Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKC 2400 A1

  • Seite 3 English ........................2 Slovenščina ......................17 Čeština ........................33 Slovensky ......................... 49 Deutsch ........................65 V 1.3...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Contents   Introduction ........................ 3   Intended use ....................... 3   Package contents ....................... 3   Controls and displays ....................4   Technical specifications ....................4   Safety instructions ...................... 4   Copyright ......................... 10  ...
  • Seite 5: Introduction

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Introduction Thank you for buying a SilverCrest product. The SilverCrest SWKC 2400 A1 electric kettle, hereinafter referred to as the electric kettle, can be used to boil drinking water in private households. Intended use This electric kettle is intended for private use only and for boiling drinking water only. It may not be used for other liquids and may not be used commercially.
  • Seite 6: Controls And Displays

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Controls and displays These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover, the electric kettle is shown with figures indicated. The meanings of the numbers are as follows: Power cord Water level indicator...
  • Seite 7: Explanation Of Symbols

    SilverCrest SWKC 2400 A1 appliances. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the appliance or give it away, pass on the user manual at the same time. It forms part of the product.
  • Seite 8: Predictable Misuse

    SilverCrest SWKC 2400 A1 hazardous to health when used in contact with food in accordance with the requirements of Ordinance EU 1935/2004. Predictable misuse  Only heat the kettle (7) using the specially designed base (5). Never place it on a stove to heat it and do not use the base from a different electric kettle.
  • Seite 9 SilverCrest SWKC 2400 A1  Any cleaning or maintenance of the product must not be performed by children unless they are supervised.  Children under the age of 8 must be kept away from the appliance and the power cord.
  • Seite 10 SilverCrest SWKC 2400 A1  Only boil water with the lid (1) closed. Otherwise the kettle could boil over and cause burns and property damage.  Do not open the lid (1) while the water is being heated. Warning about property damage ...
  • Seite 11 SilverCrest SWKC 2400 A1  If you notice any smoke, unusual noises or strange smells, switch off the appliance immediately and remove the plug from the wall outlet. If this occurs, do not continue to use the appliance and have it checked out by an expert.
  • Seite 12: Copyright

    SilverCrest SWKC 2400 A1 corresponds to that on the rating plate. After connecting the appliance, the wall outlet must still be easily accessible so that you can remove the mains plug quickly in the event of an emergency.  Never immerse the base (5) in water or other liquids. If...
  • Seite 13: Boiling Water

    SilverCrest SWKC 2400 A1 2. Fill the kettle (7) with drinking water up to the "1.8L MAX" mark. 3. Replace the lid (1), allow the water to boil once (see next step "Boiling water") and pour it away. 4. Repeat steps 1 to 3 once more. The kettle is then clean and disinfected and ready for use.
  • Seite 14: Maintenance/Cleaning

    SilverCrest SWKC 2400 A1 The power indicator (6) lights up and the electric kettle heats the water. The electric kettle will make noises during the heating process. This is not a malfunction. As soon as the water in the kettle (7) boils, the electric kettle turns off. The On/Off Switch returns to the "0"...
  • Seite 15: Descaling The Electric Kettle

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Descaling the electric kettle Over time, limescale can build up in the kettle (7). This can result in energy loss and reduce the lifespan of the electric kettle. Limescale should therefore be removed as soon as it becomes visible.
  • Seite 16: Troubleshooting

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Troubleshooting If your electric kettle does not work as normal, follow the instructions below to try to solve the problem. If working through the tips below does not fix the fault, please contact our hotline (see "Warranty information"...
  • Seite 17: Warranty Information

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Warranty information Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 18 SilverCrest SWKC 2400 A1 Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 - 4370121 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 027 78 11 03 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 274355 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
  • Seite 19 SilverCrest SWKC 2400 A1 Vsebina   Uvod ........................18   Namenska uporaba ....................18   Vsebina paketa ......................18   Tipke in prikazi ......................19   Tehnični podatki ....................... 19   Varnostna navodila ....................19   Avtorske pravice ...................... 25  ...
  • Seite 20: Uvod

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka podjetja SilverCrest. Električni kotliček SilverCrest SWKC 2400 A1, v nadaljevanju imenovan električni kotliček, se lahko uporablja za segrevanje pitne vode v gospodinjstvih za osebno uporabo. Namenska uporaba Ta električni kotliček je namenjen samo za osebno uporabo in samo za segrevanje pitne vode. Ne sme se uporabljati za druge tekočine, niti za komercialno uporabo.
  • Seite 21: Tipke In Prikazi

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Tipke in prikazi Ta navodila za uporabo imajo prepognjeno platnico. Na notranji strani platnice je prikazan električni kotliček, označen s številkami. Pomen posameznih številk: Pokrov Napajalni kabel Indikator nivoja vode Stikalo za vklop/izklop Podstavek (z držalom za kabel na spodnji strani) Indikator napajanja: sveti, ko se kotliček segreva...
  • Seite 22 SilverCrest SWKC 2400 A1 Navodila za uporabo shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. Ko napravo prodate ali izročite drugi osebi, istočasno priložite tudi navodila za uporabo. Navodila za uporabo so del izdelka. Razlaga simbolov V teh navodilih za uporabo so opozorila uporabljena na spodaj opisane načine.
  • Seite 23: Otroci In Invalidne Osebe

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Ta simbol označuje, da podstavka (5) ali kotlička (7) ne smete nikoli potopiti v vodo. Ta simbol označuje izdelke, katerih fizikalna in kemična sestava je bila testirana ter je bilo zanjo ugotovljeno, da ni nevarna na zdravje, če se uporablja v stiku s hrano v skladu z zahtevami odloka EU št.
  • Seite 24 SilverCrest SWKC 2400 A1  Otrokom ne dovolite, da se igrajo z napravo.  Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati izdelka, razen če so pod nadzorom.  Otroci do 8 let starosti naj se ne zadržujejo v bližini naprave in napajalnega kabla.
  • Seite 25 SilverCrest SWKC 2400 A1  Vodo segrevajte samo z zaprtim pokrovom (1). V nasprotnem lahko voda v kotličku prekipi ter povzroči opekline in materialno škodo.  Med segrevanjem vode ne odpirajte pokrova (1). Opozorilo glede materialne škode  Kotliček (7) lahko uporabljate samo s priloženim podstavkom (5).
  • Seite 26 SilverCrest SWKC 2400 A1  Ne odpirajte ohišja podstavka (5), ker ne vsebuje delov, ki bi jih lahko servisirali. Odpiranje ohišja vas lahko izpostavi nevarnosti udara električnega toka.  V primeru, ko opazite dim, nenavaden zvok ali nepričakovane vonjave, napravo takoj izklopite ter izvlecite vtič...
  • Seite 27: Avtorske Pravice

    SilverCrest SWKC 2400 A1 električne vtičnice in pokličite našo številko hotline (glejte "Informacije o garanciji" na strani 31).  Električni kotliček lahko priključite samo v pravilno nameščeno, lahko dostopno električno vtičnico, katere napetost ustreza vrednosti na napisni ploščici. Po priključitvi naprave mora biti električna vtičnica še vedno lahko dostopna, da je v primeru nevarnosti možen hiter...
  • Seite 28: Pred Začetkom Uporabe

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Pred začetkom uporabe Odpakirajte napravo. Najprej preverite, če so vsi deli prisotni in nepoškodovani (glejte točko "Vsebina paketa" na strani 18). V primeru poškodovanih ali manjkajočih delov pokličite našo številko hotline (glejte "Informacije o garanciji" na strani 31). Embalažni material hranite izven dosega otrok in ga ustrezno odstranite.
  • Seite 29: Vzdrževanje/Čiščenje

    SilverCrest SWKC 2400 A1 V kotliček (7) nalijte pitno vodo: najmanj 0,7 l (glejte kovinski trak v notranjosti kotlička) in največ do oznake "1.8L MAX" na indikatorju nivoja vode (3) ter na kotliček (7) ponovno namestite pokrov (1). Ko je kotliček (7) nameščen na podstavku (5), se lahko prosto vrti 360° okoli navpične osi.
  • Seite 30: Odstranjevanje Vodnega Kamna Iz Električnega Kotlička

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Nevarnost električnega udara!  Pred čiščenjem vedno izvlecite vtič iz vtičnice. Če vtiča ne izvlečete, lahko pride do električnega udara.  Na podstavek (5) ne vlivajte ali pršite tekočin in ga ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.
  • Seite 31: Shranjevanje Električnega Kotlička

    SilverCrest SWKC 2400 A1 3. Previdno sezite v kotliček in roko zadržite pod filtrom za vodni kamen (9), da ne more pasti v kotliček (7). 4. S prstom ali ročajem žlice potisnite z zunanje strani v ustnik kotlička (7), da sprostite filter za vodni kamen (9).
  • Seite 32: Okoljski Predpisi In Informacije Glede Odstranjevanja

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Okoljski predpisi in informacije glede odstranjevanja Simbol s prekrižanim znakom smetnjaka na izdelku pomeni, da za ta izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU. Vse električne in elektronske naprave je treba odstraniti ločeno od gospodinjskih odpadkov na uradnih odlagališčih.
  • Seite 33: Informacije O Garanciji

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Informacije o garanciji 36 mesecev garancije od dneva nakupa 1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Seite 34 SilverCrest SWKC 2400 A1 Service Telefon: 01 – 82 80 709 E-pošto: service.SI@targa-online.com IAN: 274355 Proizvajalec TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda 32 - Slovenščina...
  • Seite 35 SilverCrest SWKC 2400 A1 Obsah   Úvod ........................34   Určené použití ......................34   Obsah balení ......................34   Ovládací prvky a jejich funkce ................. 35   Technické údaje ......................35   Bezpečnostní pokyny ....................35   Ochrana autorských práv..................41  ...
  • Seite 36: Úvod

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Úvod Děkujeme vám za nákup výrobku značky SilverCrest. Elektrická rychlovarná konvice SilverCrest SWKC 2400 A1 (v textu označovaná jako rychlovarná konvice) slouží k ohřevu pitné vody v domácnostech. Určené použití Tato rychlovarná konvice je určena pouze k soukromému využití a pouze k ohřevu pitné vody. Nesmí se používat pro jiné...
  • Seite 37: Ovládací Prvky A Jejich Funkce

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Ovládací prvky a jejich funkce Tento uživatelský návod má rozkládací obálku. Na vnitřní straně obálky je znázorněna rychlovarná konvice s jednotlivými očíslovanými prvky. Významy číslic jsou následující: Víko Napájecí kabel Vodoznak Vypínač Základna (s navinutým kabelem) Indikátor napájení: rozsvěcí...
  • Seite 38: Popis Symbolů

    SilverCrest SWKC 2400 A1 domácnosti zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí . Pokud spotřebič prodáte nebo ho předáte dál, předejte s ním současně i tuto příručku. Uživatelská příručka je součástí dodávky produktu.
  • Seite 39 SilverCrest SWKC 2400 A1 Tento symbol zdůrazňuje, že byste podstavec (5) ani konvici (7) neměli nikdy ponořit do vody. Tento symbol označuje výrobky, jejichž fyzikální a chemické složení bylo prověřeno a shledáno jako zdravotně bezpečné při používání v kontaktu s potravinami, v souladu s požadavky směrnice EU 1935/2004.
  • Seite 40 SilverCrest SWKC 2400 A1  Veškerá čištění nebo údržbu spotřebiče mohou děti provádět výhradně pod dohledem.  Děti mladší 8 let se nesmí pohybovat v blízkosti spotřebiče a napájecího kabelu. Pozor, nebezpečí udušení! Obalový materiál není určen ke hraní. Nedovolte dětem, aby si hrály s plastovými sáčky.
  • Seite 41 SilverCrest SWKC 2400 A1  Během ohřevu víko (1) neotvírejte. Varování týkající se poškození majetku  Konvici (7) je nutno používat pouze s dodávaným podstavcem (5).  Na podstavec (5) nikdy nepokládejte žádné předměty.  Rychlovarnou konvici postavte na rovnou, stabilní a tepelně...
  • Seite 42 SilverCrest SWKC 2400 A1 hořícího spotřebiče. Pokud se však neúmyslně nadýcháte kouře, vyhledejte lékařskou pomoc. Vdechnutí kouře může ohrozit vaše zdraví.  Ověřte si, že napájecí kabel není poškozen ostrými hranami nebo horkými místy. Po použití vždy naviňte napájecí kabel okolo držáku na omotání kabelu pod podstavcem (5).
  • Seite 43: Ochrana Autorských Práv

    SilverCrest SWKC 2400 A1  Podstavec (5) nikdy neponořujte do vody ani do jiných tekutin. Pokud vnikne do podstavce (5) tekutina, okamžitě odpojte vidlici od zásuvky a obraťte se na naši zákaznickou linku (viz kapitola „Informace o záruce“ na straně 46).
  • Seite 44: Ohřev Vody

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Ohřev vody Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Podstavec (5) chraňte před vniknutím vody. Mohlo být dojít k usmrcení elektrickým proudem. Varování Při prvním použití přiveďte vodu dvakrát do varu a vylijte ji (viz předchozí odstavec „Začínáme“). Varování...
  • Seite 45: Údržba / Čištění

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Síťový kabel (2) odpojte od zásuvky, konvici (7) sundejte z podstavce (5) a vodu vylijte. Doporučuje se uchopit držadlo poněkud vzadu. Nebezpečí opaření!  Během ohřevu nebo ihned po něm se konvice (7) nikdy nedotýkejte. Konvici držte nebo noste pouze za držadlo (8).
  • Seite 46: Čištění Filtru Na Nečistoty

    SilverCrest SWKC 2400 A1 1. Použijte odvápňovací roztok určený pro kávovary a jiné domácí spotřebiče. Postupujte podle pokynů k použití odvápňovacího roztoku. 2. Po odvápnění konvici několikrát vypláchněte velkým množstvím čisté vody. Čištění filtru na nečistoty Uvnitř konvice (7) se nachází filtr (9), který se musí čas od času vyčistit. Filtr na nečistoty (9) čistěte následujícím způsobem:...
  • Seite 47: Odstraňování Problémů

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Odstraňování problémů Pokud rychlovarná konvice nepracuje normálně, zkuste problém vyřešit podle níže uvedených pokynů. Pokud se závadu nepodaří odstranit podle níže uvedených pokynů, kontaktujte naši servisní linku (viz kapitola „Informace o záruce“ na straně 46). Problém Možné...
  • Seite 48: Informace O Záruce

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Informace o záruce Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Seite 49 Silve erCrest SWKC 2 2400 A1 Servis Telefon: 02 – 34 102 1 E-mailový: service.CZ@tar ga-online.com IAN: 2 274355 Výrobce Uvě ědomte si, pros sím, že následu jící adresa nen ní adresou servi isu. Nejprve ko ontaktujte výše uvedené serv visní...
  • Seite 50 SilverCrest SWKC 2400 A1 48 - Čeština...
  • Seite 51 SilverCrest SWKC 2400 A1 Obsah   Úvod ........................50   Určené použitie ......................50   Obsah balenia ......................50   Ovládacie prvky a displeje ..................51   Technické parametre ....................51   Bezpečnostné pokyny ....................51   Autorské práva ......................57  ...
  • Seite 52: Úvod

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Úvod Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok SilverCrest. Elektrickú kanvicu SilverCrest SWKC 2400 A1, ďalej len elektrická kanvica, je možné použiť na prípravu vriacej pitnej vody v domácnostiach. Určené použitie Táto elektrická kanvica je určená len na súkromné použitie a len na prípravu vriacej pitnej vody. Nesmie sa používať...
  • Seite 53: Ovládacie Prvky A Displeje

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Ovládacie prvky a displeje Tieto prevádzkové pokyny majú otvárací obal. Na vnútornej strane obalu je znázornená elektrická kanvica s číselnými označeniami. Význam čísel je nasledovný: Veko Napájací kábel Indikátor hladiny vody Spínač zap./vyp. Základňa (s káblom obtočeným pod ňou) Indikátor napájania: svieti, keď...
  • Seite 54 SilverCrest SWKC 2400 A1 domácich spotrebičov. Príručku uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak tento spotrebič predáte alebo ho darujete inej osobe, predajte ho aj s touto Používateľskou príručkou. Tvorí súčasť produktu. Vysvetlenie symbolov V tejto Používateľskej príručke a varovania používajú nasledovne.
  • Seite 55: Očakávané Nesprávne Použitie

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Tento symbol upozorňuje na to, aby ste základňu (5) alebo kanvicu (7) nikdy neponárali do vody. Tento symbol označuje produkty, ktorých fyzické a chemické zloženie bolo testované a potvrdené pri použití s potravinami ako nerizikové pre zdravie, podľa požiadaviek nariadenia EÚ...
  • Seite 56 SilverCrest SWKC 2400 A1  Nedovoľte deťom, aby sa hrali so spotrebičom.  Deti nesmú vykonávať čistenie ani údržbu výrobku, pokiaľ nie sú pod dozorom.  Deti mladšie ako 8 rokov sa nesmú približovať k spotrebiču a jeho napájaciemu káblu.
  • Seite 57 SilverCrest SWKC 2400 A1  Vodu nechávajte zovrieť len vtedy, keď je veko (1) zatvorené. V opačnom prípade sa môže vriaca voda dostať mimo kanvicu a spôsobiť popálenia alebo škodu na majetku.  Neotvárajte veko (1), pokým sa voda ohrieva.
  • Seite 58 SilverCrest SWKC 2400 A1  Pokiaľ si všimnete dym, nezvyčajné zvuky alebo zvláštny zápach, okamžite spotrebič vypnite a vytiahnite koncovku z napájacej zásuvky. Ak dôjde k takejto situácii, nepoužívajte už spotrebič a nechajte ho skontrolovať odborníkom. Ak vznikne na spotrebiči požiar, nikdy nedýchajte dym.
  • Seite 59: Autorské Práva

    SilverCrest SWKC 2400 A1 spotrebiča musí byť sieťová zásuvka stále ľahko prístupná, aby bolo možné v núdzovom prípade rýchlo vytiahnuť napájací kábel.  Nikdy neponárajte základňu (5) do vody alebo iných kvapalín. Ak sa do základne (5) dostáva kvapalina, odpojte okamžite zástrčku zo siete a obráťte sa na náš...
  • Seite 60: Zovretie Vody

    SilverCrest SWKC 2400 A1 2. Naplňte kanvicu (7) pitnou vodou až po značku „1.8L MAX“. 3. Znova založte veko (1), nechajte vodu raz zovrieť (pozrite si ďalší krok „Zovretie vody“) a použite ju. 4. Ešte raz zopakujte kroky 1 až 3. Kanvica je takto čistá, dezinfikovaná a pripravená na použitie.
  • Seite 61: Údržba/Čistenie

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Indikátor napájania (6) sa rozsvieti a elektrická kanvica nahrieva vodu. Počas nahrievania vody je elektrická kanvica hlučná. Nejde o poruchu. Hneď ako voda v kanvici (7) zovrie, kanvica sa vypne. Spínač zap./vyp. sa automaticky vráti do polohy „0“...
  • Seite 62: Odstránenie Vodného Kameňa Z Elektrickej Kanvice

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Odstránenie vodného kameňa z elektrickej kanvice Po čase sa môže v kanvici (7) vytvoriť vodný kameň. Môže spôsobiť stratu energie a znížiť životnosť elektrickej kanvice. Vodný kameň preto treba odstrániť hneď ako je viditeľný. 1. Použite prípravok na odstraňovanie vodného kameňa, ktorý je vhodný pre kávovary a iné domáce spotrebiče.
  • Seite 63: Odstraňovanie Problémov

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Odstraňovanie problémov Ak elektrická kanvica nefunguje ako zvyčajne, skúste odstrániť problém podľa nižšie uvedených pokynov. Ak vám rady nižšie nedokážu pomôcť vyriešiť problém, obráťte sa na našu zákaznícku linku (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 62).
  • Seite 64: Zhoda

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Zhoda Tento spotrebič je v súlade so základnými aj inými súvisiacimi požiadavkami Smernice 2014/30/ES o elektromagnetickej kompatibilite, Smernice 2014/35/ES o nízkom napätí a Smerniciam ErP 2009/125/ES a RoHS 2011/65/ES. Odpovedajúce Ak chcete získať úplné Vyhlásenie o zhode EÚ, odošlite e-mail na túto adresu: ce@targa.de...
  • Seite 65 Silve erCrest SWKC 2 2400 A1 stup pri uplat tňovaní záruk chcete zabezpe ečiť rýchle vybav venie vašej požia adavky, riaďte s sa týmito pokynm Pred uve edením výrobku do prevádzky s si pozorne prečí ítajte priloženú d dokumentáciu. A Ak by sa vyskytol problém, ktorý...
  • Seite 66 SilverCrest SWKC 2400 A1 64 - Slovensky...
  • Seite 67 SilverCrest SWKC 2400 A1 Inhalt   Einleitung ......................... 66   Bestimmungsgemäße Verwendung ................66   Lieferumfang ......................66   Bedienelemente und Anzeigen ................. 67   Technische Daten ...................... 67   Sicherheitshinweise ....................67   Urheberrecht ......................74   Vor der Inbetriebnahme ................... 74  ...
  • Seite 68: Einleitung

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest-Produkt entschieden haben. Der Wasserkocher SilverCrest SWKC 2400 A1, nachfolgend als Wasserkocher bezeichnet, kann zum Aufkochen von Trinkwasser in Privathaushalten eingesetzt werden. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Wasserkocher ist nur für den Einsatz im privaten Bereich und zum Aufkochen von Trinkwasser bestimmt.
  • Seite 69: Bedienelemente Und Anzeigen

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Bedienelemente und Anzeigen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist der Wasserkocher mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Deckel Netzkabel Skala Ein-/Aus-Schalter Basis (mit Netzkabelaufwicklung auf der Unterseite)
  • Seite 70: Erläuterung Der Symbole

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Haushaltgeräten vertraut ist. Bewahren diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Produkts. Erläuterung der Symbole Warnhinweise werden dieser Bedienungsanleitung folgendermaßen verwendet.
  • Seite 71: Vorhersehbarer Missbrauch

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie weder die Basis (5) noch den Kessel (7) in Wasser tauchen dürfen. Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre physische und chemische Zusammensetzung getestet wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung EG 1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit...
  • Seite 72: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Kinder und Personen mit Einschränkungen  Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw. Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden...
  • Seite 73: Warnung Vor Sachschäden

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Tragen Sie ggf. Topf-Handschuhe. Drehen Sie den Kessel (7) so, dass der Dampf von Ihnen weg gerichtet austritt.  Halten oder tragen Sie den Kessel nur am Griff (8).  Reinigen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig abgekühlt ist.
  • Seite 74 SilverCrest SWKC 2400 A1  Lassen Sie den Wasserkocher bei Betrieb niemals unbeaufsichtigt. Gefahr durch Stromschläge!  Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden. Ersetzen Sie niemals ein schadhaftes Netzkabel, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 79). Bei beschädigtem Netzkabel besteht Gefahr durch Stromschlag.
  • Seite 75 SilverCrest SWKC 2400 A1  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.  Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Stromnetz zu trennen.  Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, ziehen Sie nur am Stecker und niemals am Netzkabel selbst.
  • Seite 76: Urheberrecht

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Gefahr von Brand! Füllen Sie den Kessel (7) mit mindestens 0,7 l Wasser (siehe die Metalllasche im Innern des Kessels). Wenn Sie zu wenig Wasser einfüllen, besteht Brandgefahr durch Überhitzung. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
  • Seite 77 SilverCrest SWKC 2400 A1 Warnung Bei der allerersten Inbetriebnahme kochen Sie zweimal Wasser auf, das Sie wegschütten (siehe den vorigen Abschnitt „Inbetriebnahme“). Warnung Verwenden Sie immer frisches Trinkwasser. Verzehren Sie kein Wasser, wenn es länger als eine Stunde im Wasserkocher gestanden hat.
  • Seite 78: Wartung/Reinigung

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Sobald das Wasser im Kessel (7) kocht, schaltet sich der Wasserkocher aus. Der Ein-/Aus-Schalter stellt sich automatisch in die Position „0“ zurück und die Betriebsanzeige (6) erlischt. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels (2) aus der Netzsteckdose, nehmen Sie den Kessel (7) von der Basis (5) und gießen Sie das Wasser aus.
  • Seite 79: Wasserkocher Entkalken

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Wasserkocher entkalken Mit der Zeit kann es vorkommen, dass sich Kalk („Kesselstein“) im Kessel (7) ablagert. Dies führt zu Energieverlust und kann die Lebensdauer des Wasserkochers verringern. Daher sollten Sie Kalkablagerungen entfernen, sobald diese sichtbar werden.
  • Seite 80: Problemlösung

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Problemlösung Sollte Ihr Wasserkocher einmal nicht wie gewohnt funktionieren, versuchen Sie zunächst anhand der folgenden Hinweise das Problem zu lösen. Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht, setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 79).
  • Seite 81: Konformität

    SilverCrest SWKC 2400 A1 Konformität Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Um die vollständige EU-Konformitätserklärung zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an folgende E-Mailadresse: ce@tgarga.de...
  • Seite 82 SilverCrest SWKC 2400 A1 die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation.

Inhaltsverzeichnis