Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gemü 205 Original Einbau- Und Montageanleitung

Magnetventil, kunststoff 2/2-wege, elektrisch angesteuert
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 205:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

205
Magnetventil, Kunststoff
2/2-Wege, elektrisch angesteuert
Elektromagnetický ventil, plastový
2/2cestný, elektricky řízený
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
NÁVOD K VESTAVBĚ A MONTÁŽI
CZ
205

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 205

  • Seite 1 Magnetventil, Kunststoff 2/2-Wege, elektrisch angesteuert Elektromagnetický ventil, plastový 2/2cestný, elektricky řízený ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NÁVOD K VESTAVBĚ A MONTÁŽI...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Funktion des GEMÜ-Magnetventils: Hinweise für Service- Sachgerechter Transport und Lagerung und Bedienpersonal Installation und Inbetriebnahme durch Warnhinweise eingewiesenes Fachpersonal Verwendete Symbole Bedienung gemäß dieser Einbau- und Bestimmungsgemäße Montageanleitung Verwendung Ordnungsgemäße Instandhaltung Lieferumfang...
  • Seite 3: Hinweise Für Service

    Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Art und Quelle der Gefahr Nichtbeachtung kann zur Folge haben: Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung.
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Tätigkeiten. Das Magnetventil ist nicht für ¬ explosionsgefährdete Bereiche Aufzählungszeichen zu gelassen. Das GEMÜ-Magnetventil 205 darf nur zum Steuern von Medien verwendet werden, die die verwendeten Werkstoffe nicht chemisch oder mechanisch angreifen. mit gefrierfähigen Medien nur oberhalb des Gefrierpunktes betrieben werden.
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten Betriebsmedium Einschaltdauer Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die 100 % ED die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Gehäuse- und Dichtwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Zulässige Temperatur des Betriebsmediums Elektrische Daten PVC-U (Code 1) 10 bis 60 °C PVDF (Code 20) -20 bis 60 °C Spannungsversorgung*...
  • Seite 6: Bestelldaten

    Bestelldaten Gehäuseform Code Dichtwerkstoff Code Zweiwege-Durchgangskörper PTFE EPDM Anschlussart Code Stutzen DIN Steuerfunktion Code Gewindemuffe DIN ISO 228 Klebemuffe DIN Stromlos geschlossen Armaturenverschraubung mit Einlegeteil DIN (Muffe) Klebestutzen Zoll Gewindemuffe NPT Spannung Code 24 V AC 120 V AC Ventilkörperwerkstoff Code 230 V AC PVC-U, grau...
  • Seite 7: Transport Und Lagerung

    Maximale Lagertemperatur beachten ¬ (siehe Kapitel 5 "Technische Daten"). Funktionsbeschreibung Das direktgesteuerte 2/2-Wege- Magnetventil GEMÜ 205 besitzt Ventil geöffnet einen Ventilkörper aus Kunststoff. Die Durchflussrichtung ist festgelegt und durch Nach dem Anlegen einer Schaltspannung einen Pfeil auf dem Ventilkörper angegeben.
  • Seite 8: Geräteaufbau

    Geräteaufbau Kleber auf der Innenseite des ¬ Ventilkörpers und auf der Außenseite der Rohrleitung laut Angaben des Kleberherstellers auftragen. Ventilkörper mit Rohrleitung verbinden. ¬ 10.2 Einbau mit Klebestutzen VORSICHT Beschädigungen des Ventilkörpers! Nur für Ventilkörper geeigneten Kleber verwenden. Der Kleber ist nicht im Lieferumfang enthalten! Geräteaufbau Pos.
  • Seite 9: Einbau Mit Gewindestutzen Mit Armaturenverschraubung

    10.4 Einbau mit Gewindestutzen mit Armaturenverschraubung VORSICHT Beschädigungen an Magnetspule oder Magnethülse! Beim Verwenden der Magnetspule Montage an Rohrleitung als Hebel können Magnetspule und Magnethülse zerstört werden. Zum Aufschrauben des Magnetventils 10.5 Elektrischer Anschluss ¬ auf die Rohrleitung nur vorgesehene Schlüsselflächen benutzen.
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    11 Inbetriebnahme Je nach Gerätesteckdosentyp und Spannung sind unterschiedliche VORSICHT Anschlüsse vorhanden. Gefahr durch ausströmendes Medium! Pos. Anschluss Vor Inbetriebnahme sicherstellen, dass ¬ Versorgungsspannung (+) durch ausströmendes Medium keine Gefahr ausgeht. Versorgungsspannung Vor Inbetriebnahme Dichtheit der Schutzleiter ¬ Medienanschlüsse sicherstellen. VORSICHT Kabel an entsprechenden Klemmen des ¬...
  • Seite 11: Betrieb

    12 Betrieb Ventil über Handnotbetätigung (stromlos) schließen: Hebel nach unten drehen. 12.1 Normalbetrieb ¬ Anzeiger der optischen Stellungsanzeige Während des Normalbetriebes müssen bewegt sich auf den Ventilantrieb zu. keine Einstellungen am Ventil vorgenommen werden. 12.2 Notbetrieb über Handnotbetätigung Das Magnetventil ist mit einer Handnotbetätigung 1 und einer optischen Stellungsanzeige 2 ausgestattet.
  • Seite 12: Reinigung

    13.2 Reinigung 15 Rücksendung Magnetventil reinigen. VORSICHT ¬ Rücksendeerklärung bei GEMÜ ¬ Gefahr durch Fremdstoffe! anfordern. Bei Neuanlagen und nach Reparaturen Rücksendung nur mit vollständig ausge- ¬ ¬ das Rohrleitungssystem bei voll füllter Rücksendeerklärung. geöffneten Armaturen spülen. Ansonsten erfolgt keine Gutschrift bzw.
  • Seite 13: Fehlersuche / Störungsbehebung

    16 Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Mögliche Ursache Störungsbehebung Stomversorgung und Anschluss gemäß Typenschild Stromversorgung nicht in Ordnung sicherstellen Magnetspule defekt Magnetventil austauschen Gerätesteckdose falsch Anschluss der Gerätesteckdose prüfen und ggf. Keine Funktion angeschlossen korrigieren Betriebsdruck zu hoch Betriebsdruck prüfen, ggf. reduzieren PTFE-Hebeldurchführung undicht Magnetventil austauschen Magnetanker blockiert Magnetventil austauschen...
  • Seite 14: Einbauerklärung

    29.12.2009 Projektnummer: Typ_205 Handelsbezeichnung: Typ 205 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.5.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.9.; 1.5.1.; 1.5.16.; 1.5.2.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.6.3.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. c); 4.1.2.6. e); 4.1.3.; 4.2.1.4.; 4.2.2.; 4.2.3.; 4.3.1.; 4.3.2.; 4.3.3.; 4.4.1.; 4.4.2.; 5.3.;...
  • Seite 15: Konformitätserklärungen

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Magnetventil GEMÜ 205 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Berlin Brandenburg Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.:...
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU* • EMV-Richtlinie 2014/30/EU * gültig für Geräte, deren Betriebsspannung im Definitionsrahmen der Niederspannungsrichtlinie liegt. Produkt: GEMÜ 205 Magnetventile verwenden konstruktionsbedingt eine induktive Spule, die Spannungsspitzen erzeugen kann, deren Vermeidung anwendungsbezogen beim Verwender liegt. Durch eine geeignete elektrische Beschaltung der Magnetventile ist sicherzustellen, dass...
  • Seite 17: Obecné Pokyny

    Obsah Obecné pokyny Obecné pokyny Předpoklady bezvadné funkce Obecné bezpečnostní pokyny 17 elektromagnetického ventilu GEMÜ: Pokyny pro servisní řádná přeprava a skladování a obslužný personál instalace a uvedení do provozu školeným Výstražné pokyny personálem Použité symboly obsluha v souladu s tímto návodem Použití...
  • Seite 18: Pokyny Pro Servisní A Obslužný Personál

    Pokyny pro servisní Výstražné pokyny a obslužný personál Výstražné pokyny jsou pokud možno Návod k vestavbě a montáži obsahuje rozčleněné podle následujícího schématu: základní bezpečnostní pokyny, které se SIGNÁLNÍ SLOVO musí dodržovat při uvedení do provozu, samotném provozu a údržbě. Druh a zdroj nebezpečí...
  • Seite 19: Použité Symboly

    Šipka: Popisuje reakci (reakce) na schválený pro oblasti s nebezpečím činnosti. výbuchu. Odrážka výčtu. Elektromagnetický ventil GEMÜ 205 se smí používat jen k regulaci médií, která nejsou vůči použitým materiálům chemicky ani mechanicky agresivní, smí používat s mrznoucími médii pouze nad bodem tuhnutí,...
  • Seite 20: Technické Údaje

    Technické údaje Provozní médium Doba zapnutí Agresivní, neutrální plynná a kapalná média, která 100 % ED neovlivňují negativně fyzikální a chemické vlastnosti příslušného materiálu krytu a těsnění. Přípustná teplota provozního média PVC-U (kód 1) 10 až 60 °C Elektrické údaje PVDF (kód 20) -20 až...
  • Seite 21: Objednací Klíč

    Objednací klíč Tvar tělesa Kód Materiál těsnění Kód Dvoucestné průchozí těleso PTFE EPDM Druh připojení Kód Hrdlo DIN Řídicí funkce Kód Závitová objímka DIN ISO 228 Lepená objímka DIN Připojení bez elektrického proudu Šroubení armatury s vložkou DIN (objímka) Lepené hrdlo palce Závitová...
  • Seite 22: Přeprava A Skladování

    Tím dojde k povolení otevření výstupu ventilu. Popis funkce Přímo řízený 2/2cestný elektromagnetický ventil GEMÜ 205 je opatřený tělesem z plastu. Směr průtoku je daný a vyznačený šipkou na tělese ventilu. Zavřený ventil Zavřený ventil Médium proudí...
  • Seite 23: Konstrukce

    Konstrukce údajů výrobce lepidla. Spojte těleso ventilu s trubkou. ¬ 10.2 Montáž s lepeným hrdlem POZOR Poškození tělesa ventilu! Použijte pouze lepidlo vhodné pro těleso ventilu. Lepidlo není součástí dodávky! Montáž s lepeným hrdlem Konstrukce ventilu Naneste lepidlo na vnější stranu hrdla ¬...
  • Seite 24: Elektrické Připojení

    10.5 Elektrické připojení Odšroubujte přesuvnou matici 1 z tělesa ¬ ventilu 2. NEBEZPEČÍ Příp. znovu nasaďte těsnicí kroužek 3. ¬ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Hrozí poranění nebo usmrcení (pokud je provozní napětí větší než minimální jisticí napětí). Elektrické připojení smí ¬...
  • Seite 25: Uvedení Do Provozu

    11 Uvedení do provozu Poz. Přípoj Napájecí napětí (+) POZOR Napájecí napětí Nebezpečí způsobené unikajícím Ochranný vodič médiem! Před uvedením do provozu zajistěte, ¬ aby unikající médium nepředstavovalo Připojte kabel k příslušným svorkám na ¬ nebezpečí. svorkovnici. Před uvedením do provozu zajistěte Zasuňte svorkovnici do krytu zásuvky ¬...
  • Seite 26: Provoz

    12 Provoz Otevření ventilu ručním nouzovým ovládáním: Otočte páčku nahoru. 12.1 Normální provoz ¬ Indikátor optického ukazatele polohy se pohybuje pryč od pohonu ventilu. Během normálního provozu se na ventilu nemusí provádět žádná nastavení. 12.2 Nouzový provoz pomocí nouzového ručního ovládání...
  • Seite 27: Inspekce

    13.1 Inspekce 14 Likvidace Provozovatel musí provádět pravidelné Všechny díly ventilu ¬ ¬ vizuální kontroly ventilů podle podmínek zlikvidujte podle předpisů použití a potenciálu ohrožení, aby se tak o likvidaci / ekologických zabránilo netěsnostem a poškození. předpisů. V závislosti na podmínkách prostředí Dejte pozor na ulpívající...
  • Seite 28: Poruchy A Jejich Odstranění

    16 Poruchy a jejich odstranění Porucha Možná příčina Odstranění poruchy Napájení není v pořádku Zajistěte napájení a připojení podle typového štítku Vadná cívka magnetu Vyměňte elektromagnetický ventil Zkontrolujte a v případě potřeby opravte připojení Nesprávně připojená zásuvka zásuvky Bez funkce Provozní...
  • Seite 29: Prohlášení O Vestavbě

    Číslo projektu: Typ_205 Obchodní název: Typ 205 Prohlašujeme, že jsou splněny následující základní požadavky směrnice ES o strojích 2006/42/ES: 1.1.5.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.9.; 1.5.1.; 1.5.16.; 1.5.2.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.6.3.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. c); 4.1.2.6. e); 4.1.3.; 4.2.1.4.; 4.2.2.; 4.2.3.; 4.3.1.; 4.3.2.; 4.3.3.; 4.4.1.; 4.4.2.; 5.3.;...
  • Seite 30: Prohlášení O Shodě

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen prohlašujeme, že dále uvedené armatury splňují bezpečnostní požadavky směrnice o tlakových zařízeních 2014/68/EU. Název armatur - typové označení Elektromagnetický ventil GEMÜ 205 Jmenovaný orgán: TÜV Rheinland Berlin Brandenburg Číslo: 0035 Čís. certifikátu: 01 202 926/Q-02 0036 Použité...
  • Seite 31 * Platí pro zařízení, jejichž provozní napětí je v rozmezí, daném směrnicí pro nízké napětí. Výrobek: GEMÜ 205 Součástí konstrukce solenoidových ventilů jsou indukční cívky, které mohou produkovat špičky napětí. Je na uživateli, aby tomu v závislosti na dané aplikaci zabránil.
  • Seite 32 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfingen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Inhaltsverzeichnis