Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
VT 1762_Instr.indd 1
VT 1762_Instr.indd 1
VT 1762
Humidifier
Увлажнитель
22.06.2011 17:22:57
22.06.2011 17:22:57

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vitek VT1762

  • Seite 1 VT 1762 Humidifier Увлажнитель VT 1762_Instr.indd 1 VT 1762_Instr.indd 1 22.06.2011 17:22:57 22.06.2011 17:22:57...
  • Seite 2 VT 1762_Instr.indd 2 VT 1762_Instr.indd 2 22.06.2011 17:22:57 22.06.2011 17:22:57...
  • Seite 3 3 4 5 6 7 VT 1762_Instr.indd 3 VT 1762_Instr.indd 3 22.06.2011 17:22:57 22.06.2011 17:22:57...
  • Seite 4 ENGLISH HUMIDIFIER VT-1762 • Place the unit on the flat, stable, moisture- resistant surface. Distance from the walls Description should be not less than 15 cm. 1. Display • Do not direct the nozzle of the unit at the 2. Mood lighting wooden furniture, electrical appliances, “ON/OFF”...
  • Seite 5 ENGLISH • Do not disassemble the unit yourself, if any 6. Press the (5) “+/-“buttons to set the malfunction is detected, address the nearest “smog” intensity: 1, 2, 3, the corresponding authorized service center. indication (31) will appear on the display (1). •...
  • Seite 6 ENGLISH 12. You can set up operation time of the unit. (10) weekly and change water as often as Press the (6) “SETUP” button several times possible, as well as to perform cleaning of the until the flashing indication “Timer” (32) filter-cartridge (17).
  • Seite 7: Troubleshooting Guide

    ENGLISH ing the operating chamber of the “sprayer” (10). Keep the humidifier in a dry cool place out of Do not store the device with water in the reach of children. water tank (15) and the operating chamber of the “sprayer” (10). Troubleshooting guide Before you take the filter-cartridge (17) away Get acquainted with the following problems be-...
  • Seite 8 DEUTSCH BEFEUCHTER VT-1762 32. Piktogramm der Einschaltung des Betriebs „Timer“ Beschreibung 1. Display Sicherheitsmaßnahmen Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts auf- 2. Dekorative Beleuchtung 3. Ein-/Ausschalttaste „ON/OFF“ merksam diese Bedienungsanleitung und be- wahren Sie diese für die weitere Nutzung als 4.
  • Seite 9 DEUTSCH • Nutzen Sie kein Mineralwasser und Parfum- Anmerkung: zusätze. Falls der Befeuchter niedrigen Temperaturen • Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz vor dem ausgesetzt wurde, wird es empfohlen, Abnehmen des Wasserbehälters immer ab. das Gerät vor dem ersten Einschalten 30 •...
  • Seite 10 DEUTSCH 6. Die Intensität des Austritts von „Nebel“ kann „SETUP“, auf dem Display (1) erscheint der eingestellte Feuchtigkeitswert, die Anzeige durch die Tasten (5) „+/-“ eingestellt: 1, 2, 3, auf dem Display kehrt nach 5 Sekunden in dabei wird auf dem Display (1) der entspre- den vorherigen Betrieb zurück.
  • Seite 11 DEUTSCH die Batterie getrennt geliefert wird, nehmen Anmerkung: Sie die Halterung der Batterie heraus, indem Als Reinigungsmittel für den Zerstäuber Sie vorläufi g auf die Fixierungsvorrichtung (10) können auch Mittel für die Entkalkung drücken, legen Sie die Batterie in die Halte- des Wasserkochers verwendet werden.
  • Seite 12 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Behebung Das Gerät ist ans Stromnetz nicht Schalten Sie das Gerät in die angeschlossen. Steckdose ein. Der Luftbefeuchter Füllen Sie den funktioniert nicht. Im Behälter ist kein Wasser vorhanden, Wasserbehälters (15) mit es leuchtet der Indikator (27) auf. Wasser auf.
  • Seite 13 РУССКИЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ VT-1762 30. Пиктограмма влажности в помещении/ заданной влажности “%RH” 31. Индикация уровня интенсивности выхода Описание «тумана» 1. Дисплей 32. Пиктограмма включения режима «Timer» 2. Декоративная подсветка («Таймер») 3. Кнопка включения/выключения «ON/OFF» 4. Кнопка включения/выключения режима Меры безопасности ионизации «OZONE»...
  • Seite 14 РУССКИЙ безопасном использовании устройства и повреждений. При наличии повреждений не тех опасностях, которые могут возникать включайте прибор. Установите прибор на ровной, устойчивой и при его неправильном использовании. влагостойкой поверхности. • Не включайте прибор без воды; сразу от- ключите его, как только в резервуаре за- Примечание: кончится...
  • Seite 15 РУССКИЙ 6. Нажатием кнопки (5) «+/-», вы можете (6) «SETUP», на дисплее (1) появится зна- установить интенсивность выхода «тума- чение установленной влажности, через 5 на»: 1, 2, 3, при этом на дисплее (1) ото- секунд информация на дисплее вернется бразится соответствующая индикация в...
  • Seite 16 РУССКИЙ а если элемент питания поставляется от- Примечание: дельно, то следует вынуть держатель эле- в качестве очищающего средства для распылителя(10) можно использовать мента питания, предварительно нажав на средство для удаления накипи в чайни- фиксатор, вставить элемент питания в ках. держатель, строго соблюдая полярность, Не...
  • Seite 17 РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Устранение Включите прибор Прибор не включен в сеть в сеть Увлажнитель не работает Наполните Нет воды в резервуаре, горит индикатор (27) резервуар (15) водой Открутите крышку (18) резервуара для воды (15) и оставьте «Пар» имеет неприятный Новый...
  • Seite 18 ҚАЗАҚ VT-1762 АУА ЫЛҒАЛДАТҚЫШЫ 31. «Туманның» қарқындылық деңгейі көрсетілімі Сипаттамасы 32. «Timer» режимінің іске қосылу 1. Дисплей пиктограммасы 2. Безендірілген көмескілеу 3. «ON/OFF» іске қосу/ажырату батырмасы Қауіпсіздік шаралары 4. «OZONE» ионизация режимін іске қосу/ Аспапты пайдалану алдында берілген ажырату батырмасы нұсқаулықты...
  • Seite 19 ҚАЗАҚ • Аспапты сусыз іске қоспаңыз, жəне минут бойы бөлме температурасында сауытта су біткен кезде оны сөндіріңіз. ұстаған жөн. • Газдалған суды жəне жұпар иісті ылғалдатқышты бөлменің +5-тен қоспаларды пайдаланбаңыз. температурасында, жəне 80%-дан • Суға арналған сауытты шешу алдында аз салыстырмалы ылғалдылықта аспапты...
  • Seite 20 ҚАЗАҚ Егер 30 секунд ішінде басқару сақтау режимін сөндіру үшін «SETUP» тақтасындағы немесе қашықтан батырмасын (6) басыңыз, содан кейін басқару пультындағы бірде-бір батырма «+/-» батырмасын (5) қажетті рет басыңыз, басылмаса, онда басқару батырмасының ылғалдылық мəні 90% асқанда, «Auto» кез-келгенін басқаннан кейін 30 секундта пиктограммасы...
  • Seite 21 ҚАЗАҚ қатаң сақтай отырып қоректендіру Ескерту: элементін ұстағышқа салыңыз, «шашыратқышты» тазартуға арналған қоректендіру элементінің ұстағышын зат ретінде шайнектердегі қақты жоюға қашықтан басқару пультына салыңыз. арналған затты пайдалануға болады. Аспаптың корпусын суға немес Күтімі мен тазалануы кез-келген басқа сұйықтықтарға Сақтандыру! Əрқашан тазалау алдында батырмаңыз.
  • Seite 22: Техникалық Сипаттамалары

    ҚАЗАҚ Ақаулық Мүмкін себебі Жойылуы Аспап желіге қосылмаған Аспапты желіге қосыңыз Ылғалдатқыш жұмыс істемейді Сауытта су жоқ, көрсеткіш (27) Сауытты (15) сумен толтырыңыз жанып тұр Суға арналған сауыттың (15) Жаңа аспап – бұл қалыпты қақпағын (18) бұрап ашыңыз құбылыс жəне оны қараңғы салқын жерде «Будың»...
  • Seite 23 ROMÂNĂ/ Moldovenească UMIDIFICATOR DE AER VT-1762 rezistentă la umiditate. Distanţa de la pereţi nu trebuie să depăşească 15 cm. • Nu îndreptaţi duza umidifi catorului spre mobilierul Descriere de lemn, aparate electrice, cărţi sau obiecte care Afi şaj ar putea fi deteriorate de umiditate. 2.
  • Seite 24 ROMÂNĂ/ Moldovenească • Nu desfaceţi singuri aparatul, în caz de defecţiuni de intensitate al umidifi cării (31) şi se va aprinde apelaţi la cel mai apropiat service autorizat. iluminarea decorativă a aparatului (2). • Curăţiţi regularitate aparatul, apăraţi 6. Apăsând butoanele „+/-”, puteţi...
  • Seite 25 ROMÂNĂ/ Moldovenească 12. Puteţi seta durata de funcţionare a umidifi catorului. frecventă a apei, precum şi curăţarea fi ltrului- Apăsaţi butonul (6) „SETUP” de câteva ori cartuş (17). până la apariţia pe afi şaj (1) a pictogramei Dacă nu folosiţi umidifi catorul o perioadă de timp semnalizatoare (32) „Timer”.
  • Seite 26 ROMÂNĂ/ Moldovenească Înainte de a conserva fi ltrul-cartuş (17), curăţaţi-l Problemele şi soluţionarea acestora Înainte de a apela la un centru service familiarizaţi-vă şi uscaţi-l, păstraţi fi ltrul-cartuş la un loc răcoros şi întunecos. cu următoarele probleme de funcţionare: Păstraţi umidifi catorul la un loc răcoros, inaccesibil pentru copii.
  • Seite 27 ČESKÝ ČESKÝ ZVLHČOVAČ VT-1762 Bezpečnostní opatření Před zahájením provozování přístroje pozorně pročtete současnou směrnici i zachovejte její, Popis použijte její později jako informačního materi- Displej álu. Nasvícení • Před zapnutím zvlhčovače přesvědčte se, že Tlačítko zapojení/vypojení «ON/OFF» provozní napětí přístroje odpovídá napětí sítě. Tlačítko zapnutí/vypnutí...
  • Seite 28 ČESKÝ používáte zvlhčovače. Pokud vy chcete pře- pro zaplnění pracovní sekci trysky (10) vo- nést přístroj jinam, zpočátku odpojíte jeho od dou. sítě. 4. Vsuňte zástrčku sítové šňůry do zásuvky, při- • Ne dotýkejte se vidlice síťové šňůry mokrým tom zazní zvukový signál, vzplane nasvícení rukama.
  • Seite 29 ČESKÝ TUP», na displeji (1) vyskytne hodnota na- práce zavlažovače a výskytu bílého nánosu stavené vlhkosti, za 5 vteřin informace na na věcích interiéru. Filtr- kazeta (17) snižuje displeji vrátí se do předběžního režimu. tvrdost vody, ale při využití zavlažovače v regi- 11.
  • Seite 30 ČESKÝ cením jeho ve směru hodinových ručiček. Předtím jak uklidit na uschování filtr-kazetu (17), , proveďte jeho čištění i vysušíte, cho- Uschování vejte filtr-kazetu v chladném temném místě. Pokud vy ne hodláte využívat přístrojů dlou- Chraňte zavlažovač v suchém chladném mís- hou dobu i chcete jeho uklidit, přesvědčte se, tě, nepřípustném pro děti.
  • Seite 31 УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ ЗВОЛОЖУВАЧ VT-1762 31. Індикація рівня інтенсивності виходу «ту- ману» Опис 32. Піктограма включення режиму «Timer» 1. Дисплей 2. Декоративне підсвічування Заходи безпеки 3. Кнопка включення / вимикання «ON / Перед початком експлуатації приладу уважно OFF» прочитайте цю інструкцію і збережіть її, ви- 4.
  • Seite 32 УКРАЇНЬСКИЙ • Не використовуйте газовану воду та пар- протягом 30 хвилин при кімнатній темпе- фумерні добавки. ратурі. • Вимикайте прилад від мережі перед знят- використовуйте зволожувач при темпе- тям резервуара для води. ратурі в приміщенні від +5 ° С, і відносній •...
  • Seite 33 УКРАЇНЬСКИЙ жодна кнопка на панелі управління або на кілька разів, до появи на дисплеї(1) ми- пульті дистанційного управління, то деко- готливої піктограми (32) «Timer». Натис- ративне підсвічування (2) згасне, яскра- канням на кнопку (5) «+/-» встановіть не- вість дисплея автоматично зменшиться обхідний...
  • Seite 34 УКРАЇНЬСКИЙ шення роботи зволожувача і появи білого Чистка фільтра Проведіть чистку фільтра (17) після про- нальоту на предметах інтер'єру. Фільтр- ходження через нього близько 1000 літрів картридж (17) знижує жорсткість води, води, а при використанні жорсткої води але при використанні зволожувача в регі- або...
  • Seite 35 УКРАЇНЬСКИЙ Відкрутіть кришку (18) резервуара для води (15) «Пар» має неприємний Новий прилад - це нормальне і залиште його в темному запах явище прохолодному місці на кілька годин Очистіть резервуар і У резервуарі (15) забруднена наповніть його чистою вода водою Очистіть...
  • Seite 36 БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI УВІЛЬГАТНЯЛЬНІК VT-1762 31. Індыкацыя ўзроўню інтэнсіўнасці выйсця «смугі» Апісанне 32. Піктаграма ўключэння рэжыму «Timer» 1. Дысплей 2. Дэкаратыўнае падсвятленне Меры бяспекі 3. Кнопка ўключэння/выключэння «ON/OFF» эксплуатацыі прыбора Перад пачаткам 4. Кнопка ўключэння/выключэння рэжыму ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю іянізацыі «OZONE»...
  • Seite 37 БЕЛАРУСКI могуць узнікаць пры яе няправільным Усталюйце прыбор на роўнай устойлівай карыстанні. вільгацятрывалай паверхні. • Не ўключайце прыбор без вады, і адклю- чыце яго, як толькі ў рэзервуары скончыц- Нататка: ца вада. калі ўвільгатняльнік падвяргаўся нізкім • Не выкарыстоўвайце газаваную ваду і тэмпературам, тады...
  • Seite 38 БЕЛАРУСКI дэкаратыўнае падсвятленне прылады (2). (6) «SETUP», на дысплеі (1) з'явіцца зна- чэнне ўсталяванай вільготнасці, праз 5 6. Націскам кнопкі (5) «+/-», вы можаце ўсталяваць інтэнсіўнасць выйсця «смугі»: секунд інфармацыя на дысплеі вернецца 1, 2, 3, пры гэтым на дысплеі (1) адлю- ў...
  • Seite 39 БЕЛАРУСКI элемент сілкавання пастаўляецца асоб- Нататка: на, тады выміце трымальнік элемента у якасці ачышчальнага срод- сілкавання, папярэдне націснуўшы на ку для «распыляльніка» (10) можна фіксатар, устаўце элемент сілкавання выкарыстоўваць сродак для выдалення ў трымальнік, строга выконваючы па- шумавіння ў імбрычках. лярнасць, устаўце...
  • Seite 40 БЕЛАРУСКI Няспраўнасць Магчымая прычына Ухіленне Прыбор не ўключаны ў сетку Уключыце прыбор у сетку Увільгатняльнік не Няма вады ў рэзервуары, працуе Напоўніце рэзервуар (15) вадой гарыць індыкатар (27) Адкруціце вечка (18) рэзервуара для вады (15) Новы прыбор - гэта і пакіньце яго ў цёмным звычайная...
  • Seite 41 ЎЗБЕК HАVОNI NАMLАGICH VT-1762 • Nаmlаgichni ishlаtishdаn оldin jihоz ishlаydigаn elеktr quvvаti elеktr tаrmоg’idаgi quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring. Аsоsiy qismlаri • Jihоzni tеkis, qo’zg’оlmаydigаn vа nаmgа Displеy chidаmli jоygа qo’ying. Dеvоr bilаn jihоzning Dеkоrаtiv yoritgich оrаsi kаmidа 15 cm bo’lishi kеrаk. Ishlаtish/o’chirish tugmаsi «ON/OFF»...
  • Seite 42 ЎЗБЕК • Elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn ushlаmаng. yonаdi, displеydа (1) хоnаdаgi nisbiy nаmlik • Jihоzni ishlаtishdаn оldin elеktr shnuri ko’rsаtilаdi (29, 30). shikаstlаnmаgаnini yaхshilаb tеkshirib 5. Ishlаtish/o’chirish «ON/OFF» tugmаsini (3) ko’ring. Elеktr shnuri shikаstlаngаn jihоzni bоsib nаmlаgichni ishlаting, shundа displеy ishlаtmаng.
  • Seite 43 ЎЗБЕК tugmаsini (5) bоsib turing, nаmlik dаrаjаsi 90% suv yoki distillаngаn suv ishlаtish tаvsiya dаn оshgаch «Auto» bеlgisi (28) o’chаdi. etilаdi. 12. Nаmlаgich ishlаydigаn vаqtni o’zingiz Nаmlаgich yaхshi ishlаshi uchun хаftаdа hаm bеlgilаb qo’yishingiz mumkin. Buning bir mаrtа purkаgichni (10) tоzаlаsh, tеz- uchun displеydа...
  • Seite 44 ЎЗБЕК Suv idishidа (15) vа «purkаgich» (10) ishlаsh Nаmlаgichni quruq, sаlqin vа bоlаlаrning bo’lmаsidа suv bo’lgаn jihоzni sаqlаshgа qo’li yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng. оlib qo’ymаng. Filtr-kаrtrijni (17) sаqlаshgа оlib qo’yishdаn Nоsоzliklаr vа ulаrni tuzаtish оldin yaхshilаb tоzаlаb оling, quriting vа Хizmаt mаrkаzigа...
  • Seite 45 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt.
  • Seite 46 VT 1762_Instr.indd 46 VT 1762_Instr.indd 46 22.06.2011 17:23:00 22.06.2011 17:23:00...