Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic HCD17884A2I Gebrauchsanleitung

hanseatic HCD17884A2I Gebrauchsanleitung

Kühl-gefrier-kombination mit wasserspender und eisbereiter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
197473 DE 20190904
Bestell-Nr.: 4233 4316
Nachdruck, auch aus zugs wei-
se, nicht ge stat tet
Gebrauchsanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination mit
Wasserspender und Eisbereiter
HCD17884A2I

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HCD17884A2I

  • Seite 1 HCD17884A2I Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrier-Kombination mit Anleitung/Version: 197473 DE 20190904 Bestell-Nr.: 4233 4316 Wasserspender und Eisbereiter Nachdruck, auch aus zugs wei- se, nicht ge stat tet...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme ....DE-33 Lieferung ..... . . DE-3 Bevor Sie das Gerät Lieferumfang .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Kühl-Gefrier-Kombination Kühlbereich 2× Glasablage, verstellbar 1× Glasablage als Abdeckung der großen Obst-/Gemüseschublade WATER DISPENSER 2× Obst-/Gemüseschublade 5× Türablage Gefrierbereich 2× Glasablage 2× Gefrierschublade, groß 4× Gefrierschublade, klein 1× Eierablage 1× Eiswürfelbereiter 1× Eiswürfelschaufel 1× Messbecher, 100 ml 1×...
  • Seite 4: Geräteteile Und Bedienfeld

    Seite DE-4 Geräteteile und Bedienfeld Geräteteile und Bedienfeld Gerätetüren geöffnet (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) Innenraumbeleuchtung (9) 2× vordere Rollen (2) rechte Kühlbereichstür (10) linke Gefrierbereichstür (3) 5× Türablagen (11) Glasabdeckung über den (4) 2× Obst-/Gemüseschubladen Obst-/Gemüseschubladen (12) 2× Glasablagen (5) 4×...
  • Seite 5 Seite DE-5 Geräteteile und Bedienfeld Gerätetüren geschlossen (15) (16) WATER DISPENSER (17) (10) (2) rechte Kühlbereichstür (10) linke Gefrierbereichstür (16) Bedienfeld und Display (17) Wasserspender (7) rechte Gefrierbereichstür (15) linke Kühlbereichstür...
  • Seite 6: Bedienfeld Und Display

    Seite DE-6 Geräteteile und Bedienfeld Bedienfeld und Display (29) (18) REF. (28) TEMP. TEMP. (19) (27) (26) SUPER SUPER (20) VACATION REF. FRZ. (21) (25) REF.TEMP. (24) FRZ.TEMP. (23) MODE (22) LOCK/UNLOCK HOLD 3S UNLOCK (18) Anzeige FRZ.TEMP.: leuchtet, wenn die (25) Taster REF.
  • Seite 7: Sicherheit

    Seite DE-7 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Ge- Begriffserklärung brauch Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Das Gerät ist geeignet, um frische Le- bensmittel zu kühlen, handelsübliche WARNUNG Tief kühl kost ein zu la gern, zum Tief ge- Dieser Signalbegriff bezeichnet eine frie ren frischer, zimmerwarmer Lebens- Gefährdung mit einem mittleren Risi- mittel sowie zur Eisbereitung.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Seite DE-8 Sicherheit Sicherheitshinweise Nähere Informationen hierzu finden Sie auf dem Typenschild. In diesem Kapitel finden Sie allgemei- Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr ■ ne Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem oder ein separates Fernwirksystem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter zur Fernüberwachung und -steuerung stets beachten müssen.
  • Seite 9: Risiken Für Kinder

    Seite DE-9 Sicherheit Risiken für Kinder Netzanschlussleitung und -stecker nie ■ in Wasser oder andere Flüssigkeiten Erstickungsgefahr! tauchen. Kinder können sich in der Verpackungs- Wenn die Netzanschlussleitung die- ■ folie verfangen oder Kleinteile verschlu- ses Gerätes beschädigt wird, muss sie cken und ersticken.
  • Seite 10: Risiken Im Umgang Mit Kühl- Und Gefriergeräten

    Seite DE-10 Sicherheit sen benutzt werden, wenn sie beauf- Gefahren durch Kältemittel! sichtigt oder bezüglich des sicheren Im Kältemittelkreis lauf Ihres Gerätes Gebrauchs des Gerätes unterwiesen be fin det sich das um welt freund li che, wurden und die daraus resultieren- aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Iso- den Gefahren verstehen.
  • Seite 11 Seite DE-11 Sicherheit Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht Durch falsche Handhabung, unzurei- ■ als Tritt brett oder zum Ab stüt zen ver- chende Kühlung oder Überlagerung wen den. können die eingelagerten Lebensmittel Keine schweren Gegenstände auf verderben. Bei Verzehr besteht die Ge- ■...
  • Seite 12 Seite DE-12 Sicherheit Temperaturanstieg im Inneren kom- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- men. rät kann zu Sachschäden führen. Immer die vorgeschriebene Umge- Gerät nicht an den Türen oder Tür- ■ ■ bungstemperatur einhalten (siehe griffen ziehen oder heben. „Klimaklassen“ im Datenblatt am En- Gerät nur auf einem ebenen und fes- ■...
  • Seite 13 Seite DE-13 Sicherheit nen benutzen. Z. B. keine elek tri schen Heiz ge rä te, Messer oder Geräte mit of fe ner Flamme wie z. B. Kerzen ver- wen den. Die Wärmedämmung und der In nen be häl ter sind kratz- und hit- ze emp find lich oder können schmel- zen.
  • Seite 14: Bedienung

    Seite DE-14 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Einschalten • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht te DE-7 und alle Sicherheitshinweise. zugängliche Steck do se (220-240 V~ / • Stellen Sie das Gerät auf, und schließen 50 Hz).
  • Seite 15: Bedienfeld Sperren/Entsperren

    Seite DE-15 Bedienung Bedienfeld sperren/entsperren Ein Signalton ertönt, und die Anzeige scheint in der Anzeige. Die Kühl-Gefrier-Kombination ist gegen un- beabsichtigte Änderungen der Einstellungen Wenn 30 Sekunden lang kein Taster gesichert. Wenn Sie einen beliebigen Taster gedrückt wird, sperrt sich das Bedien- drücken, ertönt ein Signalton, und die Anzeige feld automatisch.
  • Seite 16: Gefrierbereich

    Seite DE-16 Bedienung Gefrierbereich Kühlbereich Der Temperaturbereich des Gefrierbereichs Der Temperaturbereich des Kühlbereichs liegt liegt zwischen −24°C und −16°C. zwischen +2 °C und +8 °C. (18) (29) REF. TEMP. TEMP. (25) REF.TEMP. REF.TEMP. 1. Entsperren Sie das Bedienfeld.(siehe (24) FRZ.TEMP. „Bedienfeld sperren/entsperren“...
  • Seite 17: Schnelles Einfrieren

    Seite DE-17 Bedienung peratur um (siehe „Dauer des Modus „Schnel- Das Gerät schaltet nach der eingestellten les Einfrieren“ einstellen“ auf Seite DE-17). Dauer aus dem SUPER FRZ.-Modus auto- matisch auf die zuletzt eingestellte Tempera- Aus der Einstellung „Schnelles Kühlen“ schal- tur um (siehe „Dauer des Modus „Schnelles tet das Gerät nach 2,5 Stunden automatisch Einfrieren“...
  • Seite 18: Ausschalten

    Seite DE-18 Bedienung zeige (27) zeigt die Temperatureinstellung 2 °C für den Kühlbereich an. 2. Die Funktion SUPER REF. schaltet sich (27) nach 2,5 Stunden automatisch aus. (21) SUPER 3. Sie können die Funktion SUPER REF. FRZ. manuell beenden, sobald der Inhalt des Kühlbereichs ausreichend gekühlt ist.
  • Seite 19: Urlaubsmodus

    Seite DE-19 Bedienung Urlaubsmodus Die Temperaturanzeigen zeigen –18 °C für den Gefrierbereich und „--“ für den Kühl- bereich an. WARNUNG Gesundheitsgefahr! Ausschalten Durch unzureichende Kühlung können Sie können den Urlaubsmodus manuell aus- stellen. eingelagerte Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Le- •...
  • Seite 20: Wassertank Befüllen

    Seite DE-20 Bedienung Wasserspender benutzen 1. Drücken Sie die linken und rechten Seiten der Türablagen leicht gegeneinander. Zie- hen Sie die Türablagen nach oben heraus. 2. Setzen Sie die Türablage von oben ein. (17) Wassertank befüllen (32) Das Gerät verfügt über einen Wassertank (13), der an der Innenseite der linken Tür des Kühlbereichs angebracht ist.
  • Seite 21: Nahrungsmittel Kühlen

    Seite DE-21 Nahrungsmittel kühlen Nahrungsmittel kühlen (13) Multi Air Flow (12) (12) (11) FRESH Zone FRESH Zone Kühlbereich befüllen Wenn die Tür für eine längere Zeit ge- ■ öffnet wird, kann es zu einem erheb- lichen Temperaturanstieg in den Fä- WARNUNG chern des Gerätes kommen.
  • Seite 22: Qualität Erhalten

    Seite DE-22 Nahrungsmittel kühlen • Wenn Sie den Kühlbereich mit größeren Zwei-Sterne-Gefrierfächer sind für die ■ Mengen an Lebensmitteln neu befüllen, Aufbewahrung von bereits eingefro- stellen Sie etwa 2 Stunden vor dem Befül- renen Lebensmitteln und die Aufbe- len „Schnelles Kühlen“ ein. wahrung oder Zubereitung von Spei- seeis oder Eiswürfeln geeignet.
  • Seite 23: Lebensmittel Einfrieren / Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-23 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Die von den Lebensmittelherstellern ■ WARNUNG empfohlenen Lagerzeiten einhalten. Explosionsgefahr! Beachten, dass sich die Lagerzeit des ■ Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Gefrierguts aufgrund eines Tempe- rät kann zur Explosion führen. raturanstiegs im Geräteinneren ver- Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- ■...
  • Seite 24: Lebensmittel Einfrieren

    Seite DE-24 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel vorbereiten VORSICHT • Frieren Sie nur qualitativ einwandfreie Le- Verletzungsgefahr! bensmittel ein. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- • Frieren Sie frische und zubereitete Spei- sen un ge sal zen und ungewürzt ein. Un- rät kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 25: Maximales Gefriervermögen

    Seite DE-25 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel auftauen Maximales Gefriervermögen Bei Geräten der Energieeffizienzklasse A++ Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn beträgt das maximale Gefriervermögen 18 kg. Sie Lebensmittel auftauen: Sie finden die Angabe „Gefriervermögen in • Um Lebensmittel aufzutauen, nehmen Sie kg/24h“...
  • Seite 26: Eiswürfel Herstellen

    Seite DE-26 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Eiswürfel herstellen Eiswürfelbereiter befüllen (33) (35) (34) (35) (37) (36) (37) 1. Entnehmen Sie den Eiswürfelbereiter (35) aus dem Eiswürfel-Auffangbehälter (37). (38) Ihr Gerät verfügt über einen Eiswürfelbe- (33) reiter (35) mit einer Abdeckung (33), zwei Eiswürfelschalen (34) und einem Eiswür- fel-Auffangbehälter (37).
  • Seite 27: Eiswürfel Entnehmen

    Seite DE-27 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern 1. Nehmen Sie den Eiswürfelbereiter (35) mit dem Eiswürfel-Auffangbehälter (37) aus der Gefrierschublade. (35) (33) (34) (37) (36) (35) 4. Platzieren Sie den Eiswürfelbereiter (35) zurück auf dem Eiswürfel-Auffangbehäl- (37) ter (37). 5. Stellen Sie den Eiswürfelbereiter (35) mit dem Eiswürfel-Auffangbehälter (37) in ei- ne kleine Gefrierschublade (5).
  • Seite 28: Pflege Und Wartung

    Seite DE-28 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Einzelne Geräteteile nicht in der Spül- ■ WARNUNG maschine waschen. Sie sind nicht Stromschlaggefahr! spülmaschinenfest. Das Berühren von spannungsführenden Gerät niemals mit einem Wasser- ■ Teilen kann zu schweren Verletzungen strahl (z.  B. Hochdruckreiniger) ab- oder zum Tod führen.
  • Seite 29: Kühlbereich Reinigen

    Seite DE-29 Pflege und Wartung Kühlbereich reinigen 2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- dose bzw. schalten Sie die Sicherung Reinigen Sie das Geräteinnere, einschließ- wieder ein. lich der Innenausstattung, aus hygienischen 3. Legen Sie die Lebensmittel in den Kühlbe- Gründen regelmäßig.
  • Seite 30: Gefrierbereich Ausräumen

    Seite DE-30 Pflege und Wartung 4. Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge • Drücken Sie den Taster (23) MODE so Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel- oft, bis die Anzeigen SUPER FRZ. (21) bil dung vor zu beu gen.
  • Seite 31: Ventil Des Wasserspenders

    Seite DE-31 Pflege und Wartung 2. Nehmen Sie den Deckel (30) und den 2. Ziehen Sie das Ventil mit der Hand her- Dichtungsring (39) des Wassertanks (13) aus. 3. Waschen Sie das Wasserventil (41) mit 3. Waschen Sie den Wassertank (13), den warmem Spülwasser.
  • Seite 32: Eiswürfelbereiter Reinigen

    Seite DE-32 Pflege und Wartung Eiswürfelbereiter reinigen Als Leuchtmittel werden LEDs verwendet, die wartungsfrei sind. Sollte die Beleuchtung aus- fallen, wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft (siehe „Service“ auf Seite DE-39). (33) (35) (37) 1. Nehmen Sie den Eiswürfelbereiter (35) und den Eiswürfel-Auffangbehälter (37) aus dem Gefrierbereich.
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    Seite DE-33 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in Be- schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen usw. trieb nehmen Damit im Fall einer Leckage des Kälte- ■ • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas- te DE-7, insbesondere alle Sicherheitshin- Luft-Gemisch entstehen kann, muss...
  • Seite 34 Seite DE-34 Inbetriebnahme 1. Transportieren Sie das Gerät mithilfe einer lien und Schaumpolster innen, außen und Möbel-Rollplatte und einer zweiten Per- auf der Geräterückseite. son. 3. Wählen Sie einen geeigneten Standort, 2. Packen Sie das Gerät aus, und entfer- und halten Sie die vorgegebenen Mindest- nen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, abstände und Umgebungstemperaturen Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfo-...
  • Seite 35: Gerät Aufstellen

    Seite DE-35 Inbetriebnahme Vom gewählten Standort hängt der Ener- – Richten Sie das Gerät wieder auf und gieverbrauch des Geräts ab. Der Energie- überprüfen Sie die Ausrichtung mit einer verbrauch kann ansteigen, wenn die vor- Wasserwaage. geschriebene Raumtemperatur ü ber- oder –...
  • Seite 36 Seite DE-36 Inbetriebnahme • Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht Falls der Netzstecker nach dem Auf- ■ zugängliche Steck do se (220–240 V~ / stellen nicht mehr zugänglich ist, 50 Hz). muss eine allpolige Trennvorrichtung Wenn Sie die Gerätetür des Kühlbereichs gemäß...
  • Seite 37: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-37 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 38 Seite DE-38 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Gerät erzeugt Ge- Betriebsgeräusche sind funk- Rauschen: Kälteaggregat läuft. räusche. tionsbedingt und zeigen keine Fließgeräusche: Kältemittel fließt durch die Störung an. Rohre. Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. Störende Geräusche. Festen Stand überprüfen. Gegenstände vom Gerät entfernen.
  • Seite 39: Service

    Service Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer Kühl-Gefrier-Kombination HCD17884A2I Edelstahl-Optik 4233 4316 Beratung, Bestellung und Re- Reparaturen und Ersatzteile klamation Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung – Wenden Sie sich bitte an unseren...
  • Seite 40: Umweltschutz

    Seite DE-40 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte umweltge- Unser Beitrag zum Schutz der recht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe In diesem Gerät wurden 100 % und wertvolle Ressourcen. FCKW- und FKW-freie Kälte- und Aufschäummittel verwendet. Dadurch Jeder Verbraucher ist deshalb ge- wird die Ozonschicht geschützt und setzlich verpflichtet, Elektro-Altge- der Treibhauseffekt reduziert.
  • Seite 41: Produktdatenblatt Nach Vo (Eu) Nr. 1060/2010

    Produktdatenblatt nach VO (EU) Nr. 1060/2010 Produktdatenblatt nach VO (EU) Nr. 1060/2010 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 4233 4316 / HCD17884A2I Kategorie des Haushaltskühlgerätemodells 7, Kühl-Gefriergerät Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch 311 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden.
  • Seite 42: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 4233 4316 Gerätebezeichnung Side by side Kühl- Gefrierkombination Modell HCD17884A2I Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe mit Anschlüssen) 1775 mm × 833 mm × 740 mm Leergewicht 106 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge 77 g...
  • Seite 43 HCD17884A2I User manual Fridge-freezer with water dispenser Manual/version: 197473 EN 20190904 Article no.: 4233 4316 and ice maker Reproduction, even of excerpts, is not permitted...
  • Seite 44 Page EN-2 Table of contents Table of contents Delivery ......EN-3 Start-up ..... . . EN-31 Package contents .
  • Seite 45: Delivery

    Page EN-3 Delivery Delivery Package contents 1× Fridge-freezer Fridge 2× Glass shelf, adjustable 1× Glass shelf as cover of large fruit/ vegetable drawer WATER DISPENSER 2× Fruit/vegetable drawer 5× Door shelf Freezer 2× Glass shelf 2× Freezer drawer, large 4× Freezer drawer, small 1×...
  • Seite 46: Appliance Parts And Control Panel

    Page EN-4 Appliance parts and control panel Appliance parts and control panel Appliance doors opened (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) Interior lighting (9) 2× front wheels (2) Right fridge door (10) left freezer door (3) 5× door shelves (11) Glass cover above fruit/vegetable drawers (4) 2×...
  • Seite 47 Page EN-5 Appliance parts and control panel Appliance doors closed (15) (16) WATER DISPENSER (17) (10) (2) Right fridge door (10) left freezer door (16) Control panel and display (17) Water dispenser (7) right freezer door (15) Left fridge door...
  • Seite 48: Control Panel And Display

    Page EN-6 Appliance parts and control panel Control panel and display (29) (18) REF. (28) TEMP. TEMP. (19) (27) (26) SUPER SUPER (20) VACATION REF. FRZ. (21) (25) REF.TEMP. (24) FRZ.TEMP. (23) MODE (22) LOCK/UNLOCK HOLD 3S UNLOCK (18) Indicator FRZ.TEMP.: lights up when (25) Button REF.
  • Seite 49: Safety

    Page EN-7 Safety Safety Intended use WARNING This appliance is suitable for chilling This symbol indicates a hazard with a fresh food, storing commercially frozen medium level of risk which, if not avoid- food, for freezing fresh, room-tempera- ed, could result in death or serious inju- ture foods and for making ice.
  • Seite 50: Safety Notices

    Page EN-8 Safety Safety notices Do not connect to a timer or a sepa- ■ rate remote-controlled system for dis- In this chapter you will find general tance monitoring and control. safety instructions which you must al- The appliance can only be complete- ■...
  • Seite 51 Page EN-9 Safety Risks when dealing with chemical Inspections and repairs to the ap- ■ substances pliance may only be carried out by authorised specialists. Contact Danger of explosion! our service team if necessary (see Improper handling of chemical sub- page EN-37).
  • Seite 52 Page EN-10 Safety Risks when dealing with fridge a minimum size of 1 m per 8 g of and freezer appliances refrigerant in compliance with the EN 378 standard. The amount of re- Fire hazard! frigerant contained in your appliance Improper handling of the appliance can be found in the data sheet at the can lead to fire and property damage.
  • Seite 53: Risk Of Damage

    Page EN-11 Safety Store raw meat and fish in suitable sume thawed and defrosted foods ■ containers in the refrigerator, so that immediately; do not refreeze. it is not in contact with or drip onto Use only drinking water to make ice ■...
  • Seite 54 Page EN-12 Safety Allow the refrigerating appliance to difficult to open and the door may ■ stand upright for 2 hours before start- not close completely. up. The lubricant will flow back into Do not use any mechanical devices or ■...
  • Seite 55: Operation

    Page EN-13 Operation Operation Before getting started – The compressor starts to work, the re- frigerant flows through the pipes and a • Read chapter “Safety” from page EN-7 quiet humming sound can be heard. The and all the safety notices. appliance is switched on.
  • Seite 56: The Control Panel

    Page EN-14 Operation Unlocking Setting the temperature REF. WARNING TEMP. Health hazard! The appliance may not operate proper- ly if exposed to low ambient tempera- REF.TEMP. tures for extended periods of time. This can then lead to an increase in temper- FRZ.TEMP.
  • Seite 57: Quick Freezing And Quick Refrigerating

    Page EN-15 Operation Freezer Fridge The temperature range of the freezer lies be- The temperature range of the fridge is be- tween −24°C and −16°C. tween +2 °C and +8 °C. (18) (29) REF. TEMP. TEMP. (25) REF.TEMP. REF.TEMP. (24) 1.
  • Seite 58: Quick Freezing

    Page EN-16 Operation The “Quick freezing” mode will automatically At the end of the set duration, the appliance shut off after 6 or 48 hours, depending on the will exit the SUPER FRZ. mode and return to duration set. The appliance will then automat- the previously set temperature (see “Setting ically return to the previously set temperature the duration of the “Quick freezing”...
  • Seite 59: Switching Off

    Page EN-17 Operation 3. You can end the SUPER REF. function manually as soon as the contents of the fridge are sufficiently cooled. Press the (27) MODE button (23) repeatedly until the (21) SUPER SUPER REF. indicator(26) is no longer FRZ.
  • Seite 60: Holiday Mode

    Page EN-18 Operation Holiday mode Switching off You can turn off “Holiday mode” manually. WARNING • Press the MODE button (23) repeated- ly until the VACATION indicator (20) is no Health hazard! longer shown on the display. Stored food can spoil from insufficient •...
  • Seite 61: Filling The Water Tank

    Page EN-19 Operation Filling the water tank Using the water dispenser The appliance has a water tank (13) which is fixed to the inside of the left door of the fridge. (17) CAUTION Health hazard! (32) Contaminated food can cause health problems.
  • Seite 62: Chilling Food

    Page EN-20 Chilling food Chilling food (13) Multi Air Flow (12) (12) (11) FRESH Zone FRESH Zone Filling the fridge Opening the door for long periods can ■ cause a significant increase of the temperature in the compartments of WARNING the appliance.
  • Seite 63: Maintaining Quality

    Page EN-21 Chilling food If you intend to refill the fridge with Two-star frozen-food compartments ■ large amounts of food, set “Quick are suitable for storing pre-frozen refrigerating” about 2.5 hours before food, storing or making ice-cream you fill it (see page EN-17). and making ice cubes.
  • Seite 64: Freezing Foods / Storing Frozen Foods

    Page EN-22 Freezing foods / storing frozen foods Freezing foods / storing frozen foods Note that the shelf life of the frozen ■ WARNING food may be shortened due to a rise Danger of explosion! in the temperature inside the appli- Improper handling of the appliance ance (from defrosting, cleaning or may lead to an explosion.
  • Seite 65: Freezing Food

    Page EN-23 Freezing foods / storing frozen foods Preparing food CAUTION • Only freeze high quality food. Risk of injury! • Freeze fresh and prepared food dry and Improper handling of the appliance unseasoned. Unsalted foods are more durable. may result in injury. Risk of burns caused •...
  • Seite 66: Maximum Freezing Capacity

    Page EN-24 Freezing foods / storing frozen foods Defrosting food Maximum freezing capacity For appliances with energy efficiency class A++ Observe the following basic rules when de- the maximum freezing capacity is 18 kg. In- frosting food: formation about ‘Freezing capacity in kg/24 •...
  • Seite 67: Making Ice Cubes

    Page EN-25 Freezing foods / storing frozen foods Making ice cubes Filling the ice cube maker (33) (35) (34) (35) (37) (36) (37) 1. Take the ice cube maker (35) out of the ice cube collecting container (37). (38) Your appliance has an ice cube maker (35) (33) with a lid (33), two ice cube trays (34) and an ice cube collecting container (37).
  • Seite 68: Dispensing Ice Cubes

    Page EN-26 Freezing foods / storing frozen foods 1. Take the ice cube maker (35) out of the freezer drawer with the ice cube collecting container (37). (35) (33) (34) (37) (36) (35) 4. Place the ice cube maker (35) back on the ice cube collecting container (37).
  • Seite 69: Care And Maintenance

    Page EN-27 Care and maintenance Care and maintenance Checking and cleaning the WARNING door seals Risk of electric shock! The door seals must be checked regularly so Touching live parts may result in severe that no air can enter the appliance. injury or death.
  • Seite 70: Cleaning The Fridge

    Page EN-28 Care and maintenance Cleaning the fridge 5. As soon as the fridge and freezer are suf- ficiently cooled, switch off SUPER REF. For hygiene reasons, it is important to clean and SUPER FRZ. the inside of the appliance, including the in- 6.
  • Seite 71: Emptying The Freezer

    Page EN-29 Care and maintenance Keep the door to the fridge closed dur- 4. Place the frozen food back into the freez- ing cleaning so that no warm air enters er once the freezer has reached a tem- the fridge. Refrigerated food can withstand perature of −18 °C and switch off ‘Quick several hours in this way.
  • Seite 72: Cleaning The Ice Cube Maker

    Page EN-30 Care and maintenance Cleaning the ice cube maker (41) (33) (35) (37) 1. Lift the valve of the water dispenser a little with the help of a thin, flat tool. 1. Take the ice cube maker (35) and the ice cube collecting container (37) out of the freezer.
  • Seite 73: Start-Up

    Page EN-31 Start-up Start-up Before starting to use the ap- vaporiser with sharp objects, cutting off the tubing, etc. pliance To prevent the formation of a flam- ■ • Read chapter “Safety” from page EN-7, in mable gas-air mixture in the event of particular all the safety notices.
  • Seite 74 Page EN-32 Start-up 1. Move the appliance using a wheeled ding from the inside, outside and reverse platform for furniture and with a second of the appliance. person. 3. Select a suitable location and adhere to 2. Unpack the appliance and carefully re- the stipulated minimum distances and move all packaging, plastic profiles, adhe- ambient temperatures (see below).
  • Seite 75: Setting Up The Appliance

    Page EN-33 Start-up If underfloor heating is installed at the set-up – Stand the appliance back up again and location, place the appliance on an insulation check the alignment with a spirit level. plate made from solid material. – Repeat the process until the appliance is standing up vertically.
  • Seite 76 Page EN-34 Start-up The appliance is checked for function- Do not kink or pinch the mains cable ■ ality before being delivered. The most or lay it over sharp edges. This can re- recently made settings are retained. If sult in a break in the cable. the appliance was switched into “holiday When positioning the appliance, en- ■...
  • Seite 77: Troubleshooting Table

    Page EN-35 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
  • Seite 78 Page EN-36 Troubleshooting table Problem Possible cause Solutions, tips, explanations Appliance is mak- Operating noises are func- Humming: Refrigeration unit is running. ing a noise. tional and are not a sign of Flowing noise: Refrigerant is flowing through malfunction. the pipes. Clicking: Compressor is switching on or off.
  • Seite 79: Service

    In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Colour Order number Fridge-freezer HCD17884A2I Stainless steel look 4233 4316 Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s customer service centre if Customers in Germany –...
  • Seite 80: Environmental Protection

    Page EN-38 Environmental protection Environmental protection Disposing of old electrical de- Our contribution to the protec- vices in an environmentally tion of the ozone layer friendly manner 100% CFC and HFC-free refrigerants and foaming agents were used in this Electrical appliances contain harm- appliance.
  • Seite 81: Product Fiche Concerning Eu Directive No. 1060/2010

    Product fiche concerning EU Directive no. 1060/2010 Product fiche concerning EU Directive no. 1060/2010 Trade mark hanseatic Model identifier 4233 4316 / HCD17884A2I Category of the household refrigerating appliance 7, Refrigerator-freezer model Energy efficiency class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption 311 kWh per year, based on standard test results for 24 hours.
  • Seite 82: Technical Specifications

    Technical specifications Technical specifications Item number 4233 4316 Name of appliance Side by side fridge freezer Model identifier HCD17884A2I Device measurements (Height × Width × Depth with connections) 1775 mm × 833 mm × 740 mm Unloaded weight 106 kg Refrigerant...

Inhaltsverzeichnis