Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Техническое Обслуживание - VERTO 50G271 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
• Вставьте штекер шнура питания зарядного устройства в гнездо
для зарядного устройства (4) в корпусе дрели-шуруповерта
(рис. A).
• Подключите зарядное устройство (7) к сети питания 230 В AC.
• Загорится индикатор заряда (LED) (8) на корпусе зарядного
устройства (7) (рис. B).
• Свечение диода LED (8) красным цветом – означает, что
зарядное устройство включено в сеть и идет процесс зарядки.
• Свечение диода LED (8) зеленым цветом – означает, что
аккумулятор полностью заряжен.
Диод LED (8) будет гореть зеленым цветом до момента
отключения зарядного устройства от сети. Чтобы полностью
зарядиться, разрядившийся аккумулятор должен заряжаться
в течение порядка 3 ÷ 5 часов. При нормальной эксплуатации
аккумулятор дрели-шуруповерта можно многократно заряжать.
Для обеспечения технической исправности дрели-шуруповерта,
аккумулятор следует заряжать, как минимум, раз в полгода.
Во время зарядки аккумуляторы очень сильно нагреваются.
Не начинайте работу сразу после завершения процесса
зарядки – дайте аккумулятору остыть до комнатной
температуры. Это защитит аккумулятор от повреждения
ТОРМОЗ ШПИНДЕЛЯ
Дрель-шуруповерт
оснащена
который останавливает шпиндель сразу после отжатия кнопки
включения (5). Тормоз обеспечивает точность ввинчивания и
сверления, предотвращая свободное вращение шпинделя после
выключения.
РАБОТА / НАСТРОЙКА
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Включение - нажмите кнопку включения (5).
Выключение - отпустите кнопку включения (5).
При каждом нажатии на кнопку включения (5) загорается диод
(LED) (6), освещающий рабочее место.
РЕГУЛИРОВКА ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ
Скорость ввинчивания или сверления можно регулировать
степенью нажима на кнопку включения (5). Регулировка частоты
обеспечивает плавный пуск, что при сверлении отверстий
в гипсе и керамической плитке предотвращает скольжение
сверла, а при ввинчивании и отвинчивании помогает сохранять
контроль над инструментом.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ МУФТА
Установка кольца регулировки величины крутящего момента (2)
в выбранном положении вызывает установку муфты на передачу
определенной величины крутящего момента. После достижения
установленной
величины
автоматическое расцепление предохранительной муфты. Это
предохраняет дрель-шуруповерт от повреждения, а также от
ввинчивания винта на слишком большую глубину.
РЕГУЛИРОВКА ВЕЛИЧИНЫ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Для разных винтов/шурупов и материалов используются
разные величины крутящего момента.
• Чем больше число, соответствующее данному положению, тем
больше крутящий момент (рис. C).
• С помощью кольца регулировки величины крутящего момента
(2) задайте определенную величину крутящего момента.
• Всегда начинайте работу с небольшого крутящего момента.
• Постепенно увеличивайте величину крутящего момента, пока
не получите удовлетворяющий результат.
• При вывинчивании винтов/шурупов задавайте бóльшие
величины.
• Для сверления следует выбрать отметку с изображением
сверла. В данном положении значение крутящего момента
самое высокое.
электронным
тормозом,
крутящего
момента
происходит
• Способность подбора соответствующей величины крутящего
момента развивается по мере практики.
Установка
кольца
дезактивацию предохранительной муфты.
КРЕПЛЕНИЕ РАБОЧЕГО ИНСТРУМЕНТА
• Установите переключатель направления вращения (3) в
центральное положение.
• Придерживая заднее кольцо быстрозажимного патрона (1) и
поворачивая переднее кольцо вправо, получаем необходимое
раскрытие кулачков патрона, позволяющее вставить сверло
или сменный наконечник (рис. D).
• Для закрепления рабочего инструмента в патроне следует,
придерживая заднее кольцо быстрозажимного патрона (1),
повернуть переднее кольцо по часовой стрелке и крепко
затянуть.
Демонтаж
рабочего
последовательности, обратной его монтажу.
Закрепляя сверло или сменный наконечник в патроне,
обратите внимание на правильное положение рабочего
инструмента.
При
наконечниками
в
магнитный держатель.
ЛЕВОЕ-ПРАВОЕ ВРАЩЕНИЕ
Выбор направления вращения шпинделя осуществляется с
помощью переключателя (3) (рис. E).
Вращение вправо – поставьте переключатель (3) в крайнее левое
положение.
Вращение влево – поставьте переключатель (3) в крайнее правое
положение.
*Внимание, в некоторых случаях в приобретенном электроинструменте
положение переключателя может не соответствовать направлению вращения,
указанному в инструкции. Обращайте внимание на графические символы на
переключателе или корпусе инструмента.
Безопасным положением является центральное положение
переключателя (3), предотвращающее случайное включение
электроинструмента.
• В данном положении невозможно включить дрель-шуруповерт.
• В
данном
положении
принадлежностей.
• Перед
включением
правильное
положение
вращения (3).
Запрещается изменять направление вращения дрели-
шуруповерта во время вращения шпинделя.
Длительное
сверление
шпинделя может вызвать перегрев двигателя. Необходимо
делать перерывы в работе или позволить инструменту
поработать без нагрузки с максимальной частотой вращения
в течение порядка 3 минут
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЗАМЕНА БЫСТРОЗАЖИМНОГО ПАТРОНА
• Быстрозажимной патрон навинчен на шпиндель дрели-
шуруповерта и дополнительно предохранен винтом.
• Поставьте переключатель направления вращения (3) в
центральное положение.
• Разведите губки быстрозажимного патрона (1) и отвинтите
крепежный винт (левая резьба) (рис. F).
• Закрепите шестигранный ключ в быстрозажимном патроне,
слегка ударьте по другому концу шестигранного ключа.
• Отвинтите быстрозажимной патрон.
• Монтаж
быстрозажимного
последовательности, обратной его демонтажу.
16
в
позиции
сверления
инструмента
осуществляется
работе
с
короткими
качестве
удлинителя
используйте
производите
замену
электроинструмента
переключателя
с
низкой
частотой
патрона
осуществляется
вызывает
в
сменными
рабочих
проверьте
направления
вращения
в

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis