Herunterladen Diese Seite drucken

Salter 518 Bedienungsanleitung Seite 21

Instant read thermometer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
использования в микроволновой печи. • Разряженные батареи всегда следует
заменять немедленно.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE Данная маркировка означает, что в странах Европы не
допускается утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами.
Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате
неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов. Верните
бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов или
свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там вы
сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.
ИНСТРУКЦИИ К БАТАРЕЯМ Данный символ означает, что батареи не следует
утилизировать совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат
вещества, способные нанести вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте
батареи в специально предназначенных для этого приемных пунктах.
ГАРАНТИЯ Это изделие предназначено только для бытового использования.
Компания Salter обязуется осуществлять бесплатный ремонт или замену устройства
или любого его элемента (исключая батареи) в течение 2 лет с момента покупки при
условии, что неисправность возникла из-за производственного дефекта. Настоящая
гарантия распространяется на рабочие элементы, влияющие на работоспособность
изделия. Гарантия не распространяется на ухудшение внешнего вида вследствие
естественного износа или на повреждения в результате неправильного
использования. Компания Salter не несет ответственности за какой бы то ни было
побочный, косвенный или вызванный особыми обстоятельствами ущерб. При
самостоятельном вскрытии прибора гарантия аннулируется. Покупатель обязан
предоставить доказательства приобретения данного устройства и обеспечить его
доставку в компанию Salter (или местному агенту, если покупка была произведена за
пределами Великобритании). При упаковке изделия следует обеспечить его защиту
от повреждений при транспортировке. Это обязательство является дополнением
к законным правам потребителя и никоим образом не затрагивает эти права. По
вопросам продаж и обслуживания в Великобритании обращайтесь по адресу:
HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Телефон горячей линии: (01732) 360783. За пределами
Великобритании обращайтесь к местному распространителю.
PL
Zakres temperatur: od -45°C do +200°C (-49ºF do +392ºF)
Dokładność: 0,1°C (0,1ºF)
Bateria: 1 x LR44
UŻYTKOWANIE PRODUKTU Cienka końcówka sondy mierzy bieżącą temperaturę.
Termometr zawsze wyświetla bieżącą temperaturę (nie zapamiętuje odczytu).
1. Aby włączyć urządzenie, nacisnąć q się w jego górnej części.
2. Delikatnie wsunąć końcówkę sondy w środek (najgrubszą część) mięsa/żywności, tak
aby uniknąć kontaktu z kością, tłuszczem lub chrząstkami.
3. LCD wyświetli bieżącą temperaturę na końcówce sondy (może upłynąć kilka sekund
przed osiągnięciem ostatecznej temperatury). Zawsze oczyścić przed kolejnym
użyciem. Nie pozostawiać termometru w piekarniku podczas pieczenia. Nie używać
termometru do podnoszenia ani obracania żywności.
4. Aby wydłużyć żywotność baterii, należy po zakończeniu użytkowania nacisnąć q w
celu wyłączenia urządzenia. Urządzenie automatycznie wyłączy się po 45 minutach
bezczynności.
TABELE TEMPERATUR W calach informacyjnych tabela temperatur umieszczona na
początku niniejszej instrukcji przedstawia zalecenia dotyczące temperatury mięsa wg
USDA*. Stosowanie świeżych składników oraz bezpieczne obchodzenie się z żywnością
mają bardzo duże znaczenie. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zatrucia
pokarmowe, które mogły zostać spowodowane przez żywność przygotowaną z użyciem
tego produktu lub tabel temperatur.
* USDA = United States Department of Agriculture (Departament Rolnictwa Stanów
Zjednoczonych), publikuje najbardziej szczegółowe zalecenia.
21

Werbung

loading