Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SGH 32 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SGH 32 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SGH 32 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Gaming-headset
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
GAMING-HEADSET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GAMING HEADSET
Operation and safety notes
MICRO-CASQUE DE
GAMING
Instructions d'utilisation et consignes
de sécurité
IAN 293954
GAMING-HEADSET
GAMING HEADSET
MICRO-CASQUE DE GAMING
SGH 32 A1
GAMING-HEADSET
Bedienings- en veiligheidsinstructies
HEADSET PRO HRY
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SGH 32 A1

  • Seite 1 GAMING-HEADSET GAMING HEADSET MICRO-CASQUE DE GAMING SGH 32 A1 GAMING-HEADSET GAMING-HEADSET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies GAMING HEADSET HEADSET PRO HRY Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny MICRO-CASQUE DE GAMING Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 4: Einleitung

    GAMING-HEADSET ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 5: Markenhinweise

    ˜ Markenhinweise ist eine eingetragene Marke von USB Implementers ®     Forum, Inc . Die Marke und der Handelsname SilverCrest stehen im     Eigentum der jeweiligen Inhaber . Alle anderen Namen und Produkte können Marken oder    ...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der Verwendung des Produktes mit allen Sicherheitshinweisen und Gebrauchsanweisungen vertraut! Wenn Sie dieses Produkt an andere weitergeben, geben Sie auch alle Dokumente weiter! WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND KINDER! GEFAHR! ERSTICKUNGSGEFAHR! Lassen Sie Kinder mit dem Verpackungsmaterial nicht unbeaufsichtigt .
  • Seite 7 Positionieren Sie keine brennenden Kerzen oder andere offene     Feuerstellen in der Nähe des Produktes . Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung! Stellen Sie     die Verwendung ein, wenn Schäden am Produkt auftreten oder wenn das Ladekabel defekt ist! Wenn Sie Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche  ...
  • Seite 8 WARNUNG! Achten Sie darauf, dass das Produkt keinen direkten Wärmequellen (z . B . Heizung)     ausgesetzt ist . das Produkt keinem hellen, künstlichen Licht ausgesetzt ist .     jeder Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser, sowie ätzenden    ...
  • Seite 9: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung DE/AT/CH 11...
  • Seite 10: Technische Daten

    1 Verstellbarer Kopfbügel 5 Audiokabel 2 „L“ und „R“-Markierungen 6 Micro-USB-Kabel 3 LED-Effekte 7 Mikrofon 4 Mikrofonkabel 8 Gebrauchsanweisung ˜ Technische Daten Lautsprecher Elementgröße: 40 mm Impedanz: 32 Ω ±15 % Empfindlichkeit: 110 dB ±3 dB Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz Kabellänge: ca . 2 Meter Mikrofon Elementgröße: 6 x 5 mm...
  • Seite 11: Vor Der Verwendung

    ˜ Vor der Verwendung HINWEISE: Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial     muss vollständig entfernt werden . Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Packungsinhalt     vollständig und unbeschädigt ist! ˜ Bedienung ˜ Aufsetzen des Kopfhörers Der Kopfhörer kann an Ihre Kopfgröße angepasst werden .  ...
  • Seite 12: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    ˜ Verwenden des Mikrofons Verbinden Sie das Mikrofonkabel 4 mit dem gewünschten     externen Gerät . Schalten Sie das externe Gerät ein und stellen Sie die     Lautstärke auf die gewünschte Stufe . Drehen Sie das Mikrofon 7 nahe zu Ihrem Mund .  ...
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    Es ist notwendig, das Produkt zu reparieren, wenn es auf     irgendeine Art beschädigt ist, beispielsweise wenn das Gehäuse beschädigt ist, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind oder wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war . Reparaturen sind auch erforderlich, wenn das Gerät nicht  ...
  • Seite 14: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Die Verpackung ist aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die über Ihre örtlichen Recyclinganlagen entsorgt werden können . Kontaktieren Sie Ihre Gemeinde für Informationen, wie alte Produkte zu entsorgen sind . Das nebenstehende Symbol mit durchgestrichener Müll- tonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt .
  • Seite 15 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Intended use .
  • Seite 16: Introduction

    GAMING HEADSET ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product . You have chosen a high quality product . The instructions for use are part of the product . They contain important information concerning safety, use and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use .
  • Seite 17: Trademark Notices

    ˜ Trademark notices is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc . ®     The SilverCrest trademark and trade name is the property of     their respective owners . Any other names and products may be trademarks or registered  ...
  • Seite 18: Safety Instructions

    Safety instructions Before using the product, please familiarize yourself with all of the safety instructions and instructions for use! When passing this product on to others, please also include all the documents! WARNING! DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! DANGER! RISK OF SUFFOCATION! Never leave children unsupervised with the packaging material .
  • Seite 19 Do not place burning candles or other open fire on or next to     the product . Check the product before every use! Discontinue use if any     damage to the product or the charging cable is detected! If you notice smoke or unusual noise or odour, switch the  ...
  • Seite 20 WARNING! Ensure that no direct heat sources (e .g . heating) can affect the product .     the product is not exposed to bright artificial light .     any contact with splashed and dripping water and corrosive    ...
  • Seite 21: Description Of Parts

    ˜ Description of parts GB/IE...
  • Seite 22: Technical Data

    1 Adjustable headband 5 Audio cable 2 “L” and “R” markings 6 Micro-USB cable 3 LED effects 7 Microphone 4 Microphone cable 8 Instructions for use ˜ Technical data Speaker Driver size: 40 mm Impedance: 32 Ω ±15 % Sensitivity: 110 dB ±3 dB Frequency response: 20 Hz to 20 kHz...
  • Seite 23: Before Use

    ˜ Before use NOTES: All parts have to be unpacked and the packaging material has     to be removed completely . Before use, verify the package contents are complete and     undamaged! ˜ Operation ˜ Putting on the headphones The headphones can be adjusted to your head size .
  • Seite 24: Storage When Not In Use

    ˜ Using the microphone Connect the microphone cable 4 with the desired external     device . Switch on the external device and set the volume to the desired     level . Rotate the microphone 7 close to your mouth .  ...
  • Seite 25: Troubleshooting

    It is necessary to repair the product if they have been damaged     in any way, for example, if the housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture . Repair work is also required if the device is not working  ...
  • Seite 26: Disposal

    ˜ Disposal The packaging is made of environmentally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities . Contact your municipality for information on how to dispose of your worn-out product . The adjacent symbol of a crossed out dustbin on wheels indicates this device is subject to Directive 2012/19/EU .
  • Seite 27 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Utilisation conforme .
  • Seite 28: Introduction

    MICRO-CASQUE DE GAMING ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit . Vous avez opté pour un produit de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit . Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut . Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité...
  • Seite 29: Avis De Marques Déposées

    ˜ Avis de marques déposées est une marque déposée d'USB Implementers Forum, Inc . ®     La marque et le nom commercial SilverCrest sont la propriété de     leurs propriétaires respectifs . Tous autres noms et produits peuvent être des marques  ...
  • Seite 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes de sécurité ainsi que les instructions d’utilisation ! En cas de cession de ce produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents connexes ! AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES NOURRISSONS ET LES ENFANTS ! DANGER ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Ne laissez...
  • Seite 31 Ne pas placer de bougies allumées ou toute autre flamme vive     sur le produit ou à proximité de celui-ci . Vérifiez l’état du produit avant chaque utilisation ! Cessez     toute utilisation du produit en cas de détection d’un éventuel endommagement de celui-ci ou du câble de charge ! Si vous remarquez l’apparition de fumée ou d’un(e) bruit/odeur  ...
  • Seite 32 AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que : aucune source de chaleur directe (par ex . chauffage) ne peux     endommager le produit ; le produit n’est pas exposé à une forte lumière artificielle ;     le produit n’est pas utilisé à proximité de l’eau et qu’il n’entre  ...
  • Seite 33: Description Des Pièces

    ˜ Description des pièces FR/BE...
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    1 Serre-tête réglable 5 Câble audio 2 Marques « L » et « R » 6 Câble micro USB 3 Effets LED 7 Microphone 4 Câble du microphone 8 Mode d’emploi ˜ Caractéristiques techniques Haut-parleur Taille du conducteur : 40 mm Impédance : 32 Ω ±15 % Sensibilité : 110 dB ±3 dB Réponse de fréquence :...
  • Seite 35: Avant Toute Utilisation

    ˜ Avant toute utilisation REMARQUES : Toutes les pièces doivent être déballées et les matériaux     d'emballage doivent être entièrement retirés . Avant utilisation, assurez-vous que le contenu du paquet est     complet et intact ! ˜ Mise en marche ˜...
  • Seite 36: De Non-Utilisation

    ˜ Utiliser le microphone Branchez le câble du microphone 4 à l’appareil externe     souhaité . Allumez l’appareil externe et réglez le volume au niveau désiré .     Tournez le microphone 7 près de votre bouche .    ...
  • Seite 37: Dépannage

    La réparation du produit peut s’avérer nécessaire si celui-ci a     été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le boîtier est endommagé, si du liquide ou des objets ont pénétré dans l'appareil ou si le produit a été exposé à la pluie ou à...
  • Seite 38: Recyclage

    ˜ Recyclage L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales . Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité . Le symbole ci-contre d'une poubelle sur roues barrée d'une croix indique que cet appareil relève de la directive 2012/19/UE .
  • Seite 39 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 42 Doelmatig gebruik .
  • Seite 40: Inleiding

    GAMING-HEADSET ˜ Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig product gekozen . De gebruiksaanwijzing is een deel van het product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering . Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd .
  • Seite 41: Mededelingen Over Handelsmerken

    ˜ Mededelingen over handelsmerken is een geregistreerd handelsmerk van USB Implementers ®     Forum, Inc . Het SilverCrest handelsmerk en handelsnaam zijn eigendom     van hun respectievelijke eigenaars . Alle andere namen en producten zijn handelsmerken of  ...
  • Seite 42: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Voordat u het product gebruikt, maak uzelf vertrouwd met alle veiligheidsinformatie en gebruiksinstructies! Als u dit product aan een derde geeft, doe dan tevens alle documenten erbij! WAARSCHUWINGEN! LEVENSGEVAAR EN RISICO OP ONGEVALLEN VOOR PEUTERS EN KINDEREN! GEVAAR! VERSTIKKINGSGEVAAR! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal achter .
  • Seite 43 Plaats geen brandende kaarsen of een ander open vlam op of     in de buurt van het product . Controleer het product voor elk gebruik! Gebruik het product     niet langer als schade wordt waargenomen of de oplaadkabel stuk is! Als u rook, een ongewoon geluid of een geur waarneemt,  ...
  • Seite 44 WAARSCHUWINGEN! Zorg dat warmtebronnen (bijv . verwarming) uit de buurt van het product     worden gehouden . het product niet aan een fel kunstmatig licht wordt blootgesteld .     elk contact met opspattend en druppelend water en corrosieve  ...
  • Seite 45: Beschrijving Van De Onderdelen

    ˜ Beschrijving van de onderdelen NL/BE...
  • Seite 46: Technische Gegevens

    1 Verstelbare hoofdband 5 Audiokabel 2 “L” en “R” markering 6 Micro USB-kabel 3 LED-effecten 7 Microfoon 4 Microfoonkabel 8 Gebruiksaanwijzing ˜ Technische gegevens Luidspreker Grootte luidspreker: 40 mm Impedantie: 32 Ω ±15 % Gevoeligheid: 110 dB ±3 dB Frequentierespons: 20 Hz tot 20 kHz Kabellengte: ca .
  • Seite 47: Voor Ingebruikname

    ˜ Voor ingebruikname OPMERKINGEN: Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle     verpakkingsmateriaal . Voor ingebruikname, controleer of alle onderdelen geleverd en     onbeschadigd zijn . ˜ Werking ˜ De koptelefoon dragen Pas de koptelefoon aan naargelang de grootte van uw hoofd .  ...
  • Seite 48: Opslag Wanneer Niet In Gebruik

    ˜ De microfoon gebruiken Sluit de microfoonkabel 4 aan op het gewenste extern     apparaat . Schakel het extern apparaat in en stel het volume op het     gewenste niveau in . Breng de microfoon 7 in de buurt van uw mond .  ...
  • Seite 49: Probleemoplossing

    Laat het product repareren als schade wordt waargenomen,     bijv . als de behuizing beschadigd is, als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen of als het product aan regen of vocht werd blootgesteld . Reparatie is tevens nodig wanneer het apparaat niet naar  ...
  • Seite 50: Verwijdering

    ˜ Verwijdering De verpakking is vervaardigd uit milieuvriendelijk materialen die u kunt inleveren bij uw lokaal inzamelpunt voor recycling . Neem contact op met uw gemeente voor informatie over de juiste verwijdering van uw afgedankt product . Het weergegeven symbool van een doorgekruiste vuilnis- bak op wielen geeft aan dat dit apparaat onderhevig is aan Richtlijn 2012/19/EU .
  • Seite 51 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana Určené...
  • Seite 52: Určené Použití

    HEADSET PRO HRY ˜ Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku . Rozhodli jste se pro kvalitní produkt . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku . Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci . Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny .
  • Seite 53: Rozsah Dodávky

    ˜ Poznámky k ochranným známkám je registrovaná ochranná známka společnosti USB ®     Implementers Forum, Inc . Ochranná známka SilverCrest a obchodní název je majetkem     jejich příslušných vlastníků . Všechny ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými  ...
  • Seite 54: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Před použitím výrobku se, prosím, seznamte se všemi bezpečnostními pokyny a s návodem k použití! Při předávání tohoto výrobku jiným, předejte také všechny dokumenty! VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEBEZPEČÍ NEHOD PRO KOJENCE A DĚTI! NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ ZADUŠENÍ! Nikdy nenechte děti bez dozoru s balicím materiálem .
  • Seite 55 Neumísťujte hořící svíčky nebo jiný otevřený oheň na nebo     vedle produktu . Před každým použitím výrobek zkontrolujte! Přestaňte výrobek     používat v případě, že je detekováno jeho poškození nebo nabíjecí kabel! Pokud si všimnete kouře nebo neobvyklé zvuky nebo zápach,  ...
  • Seite 56 VAROVÁNÍ! Zajistěte, aby žádné přímé zdroje tepla (např . topení) nemohly nepříznivě     ovlivnit výrobek . výrobek nebyl vystaven jasnému umělému osvětlení .     se zabránilo jakémukoliv kontaktu se stříkající a kapající vodou     a korozivními kapalinami a aby výrobek nebyl provozován v blízkosti vody .
  • Seite 57: Popis Částí

    ˜ Popis částí...
  • Seite 58: Technické Údaje

    1 Nastavitelný sluchátkový 5 Audio kabel oblouk 6 Mikro USB kabel 2 "L" a "R" označení 7 Mikrofon 3 Efekty LED 8 Návod k použití 4 Kabel mikrofonu ˜ Technické údaje Reproduktor Velikost: 40 mm Impedance: 32 Ω ±15 % Citlivost: 110 dB ±3 dB Kmitočtová...
  • Seite 59: Před Použitím

    ˜ Před použitím POZNÁMKY: Všechny díly musí být rozbalen a obalový materiál musí být     zcela odstraněn . Před použitím ověřte, že je obsah balíčku kompletní a     nepoškozený! ˜ Provoz ˜ Nasazení sluchátek Sluchátka lze nastavit podle velikosti hlavy . Upravte sluchátkový  ...
  • Seite 60: Skladování, Když Není V Provozu

    ˜ Použití mikrofonu Připojte kabel mikrofonu 4 s požadovaným externím zařízením .     Zapněte externí zařízení a nastavte hlasitost na požadovanou     úroveň . Otočte mikrofon 7 do blízkosti úst .     ˜ LED efekty Pro aktivaci efektů LED 3 připojte kabel micro-USB 6 s  ...
  • Seite 61: Odstraňování Potíží

    Je to nutné opravit produkt, pokud byl poškozen jakýmkoli     způsobem, například pokud je poškozený kryt, pokud do zařízení pronikla kapalina nebo vnikly předměty nebo pokud byl produkt vystaven dešti nebo vlhkosti . Opravy je třeba také, pokud zařízení nepracuje správně nebo  ...
  • Seite 62: Likvidace

    ˜ Likvidace Balení je vyrobeno z environmentálně příznivých materiálů, které můžete zlikvidovat ve svých místních recyklačních zařízeních . Pro další informace o možnostech likvidace svého vysloužilého výrobku se obraťte se na místní úřady . Vedlejší symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že se na toto zařízení vztahuje Směrnice 2012/19/EU .
  • Seite 63 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG03090 Version: 06/2017 IAN 293954...

Inhaltsverzeichnis