Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha BS9032 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

SUPPORTO PER GRANCASSA DA CONCERTO
Подставка под большой концертный барабан
室内演奏大鼓鼓架
콘서트 베이스 드럼 스탠드
BS9032/9036
Manuale dell'utente
Руководство пользователя
Procedura di assemblaggio / ПРОЦЕДУРА СБОРКИ / 组装步骤 / 조립 절차
L'assemblaggio deve venire fatto da almeno due persone su di una superficie in piano.
Процедуру сборки должны выполнять, по меньшей мере, 2 человека на плоской поверхности.
应至少由两人在平坦的表面上进行组装。
조립은 편평한 곳에서 두 명 이상이 실시해야 합니다 .
1. Assemblaggio del supporto della grancassa
Inserire i tubi della base
nei fori della base del supporto
q
azione per stringere parzialmente i 4 (quattro) bulloni
mente i 4 (quattro) bulloni alle estremità dei tubi della base, stringerli bene.
* I due tubi della base
sono uguali.
q
* Stringendo del tutto i bulloni dei tubi della base senza prima stringerli parzialmente se ne
danneggiano le filettature, e quindi il supporto.
1. Соберите подставку
Вставьте базовые трубки q в отверстия в основании подставки w и воспользуйтесь прилагае-
мым шестигранным ключом u для неполного вкручивания четырех (4) винтов t в торцы базовой
трубки. После того как все четыре (4) винта будут свободно вкручены в базовые трубки, надежно
затяните все четыре винта. [Fig. A]
* Обе базовые трубки q одинаковы.
* Полное затягивание винтов без предварительного слабого вкручивания винтов
в базовые трубки может вызвать повреждение резьбы в базовых трубках и де-
формацию подставки.
1. 组装鼓架
将基管
插入鼓架基部
的孔内,用随附的六角扳手
q
w
末端。四 (4) 根螺栓全部松弛地拧入基管之后,再将四根螺栓全部拧紧。
* 两根基管
q
相同。
* 如不先将螺栓松弛地拧入基管, 然后再充分拧紧螺栓, 会造成基管内螺纹损坏和鼓架变形。
1. 스탠드 조립
베이스 파이프
를 스탠드 베이스
의 구멍에 삽입하고 부속된 육각 렌치
q
w
네 개 (4) 의 볼트
를 베이스 파이프 엔드로 부분적으로 조입니다 . 네 개 (4) 의 볼트 모두
t
를 베이스 파이프에 느슨하게 조인 후에 , 네 개의 볼트를 모두 단단히 조입니다 .
* 양 베이스 파이프
q
는 동일합니다 .
* 베이스 파이프로 볼트를 먼저 느슨하게 조이지 않고 볼트를 완전히 조이면 베이스 파이
프의 나사산에 손상을 주며 , 스탠드의 변형을 초래합니다 .
BS9032_ZJ91050_OK.indd 4
用户手册
사용설명서
* La grancassa è in vendita separatamente.
* Большой барабан продается отдельно.
* 大鼓另售。
* 베이스 드럼은 별매입니다 .
ed usare la chiave esagonale
w
u
t
alle estremità dei tubi della base. Stretti parzial-
[Fig. A]
将四 (4) 根螺栓
部分拧入基管
u
t
[Fig. A]
를 사용해서
u
[Fig. A]
Pezzi acclusi / ПРИЛАГАЕМЫЕ КОМПОНЕНТЫ /
所含部件 / 부속품
● Chiave esagonale
Шестигранный ключ
● 六角扳手
● 육각 렌치
● Manuale dell'utente (questo foglio)
Руководство пользователя (данный лист)
● 用户手册(本说明书)
● 사용설명서 ( 본서 )
[Fig. A]
in dot-
q
w
e
y
w
q
w
q
Tubo della base
Базовая трубка
基管
베이스 파이프
Base del supporto
w
Основание подставки
q
鼓架基部
스탠드 베이스
e
Vite con rondella incorporata
Винт со стопорящей шайбой
组合螺钉
조합 나사
r
Rotella
r
Ролик
脚轮
t
캐스터
t
Chiave esagonale
(in dotazione)
Шестигранный ключ (аксессуар)
六角扳手(附件)
육각 렌치 ( 부속품 )
y
Stringere
Затянуть
旋紧
조이기
13/09/10 11:37

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bs9036