >10 MEMORY SHIFT 0/10 ENTER...
  • Seite 139: Använda Förstärkaren

    Välj önskad inställning genom Använda förstärkaren att trycka flera gånger på kontrollknappen V/v. Navigera i menysystemet Inställningen aktiveras automatiskt. Via förstärkarens menyer kan du anpassa För att återgå till föregående mottagaren genom att göra olika inställningar. visning Tryck på kontrollknappen B. VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD TUNER MAIN MENU...
  • Seite 140 Menyöversikt Följande alternativ finns tillgängliga i varje meny. För mer information om hur du navigerar i menyerna, se sid. 27. Meny Parametrar Inställningar Ursprunglig [Teckenfönster] [Teckenfönster] inställning LEVEL (30) Testton T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N [1-LEVEL] [T.
  • Seite 141 Meny Parametrar Inställningar Ursprunglig [Teckenfönster] [Teckenfönster] inställning AUDIO (32) Prioritet för avkodning av DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. PCM [5-AUDIO] digital ljudingång [DEC. PRI.] Språkval för digital sändning DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M [DUAL] DUAL M+S A/V-synk A.V.SYNC.
  • Seite 142: Ställa In Nivån (Menyn Level)

    x D. RANGE (Dynamikkompressor) Ställa in nivån Använder du för att komprimera ljudspårets (Menyn LEVEL) dynamikomfång. Den här funktionen kan du t.ex. använda om du vill titta på filmer på låg ljudvolym sent på natten. Komprimering av Du kan justera balans och nivå för de olika dynamikomfånget kan bara göras för Dolby högtalarna i menyn LEVEL.
  • Seite 143: Ställa In Tonen (Menyn Tone)

    Ställa in tonen Inställningar för surroundljudet (Menyn TONE) (Menyn SUR) Med inställningarna i menyn TONE kan du ställa in tonkvaliteten (nivån på bas och Du kan välja ljudfält efter din egen smak i diskant) för de främre högtalarna. menyn SUR. Välj ”2-TONE”...
  • Seite 144: Inställningar För Radion (Menyn Tuner)

    Inställningar för radion Ljudinställningar (Menyn TUNER) (Menyn AUDIO) På TUNER-menyn kan du välja Med inställningarna i menyn AUDIO kan du mottagningsläge för FM-kanalerna. ställa in ljudet efter din egen smak. Välj ”4-TUNER” i förstärkarens menyer. För Välj ”5-AUDIO” i förstärkarens menyer. För mer information om hur du justerar mer information om hur du justerar parametrarna, se ”Navigera i menysystemet”...
  • Seite 145 x DUAL (Språkval för digital x CD INPUT (Ljudingångsläge för sändning) SA-CD/CD-ingången) Gör att du kan välja det språk du vill lyssna på Gör att du kan välja ljudingångsläge för under digitala sändningar. Den här funktionen SA-CD/CD-ingången. kan bara användas med Dolby Digital-källor. •...
  • Seite 146: Systeminställningar (Menyn System)

    x SL DIST. (Avstånd till vänster surroundhögtalare) Systeminställningar Ställ in avståndet från lyssningspositionen till (Menyn SYSTEM) vänster surroundhögtalare. Vänster surroundhögtalare avstånd bör ställas in från ett avstånd som är lika med främre högtalarnas Du kan använda SYSTEM-menyn för att ställa avstånd (A) till ett avstånd som är 4,5 meter in avståndet till högtalarna som är anslutna till närmare lyssningspositionen (C).
  • Seite 147 x SUR POS. Tips! (Placering av surroundhögtalare) Surroundhögtalarnas placering är speciellt Använder du för att ange surroundhögtalarnas framtagen för Cinema Studio EX. För andra ljudfält placering för att få rätt effekt av är inte högtalarnas placering lika kritisk. surroundeffekterna i Cinema Studio EX- De här ljudfälten har utvecklats med lägena (sid.
  • Seite 148: Lyssna På Surroundljud

    Lyssna på surroundljud Lyssna på Dolby Digital och DTS-surroundljud (AUTO FORMAT DIRECT) Med läget Auto Format Direct (A.F.D.) kan du få högre ljudkvalitet och välja avkodningsläge för lyssning på 2-kanaligt stereoljud som flerkanaligt ljud. TUNER MAIN MENU A.F.D. MOVIE MUSIC A.F.D.
  • Seite 149 Typ av A.F.D.-lägen Avkodnings- A.F.D.-läge Flerkanaliga Effekt läge [Teckenfönster] ljudutgångar efter avkodning (Identifieras A.F.D. AUTO (Identifieras Det här läget återger ljudet som det automatiskt) [A.F.D. AUTO] automatiskt) spelades in/kodades, utan att några surroundeffekter läggs till. Den här mottagaren genererar däremot en lågfrekvent signal som sänds till subwoofern när inga LFE-signaler finns.
  • Seite 150: Välja Ett Förprogrammerat Ljudfält

    Välja ett förprogrammerat ljudfält Du kan få alla de fördelar som surroundljud ger genom att helt enkelt välja något av mottagarens förprogrammerade ljudfält. Ljudfälten skapar ett kraftfullt ljud med stor närvarokänsla, som ljudet i en biosalong eller en konsertsal, trots att du lyssnar i vanlig hemmiljö.
  • Seite 151 Ljudfält Effekt [Teckenfönster] Film CINEMA STUDIO EX A Återger ljudmiljön i Sony Pictures Entertainments ”Cary DCS [C.ST.EX A] Grant Theater” filmproduktionsstudio. Det här är ett standardläge som passar de flesta filmtyper. CINEMA STUDIO EX B Återger ljudmiljön i Sony Pictures Entertainments ”Kim DCS [C.ST.EX B]...
  • Seite 152: Om Du Bara Använder Främre Högtalare Och En Subwoofer (2Ch Stereo)

    Obs! Om du bara använder • Effekterna som de virtuella högtalarna skapar kan öka bruset i den uppspelade signalen. främre högtalare och en • När du lyssnar med ljudfält som använder virtuella högtalare hör du inte något ljud direkt från subwoofer surroundhögtalarna.
  • Seite 153: Återställer Ljudfälten Till Deras Ursprungliga Inställningar

    Återställer ljudfälten till Använda radion deras ursprungliga Lyssna på FM/AM-radio inställningar Med den inbyggda radion kan du lyssna på Den här åtgärden utför du med knapparna på FM- och AM-sändningar. Anslut FM- och mottagaren. AM-antennerna till mottagaren innan du använder radion (sid. 20). Tips! Inställningsskalan för direktinställning varierar INPUT SELECTOR...
  • Seite 154 Om mottagningen av FM-stereo Automatisk inställning är dålig Om mottagningen av FM-stereo är dålig och ”ST” blinkar i teckenfönstret kan du få renare VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD ljud genom att lyssna på ljudet i mono. TUNER MAIN MENU För att välja monoljud kan du –...
  • Seite 155: Om Du Inte Kan Ställa In En Kanal

    Ange frekvensen med hjälp av Automatisk lagring av sifferknapparna. FM-kanaler Exempel 1: FM 102,50 MHz Välj 1 b 0 b 2 b 5 b 0 (AUTOBETICAL) Exempel 2: AM 1 350 kHz Välj 1 b 3 b 5 b 0 Har du ställt in en AM-kanal justerar du (Endast modeller med områdeskod CEL, CEK)
  • Seite 156: Ställa In Snabbvalskanaler

    Håll INPUT SELECTOR intryckt Ställa in samtidigt som du slår på snabbvalskanaler mottagaren igen genom att trycka på ?/1. ”AUTO-BETICAL SELECT” visas i Du kan förinställa upp till 30 kanaler för FM teckenfönstret och mottagaren söker efter och 30 kanaler för AM. Då kan du snabbt växla sändningsområdets alla FM- och FM mellan de kanaler som du ofta lyssnar på.
  • Seite 157 Tryck på MEMORY. Välja bland snabbvalskanalerna ”MEMORY” tänds under några sekunder. Utför steg 4 och 5 innan ”MEMORY” VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD slocknar. TUNER MAIN MENU Välj ett snabbvalsnummer A.F.D. MOVIE MUSIC genom att trycka på en av DUAL MONO sifferknapparna.
  • Seite 158: Använda Rds (Radio Data System)

    Visa RDS-information Använda RDS När en RDS-kanal tas emot trycker (Radio Data System) du flera gånger på DISPLAY. Varje gång du trycker på knappen ändras RDS- (Endast modeller med områdeskod informationen i teckenfönstret enligt följande CEL, CEK) cykel: Med den här mottagaren kan du använda de Namn på...
  • Seite 159: Övriga Åtgärder

    Indikator för Beskrivning programtyp Övriga åtgärder ROCK M Program med inriktning på rockmusik Använda EASY M Lättlyssnad musik avstängningstimern LIGHT M Instrumentalmusik, volkalmusik och körer Du kan ställa in så att mottagaren stängs av vid CLASSICS Orkestermusik, kammarmusik, opera och liknande en förinställd tid.
  • Seite 160: Använda Fjärrkontrollen

    önskad BSD (Digital BS-tuner) -/-- kategori. Videobandspelare från Sony kontrolleras med Exempel: Tryck på 4. inställningen VTR 2 eller VTR 3 som motsvarar 8 Du kan nu kontrollera DVD-inspelare mm respektive VHS. DVD-inspelare från Sony används med med DVD-knappen.
  • Seite 161: Övrig Information

    x Samplingsfrekvens Vid konvertering av analogt ljud till digitalt Övrig information ljud måste den analoga informationen kvantifieras. Den här processen kallas Ordlista ”sampling” (digital inspelning) och samplingsfrekvensen anger hur många gånger per sekund som den analoga signalen x Dolby Digital kvantifieras.
  • Seite 162: Försiktighetsåtgärder

    Placering Försiktighetsåtgärder • För att undvika att mottagaren blir onödigt varm bör du placera den på en plats som medger tillräcklig ventilation; då förlänger Om säkerhet du dess livslängd. Om du råkar tappa något så att det hamnar inne • Placera inte mottagaren i närheten av i enheten, eller om du råkar spilla någon vätska värmekällor eller i direkt solljus.
  • Seite 163: Felsökning

    • Kontrollera att du valt korrekt komponent med ingångsknapparna på fjärrkontrollen Om du har några problem eller frågor rörande eller med INPUT SELECTOR på mottagaren, kontaktar du närmaste Sony- mottagaren. återförsäljare. • Mottagarens skyddskrets har aktiverats. Slå av mottagaren, åtgärda kortslutningen och slå...
  • Seite 164 Vänster och höger kanal är Dolby Digital eller flerkanaligt DTS-ljud obalanserade eller omkastade. återges inte. • Kontrollera att högtalarna och • Kontrollera att DVD-skivan, eller liknande komponenterna är korrekt anslutna och att som du spelar upp, är inspelad med kontakterna sitter fast ordentligt. formatet Dolby Digital eller DTS.
  • Seite 165 Se följande tabell för att lösa problemet. Om något problem • Kontakta radiostationen och hör efter om kvarstår bör du kontakta närmaste Sony- de verkligen erbjuder den önskade återförsäljare. tjänsten. Det kan också hända att tjänsten är tillfälligt avstängd.
  • Seite 166: Specifikationer

    : 63,3 W/kanal på mottagaren. CENTER : 63,3 W : 63,3 W/kanal Om problemet kvarstår SUBWOOFER : 63,5 W Kontakta närmaste Sony-återförsäljare. Uppmätt under följande förhållanden: Referensavsnitt för Områdeskod Strömförsörjning återställning av mottagarens CEL, CEK 230 V växelström (AC), 50 Hz minne För att återställa...
  • Seite 167: Medföljande Tillbehör

    AM-radio Subwoofer (SS-WP700) Inställningsintervall Högtalarsystem Magnetiskt avskärmad Modeller med områdeskod CEL, CEK Högtalarenhet 200 mm kontyp Med ett kanalsökningssteg på 9 kHz: Inneslutning Basreflex 531 – 1 602 kHz Märkimpedans 6 ohms Antenn Ramantenn Storlek (b/h/d) (ungefärlig) Mellanfrekvens 450 kHz 270 ×...
  • Seite 168: Register

    Dolby Digital 49 Radio DVD-inspelare ansluta 20 ansluta 18 RDS 46 DVD-spelare ansluta 18 uppspelning 26 Satellitmottagare ansluta 18 Ställa in Felmeddelanden 53 snabbvalskanaler 45 Super Audio CD-spelare ansluta 17 uppspelning 25 Högtalare ansluta 15 installera 13 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Inhaltsverzeichnis