Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest EDS-SSM 600 E3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EDS-SSM 600 E3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
HAND BLENDER EDS-SSM 600 E3
ŠTAPNI MIKSER
Upute za upotrebu
ПАСАТОР
Ръководство за експлоатация
STABMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 288196
MIXER VERTICAL
Instrucţiuni de utilizare
ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΡΑΒΔΟΣ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest EDS-SSM 600 E3

  • Seite 1 HAND BLENDER EDS-SSM 600 E3 ŠTAPNI MIKSER MIXER VERTICAL Upute za upotrebu Instrucţiuni de utilizare ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΡΑΒΔΟΣ ПАСАТОР Οδηүίες χρήσης Ръководство за експлоатация STABMIXER Bedienungsanleitung IAN 288196...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Mliječni shake s jogurtom i bananom ........15   │  1 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 5: Uvod

    Pridržavajte se načina postupanja opisanih u ovim uputama za rukovanje. Potraživanja svake vrste zbog štete nastale uslijed nenamjenske uporabe, nestručno izvedenih popravaka, neovlaštenih promjena ili korištenja nedopu- štenih zamjenskih dijelova su isključena. Rizik nosi isključivo korisnik uređaja. │ ■ 2    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 6: Sigurnosne Upute

    Uređaj i priključni kabel treba držati podalje od djece. ► Blok motora štapnog miksera ne smijete uranjati u teku- ćine i ne smijete dopustiti prodiranje tekućina u kućište bloka motora. Upozorenje: Mogućnost strujnog udara ! Oprez! Ne otvarati kućište proizvoda !   │  3 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 7: Obim Isporuke

    Prekontrolirajte cjelovitost obima isporuke i ustanovite, da li postoje vidljiva oštećenja. ► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uslijed oskudnog pakiranja ili transpor- tnih oštećenja obratite se dežurnoj telefonskoj liniji servisa za kupce (vidi poglavlje Servis). │ ■ 4    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 8: Zbrinjavanje Pakiranja

    Zaštitna klasa Preporučamo da štapni mikser nakon 1 minute rada ostavite da se ohladi u trajanju od ca. 2 minute. Opis uređaja Regulator brzine Prekidač (normalna brzina) Turbo-prekidač (velika brzina) Blok motora Štapni mikser   │  5 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 9: Uporaba

    Nož je krajnje oštar! Uvijek pažljivo rukujte sa njime. ■ Postavite štapni mikser na blok motora , tako da strelica pokazuje na simbol . Okrenite štapni mikser , sve dok strelica na bloku motora bude usmjerena prema simbolu │ ■ 6    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 10: Držanje Uređaja

    1) Utaknite mrežni utikač u utičnicu. 2) Držite prekidač , da biste namirnice prerađivali normalnom brzinom. Gurnite regulator brzine u smjer „5“, ako brzinu želite povećati. Gurnite regulator brzine u smjer „1“, ako brzinu želite smanjiti.   │  7 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 11: Čišćenje

    Dijelove uređaja ne smijete prati u stroju za pranje posuđa, jer bi ovi dijelo- vi u protivnom pretrpjeli oštećenja. ► Ne koristite agresivna, kemijska ili ribajuća sredstva za čišćenje! Takva sredstva mogu nepopravljivo oštetiti površinu! 1) Izvucite mrežni utikač. │ ■ 8    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 12: Zbrinjavanje Uređaja

    Uređaj zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za otklanjanje otpada ili preko vašeg komunalnog poduzeća za zbrinjavanje otpada. Obratite pažnju na aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa svojim poduzećem za uklanjanje otpada.   │  9 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 13: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa. │ ■ 10    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 14: Servis

    Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com   │  11 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 15: Recepti

    3) Peršin operite, protresite da se osuši i odstranite peteljke. Peršin razdvojite u velike komade i dodajte u juhu. Sve zajedno sa štapnim mikserom pirirajte približno 1 minutu. Po ukusu dodajte soli, papra i naribanog muskatovog oraha. │ ■ 12    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 16: Juha Od Bundeve

    3) Juhi dodajte sok od naranče, bijelo vino, šećer, sol i papar, tako da juha osim ljutine ima i slatki okus, te istančanu kiselkasto-slanu nijansu.   │  13 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 17: Slatki Voćni Namaz

    45-60 sekundi temeljito miksajte. Ukoliko ostanu još veći komadi plodova, masu ostavite 2 minute da stojii nakon toga ponovo 60 sekundi pirirajte. 6) Dobivenu masu odmah konzumirajte ili voćni namaz napunite u staklenku sa zavrtnim zatvaračem i zatvorite. │ ■ 14    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 18: Vinaigrette Sa Začinskim Biljem

    1 banana ■ 200 ml mlijeka ■ 1 paketić vanilin-šećera Priprema 1) Bananu ogulite i narežite na manje komadiće. 2) Sve sastojke stavite u posudu za miksanje. 3) Izmiksajte štapnim mikserom i promiješajte.   │  15 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 19 │ ■ 16    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 20 Milkshake cu iaurt și banane ..........31   │  17 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 21: Introducere

    Pretenţiile de orice natură faţă de pagubele rezultate în urma utilizării neconforme, a reparaţiilor necorespunzătoare, a modifică- rilor nepermise sau a utilizării pieselor de schimb neaprobate sunt excluse. Riscul este suportat numai de către beneficiar. │ ■ 18    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 22: Indicaţii De Siguranţă

    înţeles pericolele cu privire la acesta. Aparatul şi cablul de conexiune nu se vor păstra la îndemâna ► copiilor. Nu este permisă scufundarea blocului motor al mixerului vertical în lichid sau pătrunderea lichidului în carcasa blocului motor.   │  19 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 23: Furnitura

    ► În cazul în care nu au fost livrate toate componentele sau al pagubelor din cauza ambalării necorespunzătoare sau a transportului, luaţi legătura cu linia telefonică de serice (a se vedea capitolul Service-ul). │ ■ 20    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 24: Eliminarea Ambalajelor

    Recomandăm, ca după 1 minut de funcţionare, să lăsaţi aparatul cca 2 minute să se răcească. Descrierea aparatului Buton de reglare a vitezei Comutator (viteză normală) Comutator turbo (viteză mare) Bloc motor Mixer vertical   │  21 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 25: Utilizarea

    Cuţitul este extrem de ascuţit! Manipulaţi-l totdeauna cu atenţie. ■ Aşezaţi mixerul vertical pe blocul motor , astfel încât săgeata să indice spre simbolul . Rotiţi mixerul vertical , până când săgeata de pe blocul motor indică spre simbolul │ ■ 22    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 26: Ţinerea Aparatului

    1) Introduceţi ştecărul în priză. 2) Ţineţi comutatorul apăsat pentru a prelucra alimentele la viteză normală. Împingeţi comutatorul de viteze spre „5“, pentru a creşte viteza. Împingeţi comutatorul de viteze spre „1“, pentru a reduce viteza.   │  23 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 27: Curăţarea

    ATENŢIE - PAGUBE MATERIALE! ► Nu este permisă spălarea componentelor aparatului în masina de spălat vase, acestea s-ar deteriora. ► Nu utilizaţi substanţe de curăţare agresive, chimice sau corozive! Acestea ar putea deteriora ireparabil suprafaţa aparatului! │ ■ 24    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 28: Eliminarea Aparatului

    Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firmei specializate şi autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi reglementările actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul dumneavoastră local de eliminare a deşeurilor.   │  25 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 29: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul ma- nevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. │ ■ 26    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 30: Service-Ul

    Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  27 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 31: Reţete

    3) Se spală pătrunjelul, se scutură de apă şi se îndepărtează codiţele. Se rupe pătrunjelul şi se adaugă în supă. Se toacă toată compoziţia cu mixerul vertical timp de 1 minut. Se condimentează după gust cu sare, piper şi nucşoară rasă. │ ■ 28    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 32: Supă De Dovleac

    3) Supa se condimentează cu suc de portocale, vin alb, zahăr, sare şi piper, pentru ca pe lângă gustul picant să primească şi o notă dulce şi sărat-acri- şoară echilibrată.   │  29 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 33: Pastă Tartinabilă Dulce

    45 - 60 de secunde. Dacă mai există încă bucăţi mari, aşteptaţi 2 minute, iar apoi mai amestecaţi cu mixerul încă 60 de secunde. 6) Se poate consuma imediat sau se păstrează într-un borcan cu capac. │ ■ 30    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 34: Vinaigrette Cu Verdeţuri

    200 ml de lapte ■ 1 plic zahăr vanilat Preparare 1) Curăţaţi banana de coajă și tăiaţi-o în cubuleţe mici. 2) Turnaţi toate ingredientele într-un vas de amestecare. 3) Mărunţiţi cu mixerul vertical și amestecaţi.   │  31 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 35 │ ■ 32    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 36 Йогурт - банани - млечен шейк ......... . . 49   │  33 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 37: Въведение

    описани в това ръководство. Претенции от всякакъв вид за щети, про- изтичащи от употреба, неотговаряща на предназначението, неправил- ни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неразрешени резервни части са изключени. Рискът се носи единствено от потребителя. │ ■ 34    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 38: Указания За Безопасност

    Уредът и захранващият кабел трябва да се държат да- ► леч от деца. В никакъв случай не трябва да потапяте блока на мотора на пасатора в течности и да допускате проникването на течности в корпуса на блока на мотора.   │  35 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 39: Окомплектовка На Доставката

    УКАЗАНИЕ ► Проверете доставката за комплектност и видими повреди. ► При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или при транс- порта се обърнете към горещата линия на сервиза (виж глава Сервизно обслужване). │ ■ 36    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 40: Изхвърляне На Опаковката

    разрешени за контакт с хранителни продукти. Препоръчваме след 1 минута работа да оставяте пасатора да се охлажда около 2 Описание на уреда Регулатор на скоростта Превключвател (нормална скорост) Турбо превключвател (бърза скорост) Блок на двигателя Пасатор   │  37 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 41: Употреба

    Ножът е изключително остър! Винаги работете внимателно с него. ■ Поставете пасатора на блока на двигателя , така че стрелката да сочи символа . Завъртете пасатора , така че стрелката на блока на двигателя да сочи символа │ ■ 38    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 42: Как Се Държи Уредът

    ните продукти с по-голяма скорост. След натискане на турбо превклю- чвателя , максималната скорост за обработване е веднага на ваше разположение. 4) След като приключите с обработването на хранителните продукти, отпуснете натиснатия превключвател.   │  39 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 43: Почистване

    ВНИМАНИЕ - МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ! ► Не трябва да миете частите на уреда в съдомиялна машина, защото е възможно да се повредят. ► Не използвайте агресивни, химически или абразивни почистващи препарати! Те могат да повредят непоправимо повърхността! │ ■ 40    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 44: Изхвърляне На Уреда

    Директива 2012/19/EU. Изхвърляйте уреда чрез лицензирана фирма за изхвърляне на отпадъци или общинската служба за изхвърляне на отпадъци. Спазвайте актуално валидните разпоредби. В случай на съмнение се свържете със службата за изхвърляне на отпадъци.   │  41 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 45: Гаранция

    или такива произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на тех- ническа поддръжка. За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване. │ ■ 42    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 46: Процедура При Гаранционен Случай

    с указание за дефекта. Уредите, изпратени с неплатени транспортни разхо- ди – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди.   │  43 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 47: Сервизно Обслужване

    рекламацията от потребителя. (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл. 114. │ ■ 44    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 48 продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1.   │  45 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 49: Рецепти

    3) Измийте магданоза, изтръскайте го и отстранете дръжките. Накъсайте магданоза на едро и го сложете в супата. Пюрирайте всичко с паса- тора в продължение на около 1 минута. Подправете със сол, черен пипер и настъргано индийско орехче. │ ■ 46    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 50: Супа От Тиква

    колкото е необходимо, за да се получи супа с добра, нежна кремо- образна гъстота. 3) Подправете супата с портокалов сок, бяло вино, захар, сол и черен пипер, така че супата да има не само лютива, но и сладка и баланси- рано кисело-солена нотка.   │  47 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 51: Сладка Плодова Смес За Мазане

    Ако са останали все още едри парчета, оставете всичко да почине 2 минута и след това пюрирайте наново 60 секунди. 6) Консумирайте веднага или сипете плодовата смес за мазане в стъклен буркан и го затворете с капачка на винт. │ ■ 48    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 52: Билков Винегрет

    ■ 200 мл прясно мляко ■ 1 пакетче ванилова захар Приготовление 1) Обелете бананите и ги нарежете на малки парчета. 2) Сложете всички съставки в един съд. 3) Смесете и разбъркайте с миксера   │  49 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 53 │ ■ 50    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 54 Μιλκσέικ με γιαούρτι και μπανάνες ......... . 65 GR │ CY   │  51 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 55: Εισαγωγή

    κάθε είδους λόγω ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς, από ακατάλληλες επισκευές, από μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροπο- ποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών, αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. │ GR │ CY ■ 52    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 56: Υποδείξεις Ασφαλείας

    σονται μακριά από παιδιά. Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να βυθίζετε την κινητή- ρια μονάδα του μίξερ χειρός σε υγρά, ούτε και να εισχω- ρούν υγρά μέσα στο περίβλημά της. GR │ CY   │  53 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 57: Σύνολο Αποστολής

    Ελέγχετε την παράδοση ως προς την πληρότητα και εμφανείς φθορές. ► Σε μία ελλιπή παράδοση ή σε φθορές από ελλιπή συσκευασία ή από τη μεταφορά απευθυνθείτε στη γραμμή του σέρβις (βλέπε Κεφάλαιο Σέρβις). │ GR │ CY ■ 54    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 58: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    Συστήνουμε να αφήνετε το μίξερ να κρυώνει για περ. 2 λεπτά μετά από λειτουρ- γία 1 λεπτού. Περιγραφή συσκευής Ρυθμιστής ταχύτητας Διακόπτης (κανονική ταχύτητα) Διακόπτης τούρμπο (γρήγορη ταχύτητα) Σώμα μοτέρ Μίξερ χειρός GR │ CY   │  55 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 59: Χρήση

    Τοποθετήστε το μίξερ χειρός επάνω στο μπλοκ μοτέρ , έτσι ώστε το βέλος να δείχνει στο σύμβολο . Περιστρέψτε το μίξερ χειρός , έως ότου το βέλος στο μπλοκ κινητήρα δείχνει στο σύμβολο │ GR │ CY ■ 56    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 60: Πώς Θα Κρατάτε Το Συσκευή

    πατημένο ώστε να επεξεργαστείτε τα τρόφιμα με κανονική ταχύτητα. Ωθήστε τον ρυθμιστή ταχύτητας στην κατεύθυνση „5“, ώστε να αυξήσετε την ταχύτητα. Ωθήστε τον ρυθμιστή ταχύτητας στην κατεύθυνση „1“, ώστε να μειώσετε την ταχύτητα. GR │ CY   │  57 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 61: Καθαρισμός

    Δεν επιτρέπεται να καθαρίζετε τα εξαρτήματα της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων, διότι έτσι θα καταστραφούν. ► Μη χρησιμοποιείτε επιθετικά, χημικά ή τριβικά καθαριστικά μέσα! Αυτά μπορεί να προσβάλλουν ανεπανόρθωτα την επιφάνεια! │ GR │ CY ■ 58    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 62: Απόρριψη Συσκευής

    Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονι- σμούς. Σε περίπτωση αμφιβολιών ελάτε σε επαφή με την επιχείρηση απόρριψης. GR │ CY   │  59 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 63: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. │ GR │ CY ■ 60    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 64: Διαδικασία Σε Περίπτωση Εγγύησης

    E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 288196 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com GR │ CY   │  61 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 65: Συνταγές

    3) Πλένετε το μαϊντανό, τον στεγνώνετε και απομακρύνετε τα κοτσάνια. Τον κόβετε σε χοντρά κομμάτια και τον βάζετε στη σούπα. Τα πολτοποιείτε όλα με το μίξερ χειρός περίπου για 1 λεπτό. Καρυκεύετε με αλάτι, πιπέρι και τριμμένο μοσχοκάρυδο. │ GR │ CY ■ 62    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 66: Σούπα Κολοκύθας

    3) Καρυκεύετε τη σούπα με χυμό πορτοκάλι, λευκό κρασί, ζάχαρη, αλάτι και πιπέρι ώστε η σούπα να έχει μια δυνατή αλλά και παράλληλα γλυκιά και ισορροπημένη υπόξινη - αλμυρή γεύση. GR │ CY   │  63 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 67: Γλυκιά Φρουτώδης Κρέμα Επάλειψης

    πολτό να ησυχάσει για 2 λεπτό και στη συνέχεια πολτοποιείτε για άλλα 60 δευτερόλεπτα. 6) Μπορείτε να απολαύσετε την κρέμα αμέσως ή να γεμίσετε ένα βάζο και να το κλείσετε αεροστεγώς. │ GR │ CY ■ 64    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 68: Βινεγκρέτ Με Βότανα

    1 πακετάκι ζάχαρη βανίλιας Προετοιμασία 1) Καθαρίστε τη μπανάνα και κόψτε τη σε μικρά κομματάκια. 2) Βάλτε όλα τα συστατικά μέσα σε ένα δοχείο ανάμειξης. 3) Πολτοποιήστε και αναμίξετε με το μίξερ χειρός GR │ CY   │  65 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 69 │ GR │ CY ■ 66    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 70 Joghurt - Bananen - Milchshake ..........81 DE │ AT │ CH   │  67 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 71: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 68    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 72: Sicherheitshinweise

    Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern ► fernzuhalten. Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH   │  69 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 73: Lieferumfang

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 70    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 74: Entsorgung Der Verpackung

    Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. Wir empfehlen, den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen zu lassen. Gerätebeschreibung Geschwindigkeitsregler Schalter (normale Geschwindigkeit) Turbo-Schalter (schnelle Geschwindigkeit) Motorblock Stabmixer DE │ AT │ CH   │  71 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 75: Verwendung

    Setzen Sie den Stabmixer auf den Motorblock , so dass der Pfeil auf das Symbol weist. Drehen Sie den Stabmixer , bis der Pfeil am Motor- block auf das Symbol weist. │ DE │ AT │ CH ■ 72    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 76: Gerät Halten

    Lebensmittel mit normaler Geschwindigkeit zu verarbeiten. Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler Richtung „5“, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Schieben Sie den Geschwin- digkeitsregler Richtung „1“, um die Geschwindigkeit zu verringern. DE │ AT │ CH   │  73 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 77: Reinigen

    Sie dürfen die Teile des Gerätes nicht in der Geschirrspülmaschine reini- gen, diese würden dadurch beschädigt. ► Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernde Reinigungs- mittel! Diese können die Oberfläche irreparabel angreifen! │ DE │ AT │ CH ■ 74    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 78: Gerät Entsorgen

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH   │  75 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 79: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 76    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 80: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  77 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 81: Rezepte

    3) Petersilie waschen, trocken schütteln und Stiele entfernen. Petersilie in grobe Stücke reißen und zur Suppe geben. Alles mit dem Stabmixer für etwa 1 Minute pürieren. Mit Salz, Pfeffer und geriebener Muskatnuss abschmecken. │ DE │ AT │ CH ■ 78    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 82: Kürbissuppe

    3) Die Suppe mit Orangensaft, Weißwein, Zucker, Salz und Pfeffer abschme- cken, sodass die Suppe neben der scharfen auch eine süße und eine ausge- wogene säuerlich-salzige Note hat. DE │ AT │ CH   │  79 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 83: Süßer Fruchtaufstrich

    ßere Stücke vorhanden sein, das Ganze 2 Minuten ruhen lassen und dann erneut 60 Sekunden pürieren. 6) Gleich genießen oder den Fruchtaufstrich in ein Glas mit Schraubdeckel abfüllen und verschließen. │ DE │ AT │ CH ■ 80    EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 84: Kräuter-Vinaigrette

    ■ 1 Päckchen Vanillezucker Zubereitung 1) Die Banane schälen und in kleine Stücke schneiden. 2) Alle Zutaten in ein Mixgefäß geben. 3) Mit dem Stabmixer pürieren und mixen. DE │ AT │ CH   │  81 ■ EDS-SSM 600 E3...
  • Seite 85 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 06 / 2017 · Ident.-No.: EDS-SSM600E3-022017-2 IAN 288196...

Diese Anleitung auch für:

Ssml 600 a1

Inhaltsverzeichnis