Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SLO
Navodilo za sestavo
HR
Uputstva za montažu
GB
Mounting instructions
D
Zusammenbauanleitung
I
Istruzioni di montaggio
F
Instructions de montage
NL
Montagevoorschriften
SV
Monteringsinstruktioner
SILVERCUT DISC 1000
diskasti rotacijski kosilnik
diskasta rotaciona kosačica
falciatrice a disco rotante
rotary disc mower
C
scheibenmähwerke
faucheuse à disque rotatif
Maaicombinatie
Tallriksslåttermaskin
158607705
158145936

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SIP SILVERCUT DISC 1000

  • Seite 1 Navodilo za sestavo Uputstva za montažu Mounting instructions Zusammenbauanleitung Istruzioni di montaggio Instructions de montage Montagevoorschriften Monteringsinstruktioner SILVERCUT DISC 1000 rotary disc mower scheibenmähwerke diskasti rotacijski kosilnik faucheuse à disque rotatif diskasta rotaciona kosačica Maaicombinatie falciatrice a disco rotante Tallriksslåttermaskin...
  • Seite 3 SILVERCUT DISC 1000 C. During the assembling we advise, to take a look also at the drawings in the Spare parts list – booklet. For easier work we suggest the presence of two persons.
  • Seite 4 Bästa kund! Denna monteringsinstruktion visar dig hur du ska montera samman din tallriksslåttermaskin SILVERCUT DISC 1000 S. Vid monteringen rekommenderar vi att du även tar en titt på ritningarna i reservdelskatalogen. För att underlätta arbetet bör det utföras av två personer.
  • Seite 5 Vsebina zabojev. Vse potrebne elemente za sestavo imate priložene v plastičnem tulcu. Sadržaj sanduka. Svi potrebni elementi za sastavljanje nalaze se u priloženom platičnom tuljcu. Inhalt der Pakete. Alle erforderlichen Elemente für den Zusammenbau sind in einem Plastikrohr beigelegt. Content of containers. All the necessary items for assembly are enclosed in a plastic cartridge.
  • Seite 6 Contenuto dei contenitori. Tutti gli elementi necessari per l’assemblaggio si trovano nella custodia di plastica. Contenu des boîtes. Tous les éléments nécessaires pour l'assemblage sont fournis dans le tube en plastique. Inhoud van de kisten Alle benodigde elementen voor de samenstelling bevinden zich in de plastic koker.
  • Seite 7 Ogroje KPL. Poz. 1 razpakirajte in ga priklopite na traktor. V naslednjem koraku nanj najprej zmontirajte nosilec poz. 2 in zaščito poz.3. Za sestavo poz. 2 uporabite 4kos poz. 2.1 (Vijak M12x35) in 4 kos podložk poz. 2.2. Za sestavo poz. 3 uporabite 2 kos streme poz. 3.1, 4 kos podložk SKM 12 poz 3.2 in vse skupaj privijačite z 4 maticami M12 poz.
  • Seite 8 Packen Sie den Gerüstsatz Pos. 1 aus und schließen Sie ihn an den Traktor an. Im nächsten Schritt montieren Sie daran zuerst die Halterung Pos. 2 und die Schutzvorrichtung Pos. 3. Zum Zusammenbau von Pos. 2 verwenden Sie 4 Stück Pos. 2.1 (Schraube M12x35) und 4 Stück Unterlegscheiben Pos.
  • Seite 9 Packa upp ramsatsen (Pos. 1) och koppla den till traktorn. I nästa steg ska först konsolen sättas fast på ramenheten (pos. 2) och därefter skyddet (pos. 3). Till monteringen av pos. 2 används 4 st pos. 2.1 (skruv M12x35) och 4 st brickor pos. 2.2.
  • Seite 10 Levo in desno kosilnico razpakirajte in ju postavitev v položaj prikazan na zgornji sliki. Ogrodje KPL. Poz. 1 s pomočjo traktorja priklopite na kosilnici po spodnjem postopku. Lijevu i desnu kosilicu raspakirajte i postavite ih u položaj prikazan na gornjoj slici. Konstrukcija, KPL.
  • Seite 11 Packa upp vänster och höger slåttermaskin och placera dem på det sätt som visas i bilden ovan. Ramenheten (pos. 1) kopplas nu till slåttermaskinen med hjälp av traktorn på det sätt som beskrivs nedan.
  • Seite 12 Ogrodje KPL. Poz. 1 postavite med kosilnici poz. 2 in poz. 3. Roki spustite v položaj prikazan na zgornji sliki, da lahko spojite kosilnici z Ogrodjem KPL. Poz. 1. Konstrukcija, KPL. Poz. 1 postavite između kosilica poz. 2 i poz. 3. Ruke spustite u položaj prikazan na gornjoj slici kako biste mogli spojiti kosilice s konstrukcijom KPL.
  • Seite 13 Ramsatsen (pos. 1) ska placeras mellan slåttermaskinerna pos. 2 och pos. 3. Sänk ner armarna till det läge som visas i bilden ovan för att ansluta slåttermaskinerna till ramenheten (pos. 1).
  • Seite 14 Vstavljen sornik v roki Ogrodja KPL. Poz. 1 razstavite. S pomočjo traktorja in hidravlike prilagodite višino roke, da se vam usede v pravilen položaj. Nato skozi kosilnico in roko nabijte (uporabite plastično kladivo) sornik poz. 2.1. Sornik na zadnji strani zavarujte z zatičema poz.
  • Seite 15 Umetnut klin u ruke konstrukcije KPL. Poz. 1 rastavite. Pomoću traktora i hidraulike podesite visinu ruke tako da legne u pravilan položaj. Zatim kroz kosilicu i ruku zabijte (plastičnim čekićem) klin poz. 2.1. Klin sa zadnje strane osigurajte zaticima poz. 2.3 i 2.4.
  • Seite 16 Ingebrachte pen in de armen van het Raamwerk Compleet. Pos. 1. demonteer. Pas de hoogte van de arm aan met behulp van de tractor en de hydrauliek zodat hij in de juiste positie valt. Sla daarna de pen pos. door de maaier en de arm (gebruik een plastic hamer).
  • Seite 17 V naslednjem koraku pritrdite cilindra za prilagajanje terenu poz. 4 in 5 na kosilnici. Pri montaži si pomagajte s hidravliko traktorja za nastavitev ujema. Glejte spodnji postopek sestave. U sljedećem koraku pričvrstite cilindre za prilagođavanje terenu poz. 4 i 5 na kosilici. Pri montaži si pomognite hidraulikom traktora za podešavanje zahvata.
  • Seite 18 I nästa arbetsmoment ska cylindrarna, pos. 4 och 5, för anpassning av slåttermaskinerna till terrängen fästas på slåttermaskinen. Ta traktorns hydraulik till hjälp med anpassningen vid installationen. Se monteringsinstruktionerna nedan.
  • Seite 19 Skozi luknjo (poz. 1) ter luknjo na ušesu (poz. 5), ki je privarjen na kosilnem grebenu vstavite sornik (poz. 2, Ф35X128). Skozi sornik zabijte elastični zatič (poz. 3, Ф6) še prej pa med zatič in luknjo (poz. 1) vstavite podložko (Ф35).
  • Seite 20 Skjut in tapparna genom hålet (pos. 1) och gaffeln (pos. 5) men montera först brickan (Ф35) mot fästet (pos. 1) som är svetsat på knivbalken. Driv in rörpinnen (pos. 3, Ф6) genom tappen med brickan (Ф35) placerad mellan rörpinnen och fästet (1).
  • Seite 21 Kardana priklopite na kosilnici po zgornjem postopku in ju zavarujte z poz. 6. Kardane priključite na kosilicu prema gornjem postupku i osigurajte ih poz. 6. Schließen Sie die beiden Kardans nach dem oben beschriebenen Verfahren an und sichern Sie sie mit Pos. 6.
  • Seite 22 PTO shafts are to be connected to the mower according to the above procedure and secured with Pos. 6. Collegare i cardani sulla tagliaerba seguendo la procedura di cui sopra e proteggerli come da pos. 6. Raccordez les cardans à la faucheuse selon la procédure ci-dessus et protégez-les avec pos.
  • Seite 23 Installera skydden så som visas på ritningen...
  • Seite 28 Sestavljen stroj Sastavljen stroj Zusammengesetzte Maschine Assembled machine La macchina è assemblata Machine assemblée De gemonteerde machine Hopmonterad maskin...
  • Seite 29 Pri prvi priključitvi na traktor kontrolirajte dolžino kardanske gredi po navodilih, ki so priložena k kardanski gredi. Uporabljajte samo kardan z vgrajeno varnostno sklopko. Pri priključevanju kosilnice na tritočkovni sistem ne pozabite dvigniti podporne noge in jo zavarovati. Pred pričetkom dela pazljivo preberite navodila za uporabo. Namažite vsa mazalna mesta, kot je pokazano v Navodilih za uporabo.
  • Seite 30 Verificare la lunghezza dell’albero cardanico, secondo le relative istruzioni di lavoro, quando si collega la macchina al trattore per la prima volta. Utilizzare solo l’albero cardanico con innesto di sicurezza incassato. Non dimenticare di sollevare e assicurare la gamba di supporto quando si collega la macchina al sistema a tre punti.