Seite 1
BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE-CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES AKKU-SCHNEIDWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE CORTE A BATERíA UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO A BATTERIA B-TC650-SC B-TC650-SCA B-TC650-SCE B-TC650-SCT ENGLISH OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ........5 FRANÇAIS NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ........... 10 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ..............
Seite 3
FIG. / BILD 4 BLADE / LAME / SCHNEIDMESSER / CUCHILLA / LAMA BLADE GUIDE / GUIDE LAME / MESSERFÜHRUNG / GUIA CUCHILLA / GUIDA LAMA RUBBER HANDGRIP / POIGNEE DE CAOUTCHOUC / GUMMIMANSCHETTE / EMPUÑADURA DE GOMA / IMPUGNATURA IN GOMMA LED WORKLIGHT / ECLAIRAGE PAR LED / LED ARBEITSLICHT / LUCES LED / ILLUMINAZIONE LED OPERATING BUTTON / GACHETTE DE COMMANDE / STARTKNOPF / BOTÓN DE ACCIONAMIENTO / PULSANTE DI AZIONAMENTO...
Seite 4
WARNING SYMBOLS - SYMBOLES D'AVERTISSEMENT - WARNSYMBOLE - SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA - SIMBOLI DI AVVERTENZA Tool - Outil - Werkzeug - Herramienta - Utensile – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN B-TC650-SC B-TC650-SCE B-TC650-SCT B-TC650-SCA Anwendungsbereich Geeignet zum Schneiden von Kupfer-, Aluminium- und Telefonkabeln Max. Schneiddurchmesser mm (inches) 65 (2-9/16”) Arbeitsdruck bar (psi) 700 (10,000) Abmessungen (siehe Bild 5) mm (inches) 503 x 464 x 105 (19.8 x 18.3 x 4.1) Gewicht inkl.
Schneidmessern. Defekte Schneidmesser könnten das Werkzeug stark beschädigen. Vor jeder Benutzung die Unversehrtheit des Kopfes überprüfen. Verschlissene, beschädigte oder fehlende Teile durch Originalersatzteile von Cembre ersetzen. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, da sich beim Schneiden Metallsplitter lösen können. Es dürfen keine unter Spannung stehenden Teile geschnitten werden.
Seite 17
Überprüfen Sie vor jedem Arbeitsvorgang den Ladezustand der Akkus (siehe Pkt. 2.7) und laden Sie bei Bedarf die Akkus entsprechend den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Akkuladegerätes auf. Drücken Sie für den Akkuaustausch auf die Entriegelung (10) (siehe Bild 1) und führen Sie den neuen Akku bis zum Einratsen ein.
2.7) Akkuladung Die Akku ist mit LED-Anzeigen ausgestattet, die jederzeit über die verbleibende Akkulaufzeit Auskunft gibt, indem man auf die Taste (9) drückt: 4 LED eingeschaltet: Maximale Ladung 2 LED eingeschaltet: Ladung zu 50 % 1 LED blinkend: Minimale Ladung, Akku austauschen bzw. au aden.
Montieren Sie die Messerführung (2). Als letztes den Druckablassknopf betätigen so das der Kolben komplett zurückfährt. 5. EINSCHICKEN AN Cembre ZUR ÜBERPRÜFUNG Sollten am Gerät Fehler auftauchen, wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung, welche Sie gerne beraten und Ihnen alle nötigen Informationen zum Einschicken des Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird.
Seite 30
FIG. / BILD 5 mm (inch) 105 (4.1) 503 (19.8) FIG. / BILD 6a FIG. / BILD 6...
Seite 32
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220 B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L. Cembre AS Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España) N-3160 Stokke (Norway) Teléfono: 91 4852580...