Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet 3055 Inbetriebnahme Seite 31

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet 3055:

Werbung

Congratulations! The all-in-one is ready to use. See the online User
Guide or use the HP ToolboxFX software (Windows 2000 or XP only)
to solve problems. The following sections provide tips for using the all-
in-one.
Félicitations ! Le multifonction est prêt. Reportez-vous au Guide de
l'utilisateur en ligne ou utilisez le logiciel HP ToolboxFX (Windows
2000 ou XP uniquement) pour résoudre d'éventuels problèmes. Les
sections suivantes fournissent des conseils d'utilisation du
multifonction.
Herzlichen Glückwunsch! Das Multifunktionsgerät ist betriebsbereit.
Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie im Online-
Benutzerhandbuch oder in der Software HP ToolboxFX (nur Windows
2000 oder XP). Die folgenden Abschnitte enthalten Tipps zur
Verwendung des Multifunktionsgeräts.
Complimenti. La periferica all-in-one è pronta per l'uso. Per la
soluzione dei problemi, vedere la Guida dell'utente in linea oppure
utilizzare il software HP ToolboxFX (solo Windows 2000 o XP). Le
sezioni successive contengono suggerimenti per l'utilizzo della
periferica all-in-one.
¡Enhorabuena! Ya puede utilizar el dispositivo multifuncional.
Consulte la Guía del usuario en línea o bien utilice el software
HP ToolboxFX (Windows 2000 o XP sólo) para solucionar problemas.
Las siguientes secciones proporcionan sugerencias para utilizar el
dispositivo multifuncional.
Gefeliciteerd! De all-in-one is klaar voor gebruik. Zie de on line
gebruikershandleiding of gebruik de HP ToolboxFX-software (alleen
Windows 2000 of XP) voor het oplossen van problemen. In de
volgende secties vindt u tips voor de all-in-one.
Parabéns! O produto multifunção está pronto para ser usado.
Consulte o Guia do usuário on-line ou o software HP ToolboxFX
(somente Windows 2000 ou XP) para solucionar problemas. As
seguintes seções fornecem dicas para usar o produto multifunção.
Clearing ADF jams. 1) Open the ADF door. 2) Lift up the pickup roller.
3) Carefully remove the jammed media without damaging the all-in-
one. 4) Return the pickup roller to its original position and close the
ADF door. See the online User Guide for complete information.
Eliminer les bourrages du BAA. 1) Soulevez le capot du BAA.
2) Soulevez le rouleau d'entraînement. 3) Retirez avec précaution les
supports bloqués sans endommager le multifonction. 4) Replacez le
rouleau d'entraînement à son emplacement d'origine et fermez le
capot du BAA. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur en ligne pour
plus d'informations.
Beseitigen von Papierstaus im automatischen Vorlageneinzug
1) Öffnen Sie die Klappe des automatischen Vorlageneinzugs.
2) Heben Sie die Einzugswalze an. 3) Entfernen Sie das gestaute
Druckmedium vorsichtig. 4) Bringen Sie die Einzugswalze wieder in
die ursprüngliche Position, und schließen Sie den Vorlageneinzug.
Siehe auch das Online-Benutzerhandbuch.
Rimozione degli inceppamenti nell'ADF. 1) Aprire lo sportello
dell'ADF. 2) Sollevare il rullo di prelievo. 3) Rimuovere con cautela il
supporto inceppato senza danneggiare la periferica all-in-one.
4) Riposizionare il rullo di prelievo e chiudere lo sportello dell'ADF. Per
ulteriori informazioni, vedere la Guida dell'utente in linea.
Eliminación de atascos del ADF. 1) Abra la puerta del ADF.
2) Levante el rodillo de recogida. 3) Quite con cuidado los soportes
atascados sin dañar el dispositivo multifuncional. 4) Devuelva el
rodillo de recogida a su posición original y cierre la puerta del ADF.
Consulte la Guía del usuario en línea para obtener información
completa.
Papierstoringen in de ADI verhelpen. 1) Open de ADI-klep. 2) Til de
transportrol op. 3) Verwijder voorzichtig het vastgelopen
afdrukmateriaal en let op dat u de all-in-one niet beschadigt. 4) Plaats
de transportrol terug en sluit de ADI-klep. Zie de on line
gebruikershandleiding voor meer informatie.
Eliminando congestionamentos no AAD. 1) Abra a porta do AAD.
2) Levante o cilindro de recolhimento. 3) Remova cuidadosamente a
mídia presa sem danificar o produto multifunção. 4) Volte o cilindro de
recolhimento para sua posição original e feche a porta do AAD.
Consulte o Guia do usuário on-line para obter informações completas.
30

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Laserjet 3052