Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Электрические Характеристики - Tecumseh WINTSYS Montageanleitung

Verflüssigungssätze mit wetterschutzgehäuse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WINTSYS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
• DONNÉES ÉLECTRIQUES • ELECTRICAL DATA
6
• ELEKTRISCHE DATEN • DATOS ELÉCTRICOS
Représentation des câblages / Wiring annotation / Darstellung der Verkabelung /
Representación del cableado / Обозначение электропроводки
Désignation
Designation
Bezeichnung
Designación
Описание
Trait continu
Solid line
Durchgängige Linie
Trazo continuo
Сплошная линия
Trait interrompu
Broken line
Punktlinie
Trazo discontinuo
Пунктирная линия
Mention "AR"
Mention "AR"
Hinweis "AR"
Mención "AR"
Буквы "AR"
Mention "RD"
Mention "RD"
Hinweis "RD"
Mención "RD"
Буквы "RD"
Mention "AD"
Mention "AD"
Hinweis "AD"
Mención "AD"
Буквы "AD"
Représentation des éléments / Symbol annotation / Darstellung der Elemente /
Representación de los elementos / Обозначение электрокомпонентов
Désignation
Designation
Bezeichnung
Designación
Описание
Alimentation client
Customer supply
Stromanschluß bauseits
Alimentación cliente
Электропитание
Bornier boîtier Junior
Junior electrical connection box
Anschlussklemmleiste Schaltkasten Junior
Regleta caja eléctrica junior
ЭлектровыходыкоробкиJunior
Compresseur Monophasé
Single phase compressor
Wechselstrom-Verdichter
Compresor monofásico
Монофазный компрессор
Compresseur Triphasé
Three phase compressor
Drehstrom-Verdichter
Compresor trifásico
Трехфазный компрессор
Bornier
Bornier
Klemmen
Regleta
Клеммы
28/40
366 395 / 03.2010
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХаРаКТЕРИСТИКИ
Conducteurs connectés par Tecumseh Europe
Wiring connected by Tecumseh Europe
Werkseitige Verkabelung von Tecumseh Europe
Cableado efectuado por Tecumseh Europe
Электропроводка, собранная Т E
Câblage à réaliser ou suggéré au client, composant à monter ou suggéré au client
Customer wiring, actual or suggested. Suggested component to be fitted by the customer
Bauseitige Verkabelung
Cableado a realizar por ó sugerido al cliente. Componente a montar por ó sugerido al cliente
Рекомендуемая клиенту электропроводка. Рекомендуемые клиенту электрокомплектующие
A raccorder et intégrer dans le schéma global de l'installation AR
To be connected into the wiring of the installation
Ist dem Gesamtschaltplan hinzuzufügen oder zu integrierenAR
A conectar e integrar en el esquema global de la instalación
Собрать и включить в общую электросхему оборудования
Peut être utilisé pour un repère de défaut RD
Can be used for a reference for a fault
Optional zu Fehlermeldung
Puede utilizarse para localizar un defecto
Возможные соединения для обнаружения неисправностей
A raccorder en option AD
Connect as an option
Optionale Anschlussmöglichkeit
Conexionado opcional
Возможные исполнения
Représentation
Representation
Zeichen
Representación
Обозначение
Signification
Description
Bedeutung
Significado
Значение
Rmq : Noms des phases :
C/C : Commun/Commun - A/S : Auxiliaire/Start, P/R : Principale/Run
Rmq : Name of phases:
C/C: Commun/Commun, A/S: Auxiliaire/Start, P/R: Principale/Run
Anm. : Phasenbezeichnung :
C/C : gemeinsame Phase, A/S : Hilfswicklung, P/R : Hauptwicklung
Obs : Nombre fases :
C/C : Común/Común, A/S : Auxiuliar/Arranque, P/R : Principal/Marcha
нaзвaHиe обмоток:
C/C: общaя обмоткa, A/S : nусковая обмоткa, P/R : рабочая обмоткa
Représentation
Representation
Zeichen
Representación
Обозначение
AR
RD
AD
Repère
Reference
Zeichen
Señalización
Знак
BNJ
Mx
Mx

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis