Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
IS5V4PHW/E
IS5V4PHW/E
IS5V4PHW/E
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
FR
Cuisinière pose-libre
Table des matières
Bedienungsanleitungen
DE
HERD UND OFEN
Inhalt
Installation, 47
IT
EN
12
12
12
12
12
13
13
13
13
15
15
15
15
Manuale d'uso
Manuale d'uso
Manuale d'uso
Piano di cottura a libera installazione
Sommario
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Installation, 47
Інструкція з експлуатації
Інструкція з експлуатації
Інструкція з експлуатації
ПЛИТА І ДУХОВА ШАФА
ПЛИТА І ДУХОВА ШАФА
ПЛИТА І ДУХОВА ШАФА
Зміст
Зміст
40
40
40
40
40
Встановлення,
47
47
47
47
30
30
30
10
10
10
10
10
10
43
43
43
43
45
45
45
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit IS5V4PHW/E

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Manuale d'uso Manuale d'uso Manuale d'uso Piano di cottura a libera installazione Sommario Norme di sicurezza, 6 Descrizione dell'apparecchio, 26 IS5V4PHW/E IS5V4PHW/E IS5V4PHW/E Consigli per l'installazione, 27 Uso del piano di cottura in vetroceramica Manutenzione e cura, 3 1 Installazione, 47...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Lassen Sie das Gerät während des Dörrens von Speisen niemals unbeaufsichtigt. Eignet SICHERHEITSHINWEISE sich das Gerät für die Verwendung von Sonden, ausschließlich für diesen Ofen empfohlene DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND Temperatursonden verwenden - Brandgefahr. BEACHTET WERDEN Kleidung oder andere brennbare Materialien Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch vom Gerät fernhalten, bis alle Komponenten durchlesen.
  • Seite 5: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE (Kunststoff, Styroporteile usw.) außerhalb Reichweite Kindern aufbewahrt WARNUNG: Vor der Durchführung von werden - Erstickungsgefahr. Das Gerät vor Wartungsarbeiten, sicherstellen, dass das Gerät Installationsarbeiten von der Stromversorgung ausgeschaltet und von der Stromversorgung trennen - Stromschlaggefahr. Während der getrennt ist Verwenden Sie niemals Dampfreiniger Installation sicherstellen, das Netzkabel nicht mit - Stromschlaggefahr.
  • Seite 19: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Gerätes Beschreibung des Gerätes Geräteansicht Geräteansicht Glaskeramik-Kochfeld Bedienfeld GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe position 5 position 4 Einschub BACKOFENROST position 3 Einschub FETTPFANNE position 2 position 1 Höhenverstellbarer Stellfuß Höhenverstellbarer Stellfuß Bedienfeld Kontrollleuchte Kontrollleuchte THERMOSTAT HERDPLATTEN Schalter zur Einstellung Schalter zur Einstellung ...
  • Seite 20: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Gebrauch des Ofens TYPENSCHILD Backofen- 340, x 39, 1 x45, 5 mm ! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der Abmessungen (HxBxT): leere Backofen für etwa eine halbe Stunde bei Nutzvolumen Liter 61 Höchsttemperatur und geschlossener Backofentür in Breite 42 cm Nutzabmessungen des Tiefe 44 cm Betrieb genommen werden.
  • Seite 21: Praktische Back-/Brathinweise

    Garprogramme GRILL ! Für alle Programme kann eine Gartemperatur von • Schieben Sie den Grillrost in die Führung 3 oder 4 60° bis MAX. eingestellt werden, mit Ausnahme des ein, und legen Sie die zu garenden Speisen auf die Programms GRILL; hier empfiehlt sich die Einstellung Mitte des Grillrostes.
  • Seite 22: Nutzung Des Glaskeramik-Kochfeldes

    Nutzung des Glaskeramik- Kochfeldes ! Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim hinterlässt normal oder schnelle Zubereitung Einstellung Fettspuren auf dem Glas. Wir empfehlen Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit einem herkömmlichen Reinigungsmittel (einer nicht scheuernden Poliercreme) Zubereitung Gemüse, Fisch zu entfernen.
  • Seite 23 Tabelle Garen im Backofen ! Bei den angegebenen Garzeiten handelt es sich um Richtwerte, die je nach Wunsch geändert werden können Bei Einsatz des Grills oder des Umluftgrills ist die Fettpfanne auf die unterste Führung zu schieben.
  • Seite 24: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Ständen, Co-op Läden, sie können die Oberfläche des Kochfeldes dauerhaft BRITEHob Kaufhäusern, Läden der beschädigen. CleanSWISSCLEANER Stromversorger, Supermärkte Eine komplette Beschreibung des Produkts, einschließlich der Energieeffizienzbewertungen für diesen Ofen, kann auf unserer Internetseite gelesen und runtergeladen werden www.indesit.com www.indesit.com www.indesit.com...
  • Seite 25: Dampfunterstützte Ofenreinigung

    AUSBAU UND ERNEUTES ANBRINGEN DER TÜR ZUM REINIGEN AUF - GLASREINIGUNG KLICKEN Nach dem Ausbau der Tür diese auf einer weichen Fläche mit dem Zur Entfernung der Tür, diese vollständig öffnen und die Haken Griff nach unten abgelegen, gleichzeitig die zwei Halteklammern senken, bis sie sich in entriegelter Position befinden.
  • Seite 47: Installation

    Min. 600 mm Min. 650 mm Min. 420 mm Min. 200 mm = mm...

Inhaltsverzeichnis