Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Regumaq X-45:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Premium Armaturen + Systeme
Frischwasser-Station „Regumaq X-45"
DE
Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oventrop Regumaq X-45

  • Seite 1 Premium Armaturen + Systeme Frischwasser-Station „Regumaq X-45“ Betriebsanleitung...
  • Seite 3: Abb. 1: „Regumaq X-45

    „Regumaq X-45“ 18 17 Abb. 1: „Regumaq X-45“ 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 4 „Regumaq X-45“ „Regumaq X-45“ Temperatursensor Trinkwasser warm S2 Temperatursensor Speicherkreis S1 Wärmeübertrager KFE-Kugelhahn Trinkwasser kalt Volumenstromsensor Trinkwasserkreis VTY 20 KFE-Kugelhahn Speicherkreis Rücklauf Absperrkugelhahn Trinkwasser warm Wandhalterung Absperrkugelhahn Trinkwasser kalt (10) Sicherheitsventil Trinkwasserkreis (10 bar) (11) Anschluss Zirkulationsleitung (12) Temperatursensor Trinkwasser kalt/Zirkulation, S3 (13) Umwälzpumpe Speicherkreis...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    „Regumaq X-45“ Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Allgemeine Angaben .......................9 Gültigkeit der Anleitung ......................9 Typenschild ..........................9 Lieferumfang ..........................9 Kontakt ............................9 Konformitätserklärung .......................9 Verwendete Symbole ........................9 Sicherheitsbezogene Informationen ...................10 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................10 Änderungen am Produkt ......................10 Warnhinweise ..........................10 Sicherheitshinweise .........................11 2.4.1 Lebensgefahr durch Legionellenbildung ....................11 2.4.2...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis „Regumaq X-45“ Wasserfilter ..........................22 Erdungsschelle ........................22 Transport und Lagerung ...................... 22 Montage ..........................23 Hinweise zur Montage ......................23 Wandmontage der Station ..................... 23 6.2.1 Benötigtes Werkzeug ..........................23 6.2.2 Montage ..............................24 Verrohrung ..........................25 Schutzpotentialausgleich/Erdung ..................27 Inbetriebnahme........................
  • Seite 7 „Regumaq X-45“ Inhaltsverzeichnis Zirkulation ..........................42 8.8.1 Aus ................................. 42 8.8.2 Auf Anforderung ............................. 42 8.8.3 Thermisch .............................. 42 8.8.4 Dauerbetrieb ............................42 8.8.5 Timer ..............................42 Zusatzfunktionen ........................42 8.9.1 RL-Einschichtung ........................... 42 8.9.2 Speicherladung ............................43 8.9.3 Fehlerrelais ............................. 43 8.9.4...
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis „Regumaq X-45“ 10.1.7 Funktionskontrolle des Sperrventils des Zirkulationssets ..............55 10.1.8 Austausch des Trinkwasser-Filtereinsatzes ................... 56 Hinweise für den Betreiber ....................56 Demontage und Entsorgung ....................57 12.1 Armatur demontieren ......................57 12.1.1 Station von der Spannungsversorgung trennen ..................57 12.1.2 Station demontieren ..........................57 12.2...
  • Seite 9: Allgemeine Angaben

    DEUTSCHLAND Technischer Kundendienst Telefon: +49 (0) 29 62 82-234 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Oventrop GmbH & Co. KG, dass die- ses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegen- den Anforderungen und den einschlägigen Bestimmun- gen der betreffenden EU-Richtlinien hergestellt wurde. Die Konformitätserklärung ist im Anhang beigefügt.
  • Seite 10: Sicherheitsbezogene Informationen

