Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bestway FAST SET 57289 Benutzerhandbuch Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAST SET 57289:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
N.º
Nome
QTD
57291ASS16
57289ASS16
57294ASS16
57294ASS16
57282ASS16
57282ASS16
57282ASS16
57282ASS16
57282ASS16
57282ASS16
57313ASS16
57313ASS16
57313ASS16
57313ASS16
57277ASS16
57277ASS16
01
Forro
1
57277ASS16
57277ASS16
57319ASS16
57319ASS16
57319ASS16
57273ASS16
57273ASS16
57273ASS16
57266ASS16
57266ASS16
57266ASS16
57271ASS16
57271ASS16
57265ASS16
57265ASS16
57265ASS16
ESCOLHA A LOCALIZAÇÃO CORRECTA
NOTA: A piscina tem de sermontada numa superfície completamente plana e nivelada. Não instalar
a piscina sobre uma superfície inclinada.
Condição correcta para instalar a piscina:
• A localização seleccionada tem de ser capaz de suportar uniformemente o peso durante todo o
tempo em que a piscina esteja instalada, adicionalmente a localização deve ser plana e deve
estar livre de quaisquer objectos e detritos inclusive pedras e ramos.
• Recomendamos que posicione a piscina afastada de quaisquer objecto que as crianças possam
utilizar para trepar para a piscina.
NOTA: Posicione a piscina perto de um sistema de drenagem adequado para lidar com
transbordamentos ou a descarga da piscina.
Condições incorrectas para instalar a piscina:
• Em terreno desnivelado a piscina pode colapsar causando ferimentos pessoais sérios e/ou danos
a propriedade pessoal e isso irá invalidar a garantia e prevenir quaisquer reclamações de
assistência.
• Não deve ser utilizada areia para criar uma base nivelada; o solo deve ser escavado caso necessário.
• Directamente por baixo de linhas de electricidade superiores ou árvores. Certifique-se que a
localização não contém tubagens, linhas ou cabos de infraestruturas de qualquer tipo subterrâneos.
• Não instale a piscina em acessos de garagem, decks, plataformas, superfícies de gravilha ou
asfalto. A localização seleccionada deve ser firme o suficiente para suportar a pressão da água; a
lama, areia, solo suave / solto ou alcatrão não são adequados.
• A relva e outra vegetação por baixo da piscina irámorrer e pode causar o desenvolvimento de
odores e lamas, assim, recomendamos que remova toda a erva da localização da piscina
seleccionada.
• Evite áreas com tendência a espécies de planta e ervas daninhas agressivas que possam crescer
através do tecido de cobertura de solo ou o plástico de revestimento.
NOTA: Verifique com a sua câmaramunicipal quanto a legislação relacionada com requisitos de
vedações, barreiras, iluminação e segurança e certifique-se que respeita todas as leis.
NOTA: Caso possua uma bomba de filtro consulte omanual da bomba para obter instruções.
NOTA: A escada deve ser adequada ao tamanho da piscina e deve ser usada apenas para entrar
e sair da piscina. É proibido exceder a carga permitida da escada. Verifique regularmente se a
escada estámontada devidamente.
Instalação
Bestway Inflatables não se responsabilizará por danos causados à piscina devidos à falta de
cuidado e ao não cumprimento destasinstruções.
ATENÇÃO: Não utilize uma mangueira de ar a alta pressão ou encha demasiado o anel superior,
este deve estar ligeiramente rígido ao toque.
NOTA: Não utilize extensões para alimentar a sua bomba.
ATENÇÃO: Não arraste a piscina pelo chão, isto pode danificar a piscina.
NOTA: A base ou fundo da piscina deve ser estendido devidamente (plano sem rugas).
NOTA: As temperaturas quentes levam o ar a expandir o anel e podem causar danos. Deixe
espaço para expansão.
Por favor consulte as FAQ para obter informações adicionais.
ATENÇÃO: Supervisionar a piscina quando amesma estiver a ser enchida.
As paredes da piscina levantar-se-ão ao encher-se de água.
1. Encher a piscina até 80% da sua capacidade. NÃO ENCHER DEMASIANDO a piscina, visto que
poderia desmontar-se. Em caso de chuva forte, será necessário escoar um pouco de água
paramanter o correcto nível.
2. Quando o enchimento da piscina estiver concluído, certificar-se de que a água não se esteja a
acumular em de um lado; sinal de que a piscina não foi colocada sobre superfície plana.
IMPORTANTE: Se a piscina não estiver nivelada, escoar a água e nivelar o terreno. Não tentar,
demodo algum, deslocar a piscina se amesma estiver cheia, isto poderia causar sérios ferimentos
e/ou danos à piscina!
ATENÇÃO: A sua piscina pode conter bastante pressão. Caso a sua piscina tenha qualquer
protuberância ou lado desnivelado, então a piscina não está nivelada, os lados podem estourar e a
água poderá ser descarregada subitamente causando ferimentos pessoais graves e/ou danos de
propriedade.
N.º Peça
Comentário
#57291
5.49m x 1.22m (18'x48")
4.57m x 1.22m (15'x48")
#57289
#57294
4.57m x 1.07m (15'x42")
#57311
4.57m x 1.07m (15'x42")
#57281
4.57m x 91cm (15'x36")
#57280
4.57m x 91cm (15'x36")
#57121
4.57m x 91cm (15'x36")
#57293
4.57m x 91cm (15'x36")
#57282
4.57m x 91cm (15'x36")
#57310
4.57m x 91cm (15'x36")
4.57m x 84cm (15'x33")
#57318
#57316
4.57m x 84cm (15'x33")
#57315
4.57m x 84cm (15'x33")
#57313
4.57m x 84cm (15'x33")
#57277
3.66m x 91cm (12'x36")
#57263
3.66m x 91cm (12'x36")
#57278
3.66m x 91cm (12'x36")
#57309
3.66m x 91cm (12'x36")
#57323
3.96m x 84cm (13'x33")
#57321
3.96m x 84cm (13'x33")
#57319
3.96m x 84cm (13'x33")
#57275
3.66m x 76cm (12'x30")
#57274
3.66m x 76cm (12'x30")
#57273
3.66m x 76cm (12'x30")
#57270
3.05m x 76cm (10'x30")
#57269
3.05m x 76cm (10'x30")
3.05m x 76cm (10'x30")
#57266
#57272
2.74m x 76cm (9'x30")
#57271
2.74m x 76cm (9'x30")
#57268
2.44m x 66cm (8'x26")
#57267
2.44m x 66cm (8'x26")
#57265
2.44m x 66cm (8'x26")
NOTA: Os desenhos servem apenas para fins ilustrativos. Pode não ilustrar o produto real. Não
está à escala.
1
3
5
Para piscinas de 5,49m x 1,22m (18' x 48"), por favor consulte a instalação da válvula de ligação na
página seguinte.
Montagem da Válvula de Ligação
Para o modelo de piscina de 5,49m x 1,22m (18' x 48") (Consulte a Fig.1)
Fig.1
A
#08
#06
NOTA: Caso pretenda ligar outros kits de limpeza de piscina à piscina através da válvula de
ligação, utilize uma chave de parafusos Phillips para desmontar o Filtro de Detritos do Conector.
(Ver Fig.2)
Fig. 2
8
2
4
#05
6
80%
B
#07
#06
S-S-003431

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis