Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

OERTLI SIN 26TU Montage- Und Gebrauchsanweisung Seite 56

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anhang · Appendice · Annexes
N7
Sanftanlaufsteuerung M1
N8
Sanftanlaufsteuerung M3
N14
Bedienteil
N17*
pCOe-Modul
N20*
Wärmemengenzähler
N23
Ansteuerung elektronisches Expansionsventil E*V
connection (1 = grün; 2 = gelb; 3 = braun; 4 = weiß)
N24*
Smart RTC
R1*
Außenfühler
R2
Rücklauffühler Heizkreis
R2.1*
Rücklauffühler Heizkreis im
doppelt differenzdrucklosen-Verteiler
R3*
Warmwasserfühler
R5*
Fühler 2. Heizkreis
R6
Vorlauffühler Primärkreis
R7
Codierwiderstand
R9
Vorlauffühler Heizkreis
R13*
Fühler regenerativ, Raumfühler, Fühler 3. Heizkreis Sensore rigenerativo, sensore ambiente, sensore
R20*
Schwimmbadfühler
R24
Rücklauffühler Primärkreis
R25
Drucksensor Kältekreis - Niederdruck pO
R26
Drucksensor Kältekreis - Hochdruck pc
R27
Sauggasfühler
T1
Sicherheitstransformator 230 / 24 V AC
T2
Sicherheitstransformator 230 / 24 V AC
X1
Klemmleiste Einspeisung
X2
Klemmleiste Spannung = 230 V AC
X3
Klemmleiste Kleinspannung < 25 V AC
X6
Klemmleiste Ölsumpfheizung
XF5
Klemmleiste F5.x
*
Bauteile sind bauseits anzuschließen / beizustellen I componenti devono essere collegati/messi a
[ ]
Flexible Beschaltung - siehe Vorkonfiguration
(Änderung nur durch Kundendienst!)
––––––
werksseitig verdrahtet
- - - - - -
bauseits bei Bedarf anzuschließen
ACHTUNG!
An den Steckklemmen N1-J1 bis J11, J19, J20;
J23 bis J26 und der Klemmleisten X3, liegt
Kleinspannung an. Auf keinen Fall darf hier
eine höhere Spannung angelegt werden.
A-XII
Controllo Softstarter M1
Controllo Softstarter M3
Elemento di comando
Modulo pCOe
Contatore della quantità di energia
Comando valvola di espansione elettronica colle-
gamento E*V
(1 = verde; 2 = giallo; 3 = marrone; 4 = bianco)
Smart RTC
Sensore esterno
Sensore di ritorno circuito di riscaldamento
Sensore di ritorno circuito di riscaldamento nel
doppio distributore senza pressione differenziale
Sensore acqua calda sanitaria
Sensore 2° circuito di riscaldamento
Sensore mandata circuito primario
Resistenza di codifica
Sensore mandata circuito di riscaldamento
3° circuito di riscaldamento
Sensore piscina
Sensore di ritorno circuito primario
Sensore di pressione circuito frigorifero - bassa
pressione pO
Sensore di pressione circuito frigorifero -
alta pressione pc
Sensore gas di aspirazione
Trasformatore di sicurezza 230/24 V AC
Trasformatore di sicurezza 230/24 V AC
Morsettiera alimentazione
Morsettiera tensione = 230 V AC
Morsettiera bassa tensione < 25 V AC
Morsettiera riscaldamento coppa dell'olio
Morsettiera F5.x
disposizione a carico del committente
Attivazione flessibile - vedi preconfigurazione
(da modificare solo tramite il servizio clienti)
cablato in fabbrica
da collegare se necessario a carico del commit-
tente
ATTENTION!
Sui morsetti a innesto da N1-J1 a J11, J19, J20,
da J23 a J26 e sulla morsettiera X3, è presente
bassa tensione. Non collegare per nessun
motivo una tensione più elevata.
452237.66.14 · FD 9612
OERTLI SIN 26TU - OERTLI SIN 35TU
Commande de démarrage progressif M1
Commande de démarrage progressif M3
Unité de commande
Module pCOe
Compteur de chaleur
Commande détendeur électronique connexion E*V
(1=vert ; 2=jaune ; 3=marron ; 4=blanc)
Smart RTC
Sonde extérieure
Sonde de retour circuit de chauffage
Sonde de retour circuit de chauffage dans le
distributeur double sans pression différentielle
Sonde d'eau chaude
Sonde pour 2e circuit de chauffage
Sonde aller circuit primaire
Résistance de codage
Sonde aller circuit de chauffage
Sonde mode régénératif, sonde d'ambiance, sonde
3ème circuit de chauffage
Sonde de piscine
Sonde retour circuit primaire
Capteur de pression circuit réfrigérant -
basse pression pO
Capteur de pression circuit réfrigérant -
haute pression pc
Sonde de gaz d'aspiration
Transformateur de sécurité 230 / 24 V AC
Transformateur de sécurité 230 / 24 V AC
Alimentation bornier
Tension bornier = 230 V AC
Faible tension bornier < 25 V AC
Bornier chauffage à carter d'huile
Bornier F5.x
Les pièces sont à raccorder / à fournir par le client
Commande flexible - voir pré-configuration
(modification uniquement par le SAV !)
câblé en usine
À raccorder par le client au besoin
ATTENTION !
Une faible tension est appliquée aux bornes
enfichables N1-J1 à J11, J19, J20, J23 à J26 et
au bornier X3. Ne jamais appliquer une tension
plus élevée.
www.waltermeier.com

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sin 35tu

Inhaltsverzeichnis