Seite 1
TRATTRICI CON PIANALE DI CARICO TRANSCAR SERIE uso e manutenzione EMPLOI ET ENTRETIEN OPERATION AND MAINTENANCE MANEJO Y CUIDADO BEDIENUNG UND INSTANDHALTUNG USO E MANUTENÇÃO...
Seite 2
GOLDONI S.p.A. Sede Leg. e Stab.: 41012 MIGLIARINA DI CARPI - MODENA - ITALY Telefono 0522 640111 Fax 0522 699002 WWW.goldoni.com...
Seite 12
==== D E U T S C H ==== ................105 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ..............107 1.1 INFO-BLATT ZUM GERÄUSCHPEGEL DER TRAKTOREN ....109 2. BEDIENUNGSVORRICHTUNGEN UND KONTROLLANZEIGEN....111 3. MODELLIDENTIFIKATION ................112 4. BEDIENUNGSANLEITUNG................113 4.1 LICHTSCHALTER UND HUPE ...............113 4.2 ZÜNDSCHALTER ...................113 4.3 MOTORABSTELLEN ................113 4.4 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE............114 4.5 ANHALTEN DER MASCHINE..............114 4.6 HINTERRADANTRIEB ................115...
==== D E U T S C H ==== Abbildungen, Beschreibungen Kennzeichen, dieser Beriebsanleitung wiedergegeben sind, sind unverbindlich. Wenn auch die Hauptmerkmale beibehalten werden, behalten vor, jederzeit Konstruktionsänderungen vorzunehmen, durch techn ische oder kommerzielle Erfordernisse bedingt sind. Das Vertrauen, das Sie den Produkten mit unserem Markenzeichen gewährt haben, wird Ihnen durch die Leistungen, die Sie mit diesen Maschinen erzielen können, zurückerstattet.
KUNDENDIENST Unser Kundendienstzentrum verfügt über ein gutsortiertes Ersatzteillager und geschultes Personal, an das Sie sich jederzeit mit Fragen oder Problemen wenden können. Nur unser Kundendienst ist autorisiert, VERTRAGS- Werkstätten bei der Bearbeitung von Garantieleistungen zu unterstützen. Die Verwendung von Original-Ersatzteilen ist die beste Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb der Maschine auf lange Jahre hinaus und unbedingt notwendig für die Produkt-GARANTIE für den vorgesehenen Zeitraum.
1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Ihre Arbeit sicherer zu gestalten, die Vorsicht unabdingbar, wenn man Unfälle verhüten will. Beachten Sie daher beim Umgang mit der Maschine alle untenstehenden Hinweise. Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften befreit unsere Firma von jeder Haftpflicht. 1. Maschine und Geräte müssen in allen ihren teilen im Originalzustand belassen werden.
Seite 109
austretende Flüssigkeit steht unter Druck und kann daher zu Verletzungen führen. 17.Mit der Maschine nicht mehr Sachen und Personen befördern als nach der Typengenehmigung vorgesehen ist. 18.Die Differentialsperre nicht in Kurven oder in der Nähe davon benutzen. Auch bei hohen Motordrehzahlen und in den schnelleren Gängen sollte das Differential nicht gesperrt werden.
Konditionen festgelegt worden, die in der Anlage 8 des DPR Nr. 212 vom 10.02.1981 stehen, mit dem die Richtlinie 77/311/EWG umgesetzt wird, die den Geräuschpegel in Ohrenhöhe der Fahrer von landlichen Zugmaschinen auf Rädern betrifft. ACKERSCHLEPPER GOLDONI TRANSCAR Typ: TRAKTOREN mit SICHERHEITSBÜGEL Modell Zulassung Nr.
Seite 111
TRAKTOREN mit KABINE Modell Zulassung Nr. Max. Geräuschpegel am Fahrerplatz in dB (A) Abschnitt I Abschnitt II W35RS OL 01023 MABO 88,7 85,8 45RS OL 01026 MABO 89,2 85,7 W55RS OL 01025 MABO 89,5 85,9 65RS PAA2 OL 01021 90,3 85,3 W70RS PAA6...
4.4 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE Feststellbremse senken. Getriebeschalthebel Nr. 5 und 6 Abb. 1 und Abb. 14 Nr. 6 = Gruppenschalthebel: rückwärts, langsam und schnell Nr. 5 = Gangschalthebel Für die Modelle Sincro Getriebeschalthebel Nr.5, 6, 22, Abb.15 Nr. 5 = Gangschalthebel Nr.
4.6 HINTERRADANTRIEB Hebel Nr.8 Abb.1. Der Antrieb schaltet sich bei fahrender Maschine ein (vor dem Manöver sollte man jedoch immer die Motordrehzahl verringern) und schaltet sich bei stehender Maschine aus. 4.7 DIFFERENTIALSPERRE Für die Modelle 22 - 25 - 28 - 33 - 35 nur auf der Hinterachse mit dem Hebel Nr.9 Abb.1.
4.9 HECKZAPFWELLE Für die Modelle 25 - 28 - 33 , bei denen sie vorgesehen ist: Mit zwei vom Getriebe unabhängigen Geschwindigkeiten (Drehrichtung Gegenuhrzeigersinn, Profil 26uni220). LANGSAM = 570 U/min SCHNEL = 880 U/min (Auf Anfrage: Profil 1 3/8" ASAE, Drehrichtung im Uhrzeigersinn). Für die Modelle Sincro: Zapfwelle 1 3/8"...
5.1 SICHERHEITSBÜGEL Der Traktor ist mit einem Sicherheitsbügel ausgestattet. Während der Arbeit muss der Sicherheitsbügel immer in der korrekten vertikalen Position gehalten werden. Bei diesem Sicherheitsbügel ist es unter allen Umständen verboten, die strukturellen Komponenten zu verändern, d.h. man darf keine Zusatzteile anschweißen, keine Löcher bohren, nicht schmirgeln etc.
6. WARTUNG - REINIGUNG – SCHMIERUNG Achtung! Die Standprüfung wie folgt ausführen: • Vor der Benutzung der Maschine • Bei stehender Maschine mit abgestelltem Motor (seit wenigstens einer Stunde). • Auf einer ebenen Fläche. 6.1 MOTOR Vgl. Motor-Betriebsanleitung. 6.2 ÖLFÜLLMENGEN 6.2.1 GETRIEBEGEHÄUSE - KASTENHEBER - HYDROLENKUNG Den Ölstand beim Stopfen mit Ölmeßstab Nr.20 Abb.1 prüfen.
6.2.3 BREMS- UND DIFFERENTIALSPERRÖL Den Ölstand in den Behältern von Abb. 7 prüfen und nachfüllen (Abb.19 für die modelle W70): A = Differentialsperre B = Bremsen Empfohlene Ölsorte: Öl AGIP BRAKE FLUID DOT 4 In der hydraulischen Anlage muss das Öl alle 2 Jahre ersetzt werden. 6.3 SCHMIERSTELLEN Alle 50-60 Betriebsstunden die in Abb.
6.4.1 Per Mod. 22RS - Sicherungen Bei den Modellen Sincro befinden sich die Sicherungen in der Sicherungsbox Nr. 23 Abb. 15. Die Sicherungen immer durch neuen des gleichen Typs ersetzen. Der Schlepper ist mit einer Hauptsicherung von 40A im inneren Teil der festen Motorhaube versehen.
6.4.2 Für Mod. 25 - 25RS - 28 - 28RS - 33 - 33RS - Sicherungen Vor dem Ersetzen einer Sicherung die Ursache beseitigen, die den Kurzschluß bedingt hat. Die Sicherungen üben die folgenden Schutzfunktionen aus (Abb. 9): A = Stromanschluß Rückfahrscheinwerfer (10A). B = Stromanschluß...
6.4.3 Für Mod. W40 - W40RS - Sicherungen Vor dem Ersetzen einer Sicherung die Ursache beseitigen, die den Kurzschluß bedingt hat. Die Sicherungen üben die folgenden Schutzfunktionen aus (Abb. 9): A = Stromanschluß Schalter Rückfahrscheinwerfer (10A). B = Stromanschluß Kontrollanzeigen: Lichtmaschine, Kraftstoffreserve, Motoröldruck, Luftfilter verstopft, Allradantrieb (10A).
6.4.4 Für Mod. 35 - 35RS - 50 - 50RS - Sicherungen Vor dem Ersetzen einer Sicherung die Ursache beseitigen, die den Kurzschluß bedingt hat. Die Sicherungen üben die folgenden Schutzfunktionen aus (Abb. 9): A = Stromanschluß Schalter der Fahrtrichtungsanzeiger (10A). B = Stromanschluß...
6.4.5 Für Mod. W60 - W60RS - Sicherungen Vor dem Ersetzen einer Sicherung die Ursache beseitigen, die den Kurzschluß bedingt hat. Die Sicherungen üben die folgenden Schutzfunktionen aus (Abb. 9): A = Stromanschluß Schalter Rückfahrscheinwerfer (10A). B = Stromanschluß Kontrollanzeigen: Lichtmaschine, Kraftstoffreserve, Motoröldruck, Luftfilter verstopft, Allradantrieb (10A).
6.4.6 Per Mod. 70RS – 70SN - Sicherungen Bei den Modellen Sincro befinden sich die Sicherungen in der Sicherungsbox Nr. 23 Abb. 15. Die Sicherungen immer durch neuen des gleichen Typs ersetzen. Der Schlepper ist mit einer Hauptsicherung von 50A im inneren Teil der festen Motorhaube versehen.
EMPFOHLENE SCHMIERSTOFFE Die Benutzung vom Schmierstoffen anderer Hersteller verlangt die Einhaltung der folgenden Spezifikationen: Olio Agip Supertractor Olio Agip Oso 15 Universal SAE 15W/40 Viskosität bei 40° C (mm2/s) ..14,3 Viskosität bei 40° C (mm2/s)...100 Viskosität bei 100° C (mm2/s) ..3,3 Viskosität bei 100°...
Seite 154
Edito a cura dell'UFFICIO PUBBLICAZIONI TECNICHE - Matr. 06380642 / 18°Ed. Printed in Italy...