Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fantini ACQUADOLCE L052 Bedienungsanleitung Seite 37

Inhaltsverzeichnis

Werbung

installazione
- installation - installation
installation - instalación - instalação
9D
L1 WHITE
L2 RGB
1
Morsetto alimentazione / Supply terminal / Borne d'alimentation / Klemme Stromversorgung / Borne de alimentación / Terminal de alimentação: 17V
2
Connettore pannello / Panel connector / Connecteur du panneau / Steckverbinder Bedienfeld / Conector del panel / Conector do painel.
B*: Pannello comandi / Control panel / Panneau de commande / Bedienfeld / Panel de mandos / Painel de controlo
T*: Trasformatore / Transformer / Transformateur / Transformator / Transformador: 230 Vac->17 Vac
CA: Cavo - Cable 2 x 1 H05 VV-F ø est. 8 mm max / Cable 2 x 1 H05 VV-F max. 8 mm est. ø / Câble - Cable 2 x 1 H05 VV-F ø ext. 8 mm max / Kabel - Cable 2 x 1
H05 VV-F ø ca. 8 mm max / Cable 2 x 1 H05 VV-F ø ext. 8 mm máx / Cabo - Cable 2 x 1 H05 VV-F ø ext. 8 mm máx.
E:
Elettrovalvole soffione / Shower head solenoid valves / Électrovanne de la douchette / Magnetventile Kopfbrause / Electroválvulas del rociador /
Eletroválvulas do chuveiro de teto
I:
Interruttore principale - differenziale / Main switch - differential / Interrupteur principal - différentiel / Hauptschalter - Fehlerstrom-Schutzschalter /
Interruptor principal - diferencial / Interruptor principal - diferencial
L1/2: Lampada bianca e RGB / White and RGB lamps / Lampe blanche et RGB / Weiße Leuchte und RGB / Lámpara blanca y RGB / Lâmpada branca e RGB
R:
Rete alimentazione principale / Main power supply network / Secteur d'alimentation principal / Hauptstromnetz / Red de alimentación principal / Rede de
alimentação principal
Z:
Fuori zone 1-2-3 secondo rif. CEI 64-3/7 - Out of areas 1-2-3, as per ref. CEI 64-3/7 - Hors zones 1-2-3 selon réf. CEI 64-3/7 - Außerhalb der Bereiche 1-2-3 gem.
CEI 64-3/7 - Fuera de las zonas 1-2-3 según norma CEI 64-3/7 - Fora das zonas 1-2-3 de acordo com ref. CEI 64-3/7
B* - T* : unici collegamenti da realizzare a cura dell' i nstallatore / to be connected by the installer / uniques branchements à réaliser de la part de l' i nstallateur / Nur
diese Anschlüsse müssen durch den Installateur durchgeführt werden / únicas conexiones que debe realizar el instalador / únicas ligações a realizar pelo instalador
Terminati i collegamenti, rimontare il coperchio / Then refit the cover / Une fois les branchements terminés, remontez le couvercle / Nachdem die Anschlüsse
durchgeführt wurden, die Abdeckung wieder anbringen / Al terminar las conexiones, vuelva a montar la tapa / Terminadas as ligações, remonte a tampa.
E
B
1
R
RCD≤30mA
2
Z
Vac in
Cavo - Cable
2 x 1 H05VV-F
ø est. 8 mm max
37
L
N
I
I
0
T
1
SELV
2
17Vac
CA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Acquadolce l041a+l042bAcquadolce l101b

Inhaltsverzeichnis