Seite 1
10 11 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 3 19.07.11 17:37...
Seite 2
68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 4 19.07.11 17:37...
Seite 3
Introduction / Safety advice Double Air Bed Technical data Dimensions: approx. 195 x 81 x 25 cm Introduction (L x W x H) per single bed Max. load: 140 kg per single bed Before using the product for the first time, Rated air pressure: 0.38 PSI (0.026 bar) take time to familiarise yourself with the product first.
Safety advice / Operation Keep flocked surface of airbed away from pumps specifically designed for use with inflatable moisture. plastic products. Do not use the product in water. CAUTION! Keep away from fire. Otherwise Roll the product out first and then check for damage to the product can result.
Press the repair patch firmly down onto the Product identification: leak. You may have to place a heavy object Double air bed onto the relevant area. Model no.: Z30155 Wait for 24 hours before you pump up the Version: 09 / 2011 product again. 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 7...
Seite 6
Wstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Komfortowy, podwójny materac Dane techniczne dmuchany Wymiary: ok. 195 x 81 x 25 cm (dł. x szer. x wys.) każde Wstęp pojedyncze łόżko Maks. obciążenie: 140 kg na każde pojedyncze Proszę zapoznać się z produktem przed łόżko jego pierwszym użyciem.
Seite 7
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Obsługa OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO względem uszkodzeń w postaci ewentualnych ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Należy pamię- dziur, miejsc porowatych i nieszczelnych szwów. Zalecenie: Produkt należy napompować i pozo- tać, aby nie pompować produktu zbyt mocno. W przeciwnym razie można spowodować stawić...
Seite 8
Obsługa / Konserwacja / Czyszczenie i pielęgnacja Spuszczanie powietrza będącego częścią wyposażenia produktu. W przypadku większych uszkodzeń należy zwrócić Proszę ściągnąć zamknięcie nakładane się do sklepu specjalistycznego. z otworu zaworu , aby otworzyć zawόr Wskazówka: Odpowiedni klej można nabyć w sklepie specjalistycznym. Odczekać...
Usuwaj je do lokalnych pojemni- ków recyklingowych. O możliwościach usuwania do odpadów wysłużo- nych mebli dowiesz się w zarządzie gminy lub miasta. Oznaczenie produktu: Komfortowy, podwójny materac dmuchany Nr modelu: Z30155 Wersja: 09 / 2011 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 11 19.07.11 17:37...
Seite 10
Bevezetés / Biztonsági tudnivalók Felfújható vendégágy Műszaki adatok Méretek: kb. 195 x 81 x 25 cm Bevezetés (h x sz x m) egyszemélyes ágyanként Az első használat előtt ismerje meg a Max. terhelés: 140 kg egyszemélyes terméket. Ehhez olvassa el figyelmesen ágyanként a használati utasítást és a biztonsági Névleges légnyomás: 0,38 PSI (0,026 bar)
Seite 11
Biztonsági tudnivalók / Kezelés VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Semmi- és / vagy olyan szivattyúkat, amelyek speciálisan képpen se használja a terméket úszási segéd- műanyag termékek felfújására készültek. eszközként. Tartsa a bolyhosított felületet nedvességtől távol. Előbb göngyölítse ki a terméket és vizsgálja Ne használja a terméket a vízben. azt meg lyukak, szakadások és más károsodá- VIGYÁZAT! Tartsa a terméket tűztől távol.
Kezelés / Karbantartás / Tisztítás és ápolás / Mentesítés A csatok szétnyitásához tartsa a csatok Most nyomja a javítófoltot szorosan a szivárgási gombjait lenyomva és húzza azokat szét (lásd helyre. Esetleg helyezzen a megfelelő helyre a D 3–4 ábrákat). egy nehéz tárgyat. Várjon 24 órát, mielőtt a terméket újra felfújja.
Seite 13
Termékmegnevezés: Felfújható vendégágy Nr modelu: Z30155 Wersja: 09 / 2011 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 15 19.07.11 17:37...
Seite 14
Uvod / Varnostna opozorila Udobna dvojna napihljiva Maksimalna postelja obremenitev: 140 kg na posamezno posteljo Zračni tlak: 0,38 PSI (0,026 bar) Uvod Obseg dobave Pred montažo se seznanite z izdelkom. V ta namen natančno preberite navodilo 2 Zračni postelji za montažo in varnostna navodila. Izdelek 2 Blazini uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo 2 Seta za popravila...
Seite 15
Varnostna opozorila / Uporaba POZOR! Izdelek hranite stran od ognja. V na- Izdelek najprej razprostrite in prekontrolirajte, sprotnem primeru lahko pride do poškodb iz- ali ima kakšne luknje, razpoke ali druge delka. poškodbe (glejte sl. A). POZOR! NEVARNOST ZASTRUPITVE IN Zaporni pokrov odstranite z odprtine ven- NEVARNOST POVZROČITVE MATERI-...
Uporaba / Vzdrževanje / Čiščenje in nega / Odstranjevanje Namestitev postelj ena nad drugo: Zdaj krpo za popravila močno pritisnite na Odstranite blazino z zračne postelje netesno mesto. Po potrebi na ustrezno mesto drugo zračno posteljo položite nanjo ter postavite težek predmet. poravnajte (glej sliko E).
Seite 17
Oznaka izdelka: Udobna dvojna napihljiva postelja Št. modela.: Z30155 Verzija: 09 / 2011 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 19 19.07.11 17:37...
Seite 18
Návod / Bezpečnostní pokyny Komfortní velká nafukovací postel Dimenzovaný tlak vzduchu: 0,38 psi (0,026 bar) Návod Rozsah dodávky Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně 2 Nafukovací postele přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní 2 Polštáře pokyny.
Bezpečnostní pokyny / Obsluha v blízkosti výrobku a chraňte jej před zdroji Nahustěte vzduch nejprve do nafukovací po- tepla. stele a pak do polštáře (viz obr. C). DŮLEŽITÉ! Mějte na paměti, že teplota vzduchu Dbejte na to, aby byl podklad rovný, neobsahoval ostré...
Položte záplatu k opravě na poškozené místo. Označení výrobku: Nyní záplatu k opravě pevně přitiskněte na Komfortní velká nafukovací postel netěsné místo. Případně postavte těžký předmět Model č.: Z30155 na příslušné místo. Verze: 09 / 2011 Před opětným nahuštěním výrobku vzduchem počkejte 24 hodiny.
Seite 21
Úvod / Bezpečnostné upozornenia Komfortná nafukovacia posteľ Dimenzačný tlak vzduchu: 0,38 PSI (0,026 bar) Úvod Obsah dodávky Pred prvým použitím sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne 2 Nafukovacie postele prečítajte návod na obsluhu a bezpeč- 2 Vankúše nostné...
Seite 22
Bezpečnostné upozornenia / Obsluha Vločkový povrch držte mimo dosahu vlhkosti. Používajte len manuálne pumpy a / alebo pumpy, Výrobok nepoužívajte vo vode. ktoré sú špeciálne určené na nafukovacie výrobky POZOR! Výrobok držte mimo dosahu ohňa. z plastu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
Obsluha / Údržba / Čistenie a údržba / Likvidácia obalu Upevnenie nad sebou: Teraz pevne pritlačte záplatu na netesné miesto. Odoberte vankúš z jednej z nafukovacích V prípade potreby položte na príslušné miesto postelí a druhú nafukovaciu posteľ ťažký predmet. ložte presne na prvú...
Seite 24
Označenie produktu: Komfortná nafukovacia posteľ Model č.: Z30155 Verzia: 09 / 2011 26 SK 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 26 19.07.11 17:37...
Seite 25
Einleitung / Sicherheitshinweise Komfort-Doppel-Luftbett Technische Daten Maße: ca. 195 x 81 x 25 cm Einleitung (L x B x H) je Einzelbett Max. Belastung: 140 kg pro Einzelbett Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch Bemessungsluftdruck: 0,38 PSI (0,026 bar) mit dem Produkt vertraut.
Sicherheitshinweise / Bedienung VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Hinweis: Das Aufpumpen sollten grundsätzlich Benutzen Sie das Produkt keinesfalls als Erwachsene übernehmen. Achten Sie darauf, dass Schwimmhilfe. Sie nicht zuviel Luft in das Produkt pumpen. Ver- Halten Sie die beflockte Oberfläche von Feuchtig- wenden Sie keinesfalls einen Kompressor. Stoppen keit fern.
Bedienung / Wartung / Reinigung und Pflege Einzelbetten fixieren Lassen Sie zunächst die Luft aus dem Produkt (siehe „Luft ablassen“). Die beiden einzelnen Luftbetten können bei Reinigen Sie die beschädigte Fläche mit Alkohol. Bedarf entweder übereinander oder nebeneinander Rauen Sie den Bereich um die beschädigte fixiert werden, um die Liegefläche zu erhöhen oder Stelle mit feinem Schmirgelpapier an.
Seite 28
Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Produktbezeichnung: Komfort-Doppel-Luftbett Modell-Nr.: Z30155 Version: 09 / 2011 30 DE/AT/CH 68882_mer_Luftbett_Content_LB4.indd 30 19.07.11 17:37...