Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSR 3000 A1
Seite 1
ROBOT VACUUM CLEANER SSR 3000 A1 ROBOTTI-IMURI ROBOTDAMMSUGARE Käyttö- ja turvaohjeet Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar ODKURZACZ AUTOMATYCZNY DULKIŲ SIURBLYS-ROBOTAS Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Nurodymai dėl valdymo ir saugumo SAUGROBOTER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 306041...
Seite 2
Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Kurzschlussfester beachten! Sicherheitstransformator SMPS (Switch mode power Anweisungen lesen! supply unit) (Schaltnetzteil) Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Polarität des Netzanschlusses und geschlossenen Räumen geeignet. Gleichstrom EU-konform Entsorgen Sie Verpackung und Wechselstrom Produkt umweltgerecht! Schutzklasse III...
Falle eines Verschluckens sofort Ladestation Nenn-Ausgangsspannung: 19 V (Gleichstrom) einen Arzt auf. Nenn-Ausgangsstrom: 0,6 A Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Netzteil Eingang: 100 – 240 V∼ 0,5 A von Personen mit verringerten phy- max. 50 / 60 Hz sischen, sensorischen oder men- Ausgang: 19 V...
Seite 59
Stromkabel, Spielzeug und an- Behandeln Sie das Netzkabel dere Gegenstände. vorsichtig, um Schäden zu ver- Falten Sie Teppichkanten unter meiden. Verwenden Sie das den Teppich. Lassen Sie Gardinen Netzkabel nicht, um das Pro- und Tischdecken nicht auf den dukt oder die Ladestation Boden hängen.
Benutzen Sie das Produkt nicht, somit eine Schädigung des Akkus wenn die Ansaugöffnung zu verhindern. blockiert ist. Beseitigen Sie Staub, Decken oder kleben Sie die Anti- Haare, Watte etc., damit die Luft Fall-Sensoren des Produkts in der Ansaugöffnung reibungs- nicht ab. Andernfalls kann das los strömt.
Falle eines Verschluckens sofort Verätzungen verursachen. Tra- einen Arzt auf! gen Sie deshalb in diesem Fall EXPLOSIONSGEFAHR! geeignete Schutzhandschuhe. Laden Sie nicht auflad- Im Falle eines Auslaufens der bare Batterien niemals wieder auf. Batterien / Akkus entfernen Sie Schließen Sie Batterien / Akkus diese sofort aus dem Produkt, um nicht kurz und / oder öffnen Sie Beschädigungen zu vermeiden.
werden kann. Der Ausbau oder Hinweis: Schalten Sie das Produkt nach dem Be- Austausch des Akkus darf nur enden der Reinigung nicht aus. Lassen Sie es in der Ladestation , damit es für die nächste Reinigung durch den Hersteller oder seinen bereit ist.
Reinigung konzentriert sich das Produkt auf einen zu säubernden Bereich. Drücken Sie die Taste Clean am Saugroboter oder auf der Fernbedienung wenn das Drücken Sie während der Reinigung auf die Display „88:88“ anzeigt. Die Anzeige wechselt Taste Spot-Modus am Saugroboter oder auf AUTO und das Produkt beginnt mit der auf der Fernbedienung...
Zeitversetzte Reinigung / Spülen Sie das Produkt nicht direkt mit Wasser Termin Wischen Sie das Produkt nicht mit einem Mit dieser Funktion können Sie eine Zeitspanne wassergetränkten Tuch ab. einstellen, nach dessen Ablauf das Produkt mit der Trennen Sie die Stromversorgung, wenn das Reinigung beginnt.
Teile austauschen Problem Mögliche Problem- Ursache behebung Seitenbürsten austauschen Keine Akku nicht voll Laden Sie den Funktion. geladen. Akku voll auf. Wenn die Seitenbürsten abgenutzt sind, können Betriebsschalter Stellen Sie Sie diese gegen die mitgelieferten Ersatz-Seiten- den Betriebs- auf „O“. bürsten austauschen.
Fehlercode Mögliche Mögliche recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammelein- Ursache Problem- richtungen zurück. behebung Kollisionsschutz Prüfen Sie, ob Umweltschäden durch falsche der Kollisions- Entsorgung der Batterien / Akkus! ausgefallen. schutz ver- schmutzt ist und reinigen ihn ggf.
4. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Keine Garantieleistungen bei: – missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung – Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen – Gewaltanwendung – Eingriffe, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden –...
Seite 68
KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 A-3494 Gedersdorf AUSTRIA www.ksr-group.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos pobūdis · Stand der Informationen: 03 / 2019 · Ident.-No.: SSR 3000 A1032019-3 IAN 306041...