Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Burner Operation; Brennerbetrieb; Fonctionnement Brûleur - Riello RS BLU series Anleitungen Für Einbau, Betrieb Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

BRENNERBETRIEB

ANFAHREN DES BRENNERS (A)
• 0s:
Einschalten Fernsteuerung TL.
• 2,5s: Anfahren Stellantrieb:
dreht um 130° nach rechts, d.h. heißt
bis zum Eingriff des Schaltstücks am
Nokken I (E)S.26.
Die Luftklappe positioniert sich auf
Höchstleistung.
• 35,5s: Das Steuergerät beginnt sein Pro-
gramm.
Anfahren Gebläsemotor.
Vorbelüftungsphase bei Luftdurchsatz
wie bei Höchstleistung.
Dauer 20 Sekunden.
• 55,5s: Der Stellantrieb dreht nach links, bis
zum am Nocken I I I (E)S.26 eingestell-
ten Winkel, für die Mindestleistung.
• 80,5s: Die Luftklappe und die Gasdrossel
positionieren sich auf Mindestleistung;
mit Nocken I I I (E)S.26 auf 30°.
• 82,5s: Funkenbildung an der Zündelektrode.
• 85,5s: Das Sicherheitsmagnetventil VS und
das Regelventil VR (schnellöffnend)
öffnen sich und es erfolgt eine Flam-
menbildung mit niedriger Leistung,
Punkt A.
Es folgt eine progressive Steigerung
des Durchsatzes, mit langsamer Öff-
nung des Ventils VR bis zur Mindest-
leistung, Punkt B.
• 87,5s: Der Funke erlischt.
• 96s:
Die Anlaufphase des Steuergeräts ist
beendet.
DAUERBETRIEB (A)
Brenner ohne Leistungsregler RWF40
Nach dem Anfahrzyklus geht die Steuerung des
Stellantriebs an die Regelung TR über, die den
Druck oder die Temperatur des Kessels über-
wacht, Punkt C. (Das Steuergerät überwacht
weiterhin die Flamme und die richtige Stellung
des Luftdruckwächters.)
• Wenn die Temperatur oder der Druck niedrig
und die Fernsteuerung TR eingeschaltet ist,
steigert der Brenner die Leistung stufenweise
bis zur Höchstleistung, (Strecke C-D).
• Wenn die Temperatur oder der Druck dann
bis zur Abschaltung von TR steigt, senkt der
Brenner die Leistung stufenweise bis zur Min-
destleistung, (Strecke E-F), u.s.w.
• Der Brenner schaltet sich aus, wenn der Wär-
mebedarf geringer ist, als die vom Brenner
auf
Mindestleistung
gelieferte
(Strecke G-H). Die Fernsteuerung TL schaltet
ab, der Stellmotor geht auf den vom Nokken-
schaltstück I I)(E)S.26 begrenzten 0° Winkel
zurück. Die Klappe schließt ganz und
beschränkt den Wärmeverlust auf ein Mini-
mum.
Bei jedem Leistungswechsel ändert der Stellan-
trieb automatisch den Gasdurchsatz (Gasdros-
sel) und den Luftdurchsatz (Gebläseklappe).
Brenner mit Leistungsregler RWF40
Siehe das dem Leistungsregler beigefugte
Handbuch.
KEINE ZÜNDUNG (B)
Wenn der Brenner nicht zündet, erfolgt eine
Störabschaltung innerhalb von 3 s ab dem Öff-
nen des Gasventils und 88,5 s nach dem
Einschalten des TL.
ABSCHALTUNG WÄHREND DES BRENNER-
BETRIEBS
Erlischt die Flamme zufällig während des Bren-
nerbetriebs, erfolgt nach 1 s die Störabschal-
tung des Brenners.

BURNER OPERATION

BURNER STARTING (A)
• 0s:
Load control TL closes.
• 2,5s: Servomotor starts:
130° rotation to right, until contact is
made on cam I (E)p.26.
The air gate valve is positioned to
MAX. output.
• 35,5s: The control box programme starts up
Fan motor starts.
Pre-purge stage with air delivery at
MAX. output.
Duration 20 seconds.
• 55,5s: Servomotor rotates to left up to the
angle set on cam I I I (E)p.26 for MIN.
output.
• 80,5s: The air gate valve and the gas butter-
fly valve are positioned to MIN output
with cam III (E)p.26 at 30°.
• 82,5s: Ignition electrode strikes a spark.
• 85,5s: Safety valve VS and adjustment valve
VR (rapid opening) open. The flame is
ignited at a low output level, point A.
Delivery
increased, with the valve VR opening
slowly up to MIN. output, point B.
• 87,5s: The spark goes out.
• 96s:
The control box starting cycle ends.
STEADY STATE OPERATION (A)
Burner without output regulator RWF40
At the end of the starting cycle, the servomotor
control then passes to the load control TR for
boiler pressure or temperature control, point C.
(The control box continues, however, to check
that the flame is present and that the air pres-
sure switch is in the correct position)
• If the temperature or pressure is low (and the
TR load control is consequently closed), the
burner progressively increases its output to
the MAX. value, (section C-D).
• If subsequently the temperature or pressure
increases until TR opens, the burner progres-
sively decreases its output to the MIN. value
(section E-F).
And so on.
• The burner locks out when demand for heat is
less than the heat supplied by the burner at
min. output, (section G-H).
Load control TL opens. The servomotor
returns to the 0° angle limited by contact with
cam I I (E)p.26. The gate valve closes com-
pletely to reduce thermal dispersion to a mini-
Wärme
mum.
Every time output is changed, the servomotor
automatically modifies gas delivery (gas butter-
fly valve) and air delivery (fan gate valve).
Burner with output regulator RWF40
See the handbook enclosed with the regulator.
FIRING FAILURE (B)
If the burner does not fire, it goes into lock-out
within 3 s of the opening of the gas solenoid
valve and 88,5 s after the closing of control
device TL.
BURNER FLAME GOES OUT DURING OPER-
ATION
If the flame should accidentally go out during
operation, the burner will lock out within 1s.
is
then
progressively
35
FONCTIONNEMENT BRULEUR
DEMARRAGE BRULEUR (A)
• 0s:
Fermeture télécommande TL.
• 2,5s: Démarrage servomoteur:
il tourne vers la droite de 130°, c'est à
dire jusqu'à l'intervention du contact
sur la came I (E)p.26. Le volet d'air se
positionne sur la puissance MAX.
• 35,5s: Le programme du boîtier de contrôle
commence
Démarrage moteur
ventilateur.
Phase de préventilation avec le débit
d'air à la puissance MAX.
Durée 20 secondes.
• 55,5s: Le servomoteur tourne vers la gauche
jusqu'à l'angle réglé sur la came I I I
(E)p.26 pour la puissance MIN.
• 80,5s: Le volet d'air et la vanne papillon du
gaz se positionnent sur la puissance
MIN avec came I I I(E)p. 26 a 30°.
• 82,5s: L'étincelle jaillit de l'électrode d'allu-
mage.
• 85,5s: La vanne de sécurité VS et la vanne
de réglage VR, (ouverture rapide)
s'ouvrent; la flamme s'allume à une
faible puissance, point A.
Il y a ensuite une augmentation pro-
gressive de la puissance, ouverture
lente de la vanne de réglage VR,
jusqu'à la puissance MIN, point B.
• 87,5s: L'étincelle s'éteint.
• 96s:
Le cycle de démarrage du boîtier de
contrôle, point C, s'achève.
FONCTIONNEMENT À PLEIN RÉGIME (A)
Brûleur
sans
régulateur
RWF40
Quand le cycle de mise en marche est terminé,
la commande du servomoteur passe à la télé-
commande TR qui contrôle la pression ou la
température dans la chaudière, point C.
(Le boîtier de contrôle continue cependant à
contrôler la présence de la flamme et la bonne
position du pressostat de l'air)
• Si la température ou la pression sont basses
et que par conséquent la télécommande TR
est fermée, le brûleur augmente progressive-
ment la puissance jusqu'à la valeur MAX,
(segment C-D).
• Si la température ou la pression augmentent
ensuite jusqu'à l'ouverture de TR, le brûleur
réduit progressivement la puissance jusqu'à
la valeur MIN, (segment E-F).
Et ainsi de suite.
• L'arrêt du brûleur a lieu lorsque la demande
de chaleur est inférieure à celle qui est four-
nie par le brûleur à la puissance MIN, (seg-
ment G-H).
La télécommande TL s'ouvre, le servomoteur
retourne à l'angle 0° limité par le contact de la
came I I (E)p.26. Le volet se ferme complète-
ment pour réduire les déperditions de chaleur
au minimum.
A chaque changement de puissance, le servo-
moteur modifie automatiquement le débit du gaz
(vanne papillon) et le débit de l'air (volet du ven-
tilateur).
Brûleur avec le régulateur de puissance
RWF40
Voir le manuel fourni avec le régulateur.
ABSENCE D'ALLUMAGE (B)
Si le brûleur ne s'allume pas, il y a blocage dans
un délai de 3 s à partir de l'ouverture de la
vanne gaz et de 88,5 s après la fermeture de
TL.
ARRÊT DU BRÛLEUR DURANT LE
FONCTIONNEMENT
Le brûleur se bloque en 1 seconde si la flamme
s'éteint accidentellement en cours de fonction-
nement.
de
puissance

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

843 tRs 160/m bluRs 160/m blu typ 843 t

Inhaltsverzeichnis