Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad CA 2000 Bedienungsanleitung Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Adjusting the polarity
• Determine the correct size of the low-voltage connector for the
device to be operated.
• Verify the necessary polarity of the male connector. Correspond-
ing information can be found directly on the housing of the
device or in the manual belonging to that device.
• Plug the male connector into the female connector of the con-
necting cable and observe the correct polarity.
positive pole inside
negative pole inside
Female connector of
Low-voltage connector
the car adapter cable
• Plug the low-voltage connector into the DC jack of the device
you intend to operate.
• Insert the connector of the car adapter into the jack of your car's
cigarette lighter.
• The device to be operated can now be turned on.
• If malfunctions occur, immediately switch of the device and
check the polarity of the low-voltage connector.
• Unplug the car adapter if it is not being used.
The operating time of the car adapter also depends on the state of
charge and the age or rather the condition of the car battery (acid
level of lead-acid accumulators, condition of the terminals). Also
consider that new batteries are often subject to capacity loss (at 0°C
approx. 25%).
18
Turn the connector by 180°
to change the polarity.
• Branchez la fiche de raccordement basse tension dans la douille
DC (courant continu) de l'appareil que vous voulez faire marcher.
• Branchez le câble de raccordement du convertisseur de basses
tensions à la douille de l'allume-cigares de votre véhicule.
• Vous pouvez allumer l'appareil que vous avez ainsi branché.
• S'il ne fonctionne pas, débranchez-le aussitôt et contrôlez la
polarité de la fiche basse tension
• Débranchez le convertisseur de basses tensions quand vous n'en
n'avez pas besoin.
La durée de service possible du convertisseur de basses tensions
est forcément aussi dépendante de l'état de charge et de l'âge res-
pectivement de l'entretien de la batterie du véhicule (remplissage de
l'acide pour les batteries à acide – plomb, état des bornes polaires).
Considérez aussi le fait qu'il faut compter avec une perte de capaci-
té s'il s'agit d'une batterie neuve (à 0°C env. 25 %).
Attention !
Le convertisseur de basses tensions ne fonctionne
qu'en courant continu. Un courant alternatif sur l'en-
trée conduit inévitablement à une détérioration du
convertisseur de basses tensions.
Assurez-vous que le convertisseur de basses ten-
sions aie une aération suffisante pendant son fonc-
tionnement car il peut facilement chauffer surtout
quand il est utilisé sous charge nominale. Ne cou-
vrez surtout pas les fentes d'aération.
Maintenance
Le convertisseur de basses tensions ne nécessite pratiquement pas
de maintenance, à part un changement éventuel de fusible (voir les
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis