Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Introduction; A - Intérêt Du Manuel; B - Consultation Du Manuel; C - Légende Des Symboles Présents Dans Le Manuel - Wirbel SW1 450M ECO Gebrauch Und Wartung

Wasch-trockenfußbodenreiniger
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 95
FR

1.1 INTRODUCTION

Ce manuel fait partie intégrante de la ma-
chine ; il doit donc être conservé avec soin
dans un lieu sûr et accessible à tous les uti-
lisateurs (opérateurs et personnels prévus
pour l'entretien) pour toute la durée de vie de
la machine jusqu'à sa démolition.
1.1.a - Intérêt du manuel
L'intérêt de ce manuel est de fournir les instructions
nécessaires pour la mise en service, l'utilisation et
l'entretien de la machine à laquelle il est annexé.
Il est recommandé de lire les instructions
de ce manuel attentivement et de respec-
ter scrupuleusement les normes de sécurité
décrites dans ce manuel.
Le mauvais respect de ces instructions/
normes pourrait causer des dommages à la
machine et à l'opérateur et ne pourront en
aucun cas être imputés au constructeur.
Les indications de sécurité décrites dans le manuel
intègrent et NE SUBSTITUENT PAS les normes en
vigueur du pays dans lequel la machine est utilisée.

1.1.b - Consultation du manuel

Ce manuel est divisé en chapitres selon un ordre
logique de connaissances et d'emploi de la machine.
Pour faciliter la recherche, consulter d'abord
la TABLE DES MATIÈRES reportée au dé-
but du manuel.
1.1.c - Légende des symboles pré-
sents dans le manuel
Pour mettre en évidence dans ce manuel les
informations et les procédures relatives à la
sécurité, l'entretien, etc. on été adoptés les
symboles suivants :
DANGER :
Avertissement d'un danger sérieux, ême
mortel, pour la sécurité de l'opérateur et/
ou de tierces personnes.
AVERTISSEMENT :
Informations d'une extrême importance
permettant d'éviter des sérieux dom-
mages à la machine et dans l'environne-
ment de travail.
NOTE :
Informations supplémentaires pour le cor-
recte fonctionnement de la machine ou ayant
un caractère général.

1.1.d - Terminologie conventionnelle

Les indications antérieures, postérieures, en avant,
en arrière, en bas, en haut, à gauche et à droite
font référence à l'opérateur en position de travail
avec les mains sur le manche de conduction.
Pour simplifier, le nom commercial du mo-
dèle a été substitué par « machine ».
1.2 AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Avant la mise en route, l'utilisation et l'entre-
tien de la machine, il faut que les conduc-
teurs (responsables ou opérateurs) aient pris
connaissance des procédures et de normes
de sécurité présentes dans ce manuel.
Respecter toutes les prescriptions conte-
nues dans le manuel et dans la documenta-
tion éventuelle en annexe.
DANGER :
L'utilisation de la machine par du per-
sonnel no formé, des enfants et des per-
sonnes porteuses d'handicap est stricte-
ment interdit.

1.2.a - Qualification du personnel

Opérateur
Par opérateur, il est sous-entendu du per-
sonnel générique capable de pratiquer des
opérations simples de conduction de la ma-
chine ainsi que les opérations de nettoyage
après l'utilisation relatives.
Ouvrier chargé de l'entretien électrique/
mécanique
Technicien qualifié pour effectuer sur la
machine des opérations de réparation ou de
substitution des parties pour lesquelles il faut
enlever les carters de protection.
1.2.b - Position de l'opérateur
Pendant l'utilisation de la machine, l'opéra-
teur est positionné derrière la machine, avec
les mains sur le manche.
FR-4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis