Herunterladen Diese Seite drucken

vogel's WALL 2325 Montageanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WALL 2325:

Werbung

• Guide the cables.
DE - Verlegen Sie die Kabel.
FR
- Guidez les câbles.
NL
- Leid de kabels langs de teun.
ES
- Guíe los cables.
IT
- Guidare i cavi.
PT
- Pase os cabos.
- Περάστε τα καλώδια.
EL
SV
- Dra kablarna.
PL
- Poprowadź kable.
RU
- Проведите кабели.
CZE - Zaveďte kabely.
SK
- Vedenie káblov.
HU - Vezese el a kábeleket.
TR
- Kabloları yerleştirin.
RO - Orientaţi cablurile.
UK
- Проведіть кабелі.
BG - Прекарайте кабелите.
- ケーブルを巻きつける。
JA
ZH
-
16
• If the tilt option is not used and the screen still tilts downwards/upwards: tighten/loosen
screw S.
DE - Wenn die Neigeoption nicht verwendet wird und der Bildschirm sich trotzdem nach unten/oben neigt: ziehen Sie Schraube S fet/lösen
Sie Schraube S.
FR
- Si l'option d'inclinaison n'et pas utilisée et que l'écran s'incline toujours vers le bas/vers le haut : Serrez/deserrez la vis S.
NL
- Indien de kanteloptie niet wordt gebruikt en het scherm kantelt toch naar beneden/boven: draai schroef S verder vat/los.
ES
- Si no se utiliza la opción de inclinación pero la pantalla etá inclinada hacia abajo o hacia arriba: apriete o aloje el tornillo S.
IT
- Se non si usa l'opzione d'inclinazione e lo schermo si inclina comunque verso il baso/verso l'alto: tringere/allentare la vite S.
PT
- Se a opção de inclinação não for utilizada e o ecrã continuar a inclinar-se para a frente/para cima: aperte/desaperte o parafuso S.
EL
- Αν η δυνατότητα κλίσης δεν χρησιμοποιηθεί και η οθόνη εξακολουθεί να γέρνει προς τα κάτω/πάνω: σφίξτε/λασκάρετε τη βίδα S.
SV
- Om lutalternativet inte används och skärmen fortfarande lutar nedåt/uppåt: dra åt/losa skruven S.
PL
- Jeżeli nie jet wykorzytywana funkcja umożliwiająca nachylanie, a odbiornik jet wciąż skierowany w dół/górę: dokręcić/poluzować śrubę S.
RU
- Если регулировка наклона не используется, а экран по-прежнему можно наклонить вверх/вниз, то необходимо затянуть/ослабить винт S.
CZE - Pokud nevyužíváte možnot sklopení obrazovky, a ta se přeto naklápí dolů/nahoru: utáhněte/povolte šroub S.
SK
- Ak nepoužívate funkciu naklonenia a obrazovka sa napriek tomu nakláňa nadol alebo nahor: utiahnite alebo povoľte skrutku S.
HU - Ha a döntő funkciót nem használja, és a képernyő mégis előre/hátra dől: húzza meg/lazítsa meg az S csavart.
TR
- Eğme özelliğini kullanmadığınız halde ekran aşağı/yukarı oynuyorsa: vidaları sıkın/gevşetin.
RO - Dacă funcția de înclinare nu ete utilizată și ecranul totuși se înclină înainte/înapoi: trângeți/slăbiți șurubul S.
UK
- Якщо опція нахилу не використовується, а екран тим не менше нахиляється вниз-вгору: затягніть або ослабте гвинт S.
BG - Ако опцията за наклон не се използва и екранът все още е наклонен надолу/нагоре, затегнете/разхлабете винт S.
- 傾き機能を使用していないのにスクリーンが下向き/上向きに傾く場合:ネジ S を締める/緩める。
JA
ZH
-
no. 4
!
S
S

Werbung

loading