POZOR: Maska je zasnovana tako, da zagotavlja stabilno in učinkovito zrakotesnost z minimalno napetostjo
naglavnega sistema. Prekomerna napetost naglavnega sistema lahko pri dolgotrajni uporabi povzroči
deformacije obraza. Priporočeno je redno klinično spremljanje.
POZOR: Če se pojavi draženje kože ali morebitni drugi neželeni učinki, uporabo prekinite in se obrnite na
zdravstvenega strokovnjaka.
POZOR: To masko lahko čistite in jo večkrat uporabite pri isti osebi. Ne sterilizirajte.
OPOZORILO: Ta maska ni primerna za ventilacijo pri ohranjanju življenjskih funkcij.
OPOZORILO: Maska nima ekshalacijskih odprtin in jo je treba uporabljati z bolnikovim krogotokom, ki ima
ekshalacijski ventil.
OPOZORILO: Pri nizkih izhodiščnih tlakih pretok skozi zračne odprtine morda ne bo zadosten za izrivanje
vsega izdihanega zraka iz cevi. Pride lahko do delnega ponovnega vdihavanja že izdihanega zraka.
OPOZORILO: Ta maska je predvidena za uporabo pri otrocih, starih od 2 do 12 let. Maska je zasnovana tako,
da omogoča zatesnitev preko otrokovega nosu. Zagotovite, da blazinica nosne maske med nameščanjem in
uporabo nikoli ne blokira nosnic.
OPOZORILO: Med zdravljenjem morajo biti otroci stalno pod nadzorom.
OPOZORILO: Masko je treba uporabljati z napravo, ki ustvarja pozitivni tlak za dihalne poti in jo priporoča
proizvajalec, vaš zdravnik ali dihalni terapevt. Maske ne smete uporabljati, če naprava, ki ustvarja pozitivni
tlak za dihalne poti, ni vklopljena in ne deluje pravilno. Zračne odprtine v bolnikovem krogotoku ne smejo
nikoli biti blokirane. Zračne odprtine omogočajo neprekinjeno odvajanje zraka iz maske. Ko je naprava, ki
ustvarja pozitivni tlak za dihalne poti, vklopljena in deluje pravilno, zrak iz naprave izriva izdihani zrak skozi
zračne odprtine v bolnikovem krogotoku. Če naprava, ki ustvarja pozitivni tlak za dihalne poti, ne deluje,
lahko bolnik ponovno vdihne izdihani zrak. Ponovno vdihavanje izdihanega zraka lahko v nekaterih primerih
povzroči zadušitev. To opozorilo velja za večino modelov nosnih naprav, ki ustvarjajo pozitivni tlak za dihalne
poti, in nosnih mask.
OPOZORILO: Če s to CPAP-masko uporabljate kisik, morate pretok kisika izklopiti, kadar naprava CPAP
ne deluje. Razlaga opozorila: Kadar naprava CPAP ne deluje, pretok kisika pa ostane vklopljen, se kisik, ki
se dovaja v ventilacijsko cev, lahko nabira v ohišju naprave CPAP. Nakopičeni kisik v ohišju naprave CPAP
povzroči nevarnost požara.
OPOZORILO: Kisika ne smete uporabljati med kajenjem ali v bližini odprtega ognja, kot so sveče.
OPOZORILO: Glede pravilne cevi za obogatitev z O
hitrosti pretoka nadomestnega kisika se bo koncentracija vdihanega kisika spreminjala glede na nastavitve
tlaka, vzorec dihanja bolnika, izbiro maske in hitrost puščanja.
OPOZORILO: Uporaba maske lahko povzroči zobobol, bolečine v dlesnih ali čeljusti oziroma poslabša
obstoječe težave z zobmi. Če se pojavijo ti simptomi, se posvetujte z zdravnikom ali zobozdravnikom.
OPOZORILO: Če maske ne namestite pravilno, lahko pride do znatnega nenamernega puščanja. Upoštevajte
priložena NAVODILA ZA UPORABO NOSNE MASKE MINIME 2.
OPOZORILO: Če je maska predpisana za otroke z resnimi kongenitalnimi stanji ali kognitivnimi okvarami,
mora imeti naprava s pozitivnim tlakom ustrezne alarme. Napravo, masko in alarme je treba pred začetkom
zdravljenja testirati.
SPLOŠNE INFORMACIJE
Maska ima neprenosljivo trimesečno omejeno garancijo na proizvajalčeve okvare od datuma nakupa s strani
prvega uporabnika. Če maska pri uporabi v normalnih pogojih ne deluje pravilno, jo bo družba Sleepnet
zamenjala ali pa bo zamenjala njene sestavne dele. Za dodatne informacije o garanciji družbe Sleepnet obiščite
stran http://www.sleepnetmasks.com/products/our-promise.cfm.
OPOMBA: Življenjska doba maske je 6 mesecev.
OPOMBA: Masko in dodatke zavrzite v skladu z lokalnimi in regionalnimi smernicami.
OPOMBA: TA IZDELEK NI IZDELAN IZ NARAVNEGA LATEKSA.
OPOMBA: Masko brez zračnih odprtin smete uporabljati le z napravami s pozitivnim tlakom, ki imajo
izpustni ventil.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE – UPORABA PRI ENEM BOLNIKU
Priporočljivo je vsakodnevno čiščenje. Masko in njene sestavne dele ročno operite s toplo vodo in z blagim
detergentom. Po pranju temeljito izperite. Vizualno preverite in zagotovite, da vrtljivo koleno ni zamašeno, ter
masko pustite, da se posuši na zraku.
OPOMBA: Masko preglejte pred vsako uporabo. Zamenjajte masko, če so njeni deli poškodovani ali če je
gel zaradi raztrganin ali predrtja izpostavljen.
OPOMBA: Čeprav je blazinica iz gela svilnata na dotik, se pri normalni uporabi in ob upoštevanju
priporočenih protokolov za čiščenje in vzdrževanje ne bo predrla ali snela z maske in ne bo puščala. Vendar
pa blazinica iz gela ni neuničljiva. V primeru napačne uporabe ali zlorabe se bo predrla, raztrgala ali
razparala. Ne čistite v pomivalnem stroju. Garancija ne krije teh vrst okvar izdelka. Zato s svojo novo masko
ravnajte previdno.
TEHNIČNE INFORMACIJE
62
se posvetujte s proizvajalcem. Pri nespremenljivi
2
7
8
Mask tubing
Maskslang
Tubo de máscara
Maskeslanger
Maskenschlauch
أنابيب القناع
Tubulure du masque
Maskeslange
Tubo della maschera
Maski voolik
マスクチューブ
Maskas caurulīte
Slang van masker
Kaukės vamzdeliai
Maskin letku
Przewód maski
面罩管组件
Трубка маски
Тръба за маска
Cev maske
Cijevi maske
Cevi maske
Hadička masky
Σωλήνας μάσκας
Maszk csövezés
Tubulatură mască
Potrubie k maske
Maske boru
düzeneği
Tubos da máscara
Ventilator tubing
Ventilslang
Tubo del respirador
Ventilatorslanger
Ventilatorschlauch
أنابيب جهاز التهوية
Tubulure de l'appareil de
Ventilationsslange
ventilation
Hingamisaparaadi voolik
Tubo per la ventilazione
Ventilācijas caurulīte
呼吸器チューブ
Ventiliatoriaus vamzdeliai
Slang van ventilator
Przewód respiratora
Hengityslaitteen letku
Трубка вентиляции
呼吸机管组件
Cev ventilatora
ЦИПАП тръба
Ventilacijska cev
Cijevi ventilatora
Hadička ventilace
Σωλήνας αερισμού
Szellőző csövezés
Tubulatură ventilator
Potrubie k ventilácii
Havalandırma boru
düzeneği
Tubos do ventilador
3