    Sicherheitsbezogene Informationen „Regumaq X-45“ Sicherheitsbezogene Warnhinweise Informationen Jeder Warnhinweis enthält folgende Elemente: Warnsymbol SIGNALWORT Bestimmungsgemäße Verwendung Art und Quelle der Gefahr! Die Betriebssicherheit ist nur bei bestimmungsgemäßer Mögliche Folgen, wenn die Gefahr eintritt bzw. Verwendung des Produktes gewährleistet. der Warnhinweis ignoriert wird.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    „Regumaq X-45“ Sicherheitsbezogene Informationen Sicherheitshinweise 2.4.4 Verbrühungsgefahr durch Heißwasser Durch Einstellung oder Defekt des Reglers kann die Wir haben dieses Produkt gemäß aktueller Sicherheits- Warmwassertemperatur an den Zapfstellen bis hin zur anforderungen entwickelt. Heizwassertemperatur im Pufferspeicher ansteigen. Beachten Sie folgende Hinweise zum sicheren Ge- Bei Verbrühungsgefahr gemäß...
  • Seite 12: Sachschaden Durch Ungeeigneten Einsatzort

    Sicherheitsbezogene Informationen „Regumaq X-45“ 2.4.10 Sachschaden durch ungeeigneten Einsatzort f Installieren Sie das Produkt nicht in frostgefährdeten Räumen. f Installieren Sie das Produkt nicht in nassen oder feuchten Umgebungen. f Installieren Sie das Produkt nicht in Räumen mit korrosionsfördernder Raumluft. Beachten Sie die Hinweise zum Korrosionsschutz im Anhang.
  • Seite 13: Technische Beschreibung

    Sensoren erfassten Ist-Werte für den Volumenstrom und Funktionsbeschreibung der Temperatur (des Trinkwassers) errechnet der Regler die zur Erreichung der gewünschten Trinkwassertempe- Die „Regumaq X-45“ ist eine elektronisch geregelte ratur notwendige Pumpendrehzahl. Armaturengruppe mit Wärmeübertrager für die Trink- wassererwärmung nach dem Durchlaufprinzip. Das Der Regler ist über Magnetkontakte mit dem Bedienteil...
  • Seite 14: Abb. 3: Anlagenschema Mit Zwei Frischwasser-Stationen „Regumaq X-45

    Vorlauf Speicherkreis Rücklauf Speicherkreis Trinkwasser kalt (PWC) Trinkwasser warm (PWH) Flussrichtung Wenn Sie mehrere „Regumaq X-45“ Stationen parallel betreiben, verrohren Sie die Stationen gemäß der Tichelmannschen Rohrführung, um eine gleichmäßige Durchströhmung der Stationen bei geringst mögli- chem Widerstand zu realisieren. 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 15: Anwendungsbeispiel

    „Regumaq X-45“ Technische Beschreibung Anwendungsbeispiel Auslegungstemperaturen: 60°C Warmwasser; 75°C Vorlauftemperatur Speicherkreis (Auslegung gem. DIN 1988-300) Anzahl Wohngebäude Kranken- Hotel- Reihenduschanlage Volumen benötigte „X-45“- hauszim- zimmer Puffer- Kessel- Stationen speicher leistung 1 Waschtisch (WT) 1 WT 1 WT Anzahl Duschen bei 6l/ [kW] 1 Küchenspüle (KS)
  • Seite 16 Technische Beschreibung „Regumaq X-45“ Wärmeübertrager Regler Plattenmaterial: Edelstahl kupfergelötet 1.4401 Eingänge 8 Sensoren, 1 Sika-Volu- Anschlüsse: Edelstahl menstromsensor 1.4404 Ausgänge 4 elektromechanische Lotmaterial: Kupfer Relais, 1 potenzialfreies Wärmeübertrager Plattenmaterial: Edelstahl Relais und 4 PWM-Aus- 1.4401 kupfergelötet, Sea- gänge Anschlüsse: Edelstahl lix®-Vollversiegelung...
  • Seite 17: Frontansicht

    „Regumaq X-45“ Technische Beschreibung 3.4.1 Frontansicht Abb. 4: Abmessungen „Regumaq X-45“ in mm (Front) 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 18: Seitenansicht

    Technische Beschreibung „Regumaq X-45“ 3.4.2 Seitenansicht Abb. 5: Abmessungen „Regumaq X-45“ in mm (Seite) 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 19: Wandhalterung

    „Regumaq X-45“ Technische Beschreibung 3.4.3 Wandhalterung Abb. 6: Abmessungen „Regumaq X-45“ in mm (Wandhalterung) 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 20: Klemmenbelegung Regler

    Technische Beschreibung „Regumaq X-45“ Klemmenbelegung Regler – 240 V | 50 – 60 Hz T4A Paul-Oventrop-Straße 1 IP 22 R1-4 | 1 (1) A 240 V~ X-45 R5 | 4 (2) A (100 ... 240) V~ D-59939 Olsberg VN: 1.0...
  • Seite 21: Zubehör Und Ersatzteile

    Die aktuelle Liste des Zubehörs und der Elektroheizstab u.ä.) angeschlossen werden, deren Ersatzteile fi nden Sie auf unserer Internetseite. Nennstrom 1 Ampere übersteigt, kann er beschädigt werden. In diesem Fall muss das Oventrop Lastrelais www.oventrop.com/qr/1381140 zwischengeschaltet werden. VORSICHT Verletzungsgefahr durch falsche Zubehör- und Ersatzteile! Falsche oder fehlerhafte Zubehör- und Ersatz-...
  • Seite 22: Schmutzfänger

    Transport und Lagerung „Regumaq X-45“ Transport und Lagerung Schmutzfänger Temperatur- -0 °C bis +40 °C bereich Relative Luft- max. 95% feuchtigkeit Partikel Trocken und staubgeschützt lagern Mechanische Geschützt vor mechanischer Er- Einfl üsse schütterung Witterungs- Nicht im Freien lagern einfl üsse Vor Sonneneinstrahlung schützen...
  • Seite 23: Montage

    „Regumaq X-45“ Montage Montage ACHTUNG Sachschaden durch Überdruck in der Anlage! GEFAHR Das Sicherheitsventil sichert nur den Trinkwas- Lebensgefahr durch elektrischen Strom! serkreis innerhalb der Frischwasser-Station ab. Bei Berührung spannungsführender Bauteile f Rüsten Sie die Trinkwasseranlage gemäß besteht Lebensgefahr. DIN EN 806-2 zusätzlich mit einem weiteren f Trennen Sie das Produkt allpolig von der (nicht-absperrbaren) Sicherheitsventil aus.
  • Seite 24: Montage

    Montage „Regumaq X-45“ 6.2.2 Montage 1. Ziehen Sie das Produkt aus dem Karton. 2. Heben Sie die Oberschale ab (siehe Abb. 12). Abb. 14: Wandhalterung als Bohrschablone nutzen 6. Bohren Sie die entsprechenden Löcher (ø 8mm) und setzen Sie die Dübel ein.
  • Seite 25: Verrohrung

    „Regumaq X-45“ Montage Verrohrung Alle vier Anschlüsse der Vor- und Rückläufe haben das Maß G1 (Außengewinde fl achdichtend). Abb. 16: Funktionsbeschreibung Rücklauf Trinkwasser warm Vorlauf Trinkwasser kalt (16) Rücklauf Speicherkreis (18) Vorlauf Speicherkreis (26) Halterung Auslaufbogen für Probenahmeventil 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 26: Abb. 17: Pufferspeicher Anschluss Vorlauf Speicherkreis

    16 auf Seite 25), um das Trinkwasser kalt vom bereits erwärmten Trinkwasser innerhalb der Station zu trennen. - Achten Sie beim Betrieb der Frischwas- ser-Station mit Oventrop Pufferspeichern der Reihe „Hydrocor HP“ darauf, die Zuleitung „Speicherkreis Vorlauf“ an den mittleren An- schluss-Stutzen anzuschließen.
  • Seite 27: Schutzpotentialausgleich/Erdung

    „Regumaq X-45“ Montage Schutzpotentialausgleich/Erdung Durch den Schutzpotentialausgleich wird eine elektrisch gut leitfähige Verbindung zwischen leitfähigen Körpern elektrischer Betriebsmit- tel und der Hauptpotentialausgleichsschiene (Haupterdungsschiene) des Gebäudes herge- stellt. (Körper sind nach DIN VDE 0100 berühr- bare leitfähige Teile, die im Gegensatz zu den „aktiven Teilen“...
  • Seite 28: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme „Regumaq X-45“ Inbetriebnahme ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch Druckschlag! Speicherkreis befüllen und Das schlagartige Befüllen der Station kann entlüften zu Beschädigungen z. B. der Sensoren oder Dichtstellen führen. f Öffnen und Schließen Sie Kugelhähne immer langsam. 11. Öffnen Sie langsam den Absperrkugelhahn Vorlauf Speicherkreis (siehe Position (18) in Abb.
  • Seite 29: Trinkwasserkreis Befüllen Und Entlüften

    „Regumaq X-45“ Inbetriebnahme Trinkwasserkreis Befüllen und ACHTUNG Entlüften Beschädigungsgefahr durch Druckschlag! Das schlagartige Befüllen der Station kann zu Beschädigungen z. B. der Sensoren oder Dichtstellen führen. f Öffnen und Schließen Sie Kugelhähne immer langsam. 1. Öffnen Sie langsam den Absperrkugelhahn Trink- wasser warm (siehe Position (7) in Abb.
  • Seite 30: Spannungsversorgung Durch Vormontiertes Netzanschlusskabel

    Inbetriebnahme „Regumaq X-45“ 7.3.1 Spannungsversorgung durch 1. Ziehen Sie den Regler vorsichtig von der Unter- schalte ab wie in Abb. 22. vormontiertes Netzanschlusskabel ACHTUNG Am Montageort muss eine abgesicherte Schuko-Steckdose vorhanden sein. Beschädigung der elektrischen Leitungen und Anschlüsse durch Zugkräfte! f Schließen Sie die Wärmedämmung der Station,...
  • Seite 31: Abb. 23: Montageposition

    „Regumaq X-45“ Inbetriebnahme 3. Lösen Sie die Schraube (siehe Position (2) in Abb. 24) und legen Sie diese beiseite. 4. Schieben Sie die Abdeckung-Anschlusspanels (siehe Position (1) in Abb. 24) hoch bis diese hörbar einrastet. 5. Klappen Sie die Abdeckung-Zuleitungen (siehe Position (3) in Abb.
  • Seite 32: Übergabe An Den Betreiber

    Inbetriebnahme „Regumaq X-45“ Übergabe an den Betreiber f Füllen Sie zeitnach nach Abschluss der Inbetriebnah- me das Übergabeprotokoll aus. Einen entsprechen- den Vordruck finden Sie im Anhang. Unterschreiben Sie das Protokoll und händigen Sie dem Betreiber eine Kopie aus. f Geben Sie diese Betriebsanleitung und alle mitgel- tenden Anleitungen (z.
  • Seite 33: Betrieb

    „Regumaq X-45“ Betrieb Betrieb Über das Bedienteil in der Oberschale können Sie die Station bedienen. Abb. 27: Hauptmenü Das Untermenü „Status“ dient zur Information. Hier können keine Einstellungen vorgenommen werden. Abb. 26: Bedienteil Die Anzahl der im unteren Bereich angezeigten Touch-Taste „...
  • Seite 34: Bedienerberechtigungen

    Betrieb „Regumaq X-45“ Bedienerberechtigungen Einstellungen können auf drei unterschiedlichen Berechtigungsleveln vorgenommen werden. Wenn Einstellbereiche defi niert werden, passen sich die Einstellmöglichkeiten den eingeschränkten Einstellbereichen an. Bsp.: Wenn Sie den Einstellbereich des Warmwassers auf 50°C bis 60°C beschränken, kann die Warmwasser- temperatur nur aus diesen Bereich gewählt werden.
  • Seite 35: Status

    „Regumaq X-45“ Betrieb 8.3.2 Status Warm wasser Warmwasserbereitung Auto P P P Warmwassertemperatur Soll P P P Warmwassertemperatur Ist P P P Speicher Vorlauftemperatur P P P Volumenstrom Trinkwasser (l/min) P P P Pumpenleistung (%) P P P Zurück P P P...
  • Seite 36: Zirkulation

    Betrieb „Regumaq X-45“ 8.3.4 Zirkulation Parameter P P Anforderung Min Impulsdauer 0 - Max. Impulsdauer Max Impulsdauer Min. Impulsdauer - 15 s Laufzeit Zirkulati- 1 - 15 min onspumpe (min) Wartezeit (min) 1 - 15 min Sensor Anforderung -, S4, S5, S6, S7, S8, S11 Zurück...
  • Seite 37: Zusatzfunktionen

    „Regumaq X-45“ Betrieb 8.3.5 Zusatzfunktionen Parameter RL-Ein- Deakti- schichtung viert Aktiviert Relais -, R1,R2, R3, R4, R5, PWM2, PWM3, PWM4 Speichersensor -, S4, S5, S6, S7, S8 Sensor Rücklauftem- -, S4, S5, S6, S7, S8 peratur Relais invertiert Nein, Ja Funktion löschen...
  • Seite 38 Betrieb „Regumaq X-45“ Parameter Thermostat a Einschalt- 10 - 100 °C (sichtbar wenn akti- temperatur viert) Ausschalt- 10 - 100 °C temperatur Sensor -, S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7, S8 Zurück Thermostat b Deaktiviert, Aktiviert Thermostat b Einschalt- 10 - 100 °C...
  • Seite 39: Grundeinstellungen

    „Regumaq X-45“ Betrieb 8.3.6 Grundeinstellungen Parameter Sprache English, Deutsch, Français P P P P P P Datum Tag, Monat, Jahr P P P Uhrzeit Std., Min P P P Sommer/Winterzeit Ja, Nein P P P Display - Standby 30 - 300 s Display - Modus Weiß...
  • Seite 40: Reglervoreinstellungen

    Betrieb „Regumaq X-45“ Reglervoreinstellungen Speicherladung Modus Festwert 8.4.1 Zirkulation Relais Modus Dauerbetrieb Speichersensor Relais Timer einstellen Anschluss PWM1 Pumpe Bei der Timerprogrammierung wählen Sie 8.4.2 Speicherladung zunächst die Wochentage und danach das regelmäßige Zeitfenster für die Aktivierung und Modus Festwert Deaktivierung der jeweiligen Funktion.
  • Seite 41: Reset

    „Regumaq X-45“ Betrieb 5. Bestätigen Sie das eingestellte Zeitfenster mit 8.6.2 Notbetrieb „Speichern“. Der Notbetrieb dient dazu, eine Warmwasserbereitung 6. Wenn Sie für die selbe Tagesauswahl ein weiteres auch bei einem Sensorausfall zu gewährleisten. Zeitfenster anlegen möchten, wählen Sie „Neues Zeitfenster“...
  • Seite 42: Zirkulation

    Betrieb „Regumaq X-45“ Zirkulation ne Wert 2 Kelvin unterhalb des eingestellten Soll- werts liegt. Wenn Sie das Zirkulationsset einsetzen, können Sie die 8.8.4 Dauerbetrieb Funktion im Reglermenü konfi gurieren. Beachten Sie die Betriebsanleitung, die dem Zirkula- Dauerbetrieb bedeutet, die Zirkulationspumpe läuft 24 tionsset beiliegt.
  • Seite 43: Speicherladung

    „Regumaq X-45“ Betrieb 8.9.2 Speicherladung erfüllt. Wenn die eingestellte Ausschalttemperatur erreicht ist, Für die Nachheizung stehen 2 Modi zur Verfügung: gilt die Schaltbedingung für die Thermostatfunktion Im Modus Festwert wird die Vorlaufsolltemperatur mit nicht mehr als erfüllt. einem Speicherreferenzsensor verglichen. Sinkt die Den Bezugssensor im Kanal Sensor zuweisen.
  • Seite 44: Grundeinstellungen

    Betrieb „Regumaq X-45“ 8.10 Grundeinstellungen ACHTUNG Im Menü „Grundeinstellungen“ können alle Basis-Para- Beschädigung der elektrischen Leitungen meter für die Station eingestellt werden. und Anschlüsse durch Zugkräfte! Elektrische Leitungen können reißen bzw. 8.11 MicroSD Karteneinschub Anschlüsse können brechen, wenn zu starke Zugkräfte angewendet werden.
  • Seite 45: Firmware Updates Aufspielen

    „Regumaq X-45“ Betrieb 4. Lösen Sie die Schraube (siehe Position (2) in Abb. 31) und legen Sie diese beiseite. 5. Schieben Sie die Abdeckung-Anschlusspanel (siehe Position (1) in Abb. 31) über die Rastnasen hinaus nach oben. 6. Legen Sie die MicroSD-Karte in den Kartenein- schub ein.
  • Seite 46: Reglereinstellungen Speichern

    Betrieb „Regumaq X-45“ 8.15 Sicherung austauschen 8.11.5 Reglereinstellungen speichern f Um die Reglereinstellungen auf einer eingelegten Der Regler ist mit einer Sicherung (T4AH250V) ge- MicroSD-Karte zu speichern, wählen Sie den Menü- schützt (siehe Position (1) in Abb. 16 auf Seite 25).
  • Seite 47: Störungen Beheben

    „Regumaq X-45“ Störungen beheben Störungen beheben Störungstabelle STÖRUNG URSACHE BEHEBUNG Der Regler befindet sich im Stand- Drücken Sie eine Taste, um die Dis- by-Modus playanzeige zu aktivieren. Die Spannungsversorgung des Reg- Stellen Sie die Spannungsversor- Das Display ist dauerhaft erloschen lers ist unterbrochen.
  • Seite 48: Sollwiderstände Der Temperatursensoren

    Störungen beheben „Regumaq X-45“ STÖRUNG URSACHE BEHEBUNG Die Ursache ergibt sich aus dem Der Ring am Bedienteil blinkt rot. jeweils angezeigten Fehler. Der Fehler wird angezeigt. Die Behebung ist abhängig vom Die vollständige Fehlerhistorie kann Wenn der Fehler behoben angezeigten Fehler.
  • Seite 49: Wärmeübertrager Entkalken

    „Regumaq X-45“ Störungen beheben Wärmeübertrager entkalken 3. Schließen Sie den Absperrkugelhahn Trinkwasser kalt (Position 9 in Abb. 1 auf Seite 3). Wenn Sie im laufenden Betrieb der Anlage feststellen, 4. Schließen Sie den Absperrkugelhahn Rücklauf dass das Trinkwasser nicht mehr auf die erforderliche Speicherkreis (Position 16 in Abb.
  • Seite 50: Wärmeübertrager Reinigen (Speicherkreisseite)

    Störungen beheben „Regumaq X-45“ 9.3.2 Wärmeübertrager reinigen ACHTUNG (Speicherkreisseite) Beschädigungsgefahr durch Druckschlag! Ein Leistungsverlust kann ggf. auch auf Verunreinigun- Das schlagartige Einleiten von Wasser in die gen der Speicherkreisseite zurückzuführen sein. Als Station kann zu Beschädigungen z. B. der Sen- weitere Maßnahmen sollte immer zunächst der Spei- soren oder Dichtstellen führen.
  • Seite 51: Entkalkung Des Ausgebauten Wärmeübertragers

    „Regumaq X-45“ Störungen beheben 9.3.3 Entkalkung des ausgebauten Wärmeübertragers VORSICHT Verbrühungsgefahr durch heiße Medien! Wenn die Station in Betrieb war besteht Verbrü- hungsgefahr durch ungewolltes Austreten von Heißwasser oder Wasserdampf. f Lassen Sie die Anlage abkühlen. f Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 52: Volumenstromsensor Reinigen

    Störungen beheben „Regumaq X-45“ Volumenstromsensor reinigen 9.4.1 Benötigte Werkzeuge • Maulschlüssel SW 12, 37 und 38 Wenn an den Zapfstellen kein warmes Trinkwasser zugemischt werden kann, liegt eine Betriebsstörung vor. • Sicherungszange J2 (z.B. EAN 4003773048534). Wie in der Störungstabelle in Abs. 9.1 auf Seite 47 aufgeführt, kann dies mehrere Ursachen haben.
  • Seite 53: Abb. 34: Messturbine Reinigen

    „Regumaq X-45“ Störungen beheben tung der Position (24) in Richtung der Position (25) in Abb. Abb. 34). Hierzu eignet sich insbesondere ein Wasserschlauch mit entsprechender Spritzdüse. 15. Prüfen Sie, ob die Messturbine von Fremdstoffen befreit wurde und wieder leichtgängig ist.
  • Seite 54: Abb. 36: Messturbine Lösen

    Störungen beheben „Regumaq X-45“ Abb. 36: Messturbine lösen 3. Drücken Sie die Hülse mit Messturbine vorsichtig Abb. 38: Messturbine Korrekter Sitz mit dem Finger in Durchfl ussrichtung heraus bis sie 1. Führen Sie die Hülse mit Messturbine in umgekehr- sich frei bewegen lässt.
  • Seite 55: Instandhaltung

    „Regumaq X-45“ Instandhaltung 10. Instandhaltung 10.1.3 Funktionsprüfung Sicherheitsventile (Trinkwasserkreis) Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsventile in einem VORSICHT Intervall von sechs Monaten gemäß DIN EN 806-5. Verbrühungsgefahr durch heiße Medien! 10.1.4 Probetnahme Wenn die Station in Betrieb war besteht Verbrü- hungsgefahr durch ungewolltes Austreten von Soweit es für Ihre Anwendungsumgebung gesetzlich...
  • Seite 56: Austausch Des Trinkwasser-Filtereinsatzes

    Hinweise für den Betreiber „Regumaq X-45“ 10.1.8 Austausch des Trinkwasser- VORSICHT Filtereinsatzes Verbrühungsgefahr durch zu heißes Trink- Berücksichtigen Sie im Rahmen der Wartung ebenfalls wasser an den Zapfstellen! den im Kaltwasser-Zulauf der Station installierten Trink- wasser-Filter. Durch Einstellung oder Defekt des Reglers kann die Warmwassertemperatur an den Zapfstellen f Tauschen Sie jährlich den Filtereinsatz durch einen...
  • Seite 57: Demontage Und Entsorgung

    „Regumaq X-45“ Demontage und Entsorgung 12. Demontage und Entsorgung f Demontieren Sie die Station.  Die Station kann nach Bestandteilen getrennt ent- sorgt werden. Wenn das Gebrauchsende der Frischwasser-Station erreicht oder ein irreparabler Defekt vorliegt, muss sie 12.2 Entsorgung demontiert und umweltgerecht entsorgt bzw. müssen ihre Bestandteile wiederverwertet werden.
  • Seite 58: Abbildungsverzeichnis

    „Regumaq X-45“ 13. Abbildungsverzeichnis Abb. 1: „Regumaq X-45“ ............................3 Abb. 2: Anlagenschema mit einer Frischwasser-Station „Regumaq X-45“ ............13 Abb. 3: Anlagenschema mit zwei Frischwasser-Stationen „Regumaq X-45“ ............ 14 Abb. 4: Abmessungen „Regumaq X-45“ in mm (Front) ..................17 Abb.
  • Seite 59 „Regumaq X-45“ Abbildungsverzeichnis Abb. 49: Rücklauftemperatur Speicherkreis - Trinkwassererwärmung auf 60 °C ..........64 Abb. 50: Volumenstrom Speicherkreis - Trinkwassererwärmung auf 65 °C ............65 Abb. 51: Rücklauftemperatur Speicherkreis - Trinkwassererwärmung auf 65 °C ..........65 Abb. 52: Volumenstrom Speicherkreis - Trinkwassererwärmung auf 70 °C ............66 Abb.
  • Seite 60: Anhang

    Anhang „Regumaq X-45“ 14. Anhang 14.1 Kennlinie Wilo Umwälzpumpe H / m ∆p / kPa Q / m³/h Abb. 39: Kennlinie Wilo Umwälzpumpe (Speicherkreis) Druckverlust bei Trinkwassererwärmung - Speicherkreis - 1000 1500 2000 2500 Speicherkreis - Volumenstrom [l/h] Abb. 40: Kennlinie Druckverlust bei Trinkwassererwärmung (Speicherkreis) Druckverlust bei Trinkwassererwärmung...
  • Seite 61: Kennlinien Für Die Trinkwassererwärmung

    „Regumaq X-45“ Anhang 14.2 Kennlinien für die Trinkwassererwärmung 14.2.1 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 45 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 45 °C - 2400 55°C 50°C 60°C 45°C 65°C 2200 70°C 2000 75°C...
  • Seite 62: Trinkwassererwärmung 10 °C Auf 50 °C

    Anhang „Regumaq X-45“ 14.2.2 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 50 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 50 °C - 2400 50°C 55°C 65°C 70°C 60°C 75°C 2200 80°C 2000 85°C 1800 90°C...
  • Seite 63: Trinkwassererwärmung 10 °C Auf 55 °C

    „Regumaq X-45“ Anhang 14.2.3 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 55 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 55 °C - 2400 55°C 60°C 70°C 65°C 75°C 80°C 85°C 2200 90°C 2000 1800 1600...
  • Seite 64: Trinkwassererwärmung 10 °C Auf 60 °C

    Anhang „Regumaq X-45“ 14.2.4 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 60 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 60 °C - 2400 90°C 75°C 85°C 80°C 60°C 65°C 70°C 2200 2000 1800 1600 1400...
  • Seite 65: Trinkwassererwärmung 10 °C Auf 65 °C

    „Regumaq X-45“ Anhang 14.2.5 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 65 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 65 °C - 2400 65°C 70°C 80°C 85°C 90°C 75°C 2200 2000 1800 1600 1400 1200...
  • Seite 66: Trinkwassererwärmung 10 °C Auf 70 °C

    Anhang „Regumaq X-45“ 14.2.6 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 70 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 70 °C - 2400 70°C 75°C 85°C 80°C 90°C 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 Warmwasservolumenstrom [l/min] Abb.
  • Seite 67: Trinkwassererwärmung 10 °C Auf 75 °C

    „Regumaq X-45“ Anhang 14.2.7 Trinkwassererwärmung 10 °C auf 75 °C Leistungsangaben gem. SPF-Prüfprozedur. Volumenstrom Speicherkreis bei unterschiedlichen Vorlauftemperaturen - Trinkwassererwärmung von 10 °C auf 75 °C - 2400 90°C 75°C 85°C 80°C 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 Warmwasservolumenstrom [l/min] Abb.
  • Seite 68: Eu-Konformitätserklärung

    Anhang „Regumaq X-45“ 14.3 EU-Konformitätserklärung 138114080-V01.08.2019...
  • Seite 69: Anforderungen An Die Wasserqualität

    Frischwasser-Station „Regumaq X-45“ Hinweise zum Korrosionsschutz Die in den Oventrop Frischwasser- und Wohnungssta- Die nachfolgende Tabelle enthält Grenzwerte von tionen eingesetzten Werkstoffe werden nach strengen Trinkwasserinhaltsstoffen beim Einsatz von Wärmeüber- Qualitätsvorgaben ausgewählt und verarbeitet. Das tragern mit unterschiedlichen Lotmaterialien (Kupfer, verwendete Plattenmaterial (Edelstahl 1.4401) der...
  • Seite 70: Besondere Hinweise Für Den Korrosionsschutz

    Besondere Hinweise für den Korrosionsschutz ACHTUNG Hohe Medientemperaturen (>60 °C) erhöhen das Korrosionsrisiko f Stellen Sie die Warmwassertemperatur und die Vorlauftemperatur des Heizungswassers nicht höher als notwendig ein. ACHTUNG Lange Stagnationszeiten erhöhen das Korrosionsrisiko f Spülen Sie die Anlage regelmäßig manuell oder automatisiert, wenn ständig mit längeren Stagnations- zeiten zu rechnen ist (VDI/DVGW 6023).
  • Seite 73: Frischwasser-Station "Regumaq X-45" Übergabeprotokoll

    Feld Bemerkungen! Nein Installation Trinkwasserstation Anzahl der installierten Stationen Anzahl der Stationen mit Zirkulation Bezeichnung der Zirkulationspum- pe(n) wenn Sie nicht das Oventrop Zirkulationsset einsetzen. Bei Installation mehrerer Stationen 4.1 Wurde die Verrohrung nach ¨ ¨ Tichelmann vorgenommen? 4.2 Wurden Sperrventile in der Trink- ¨...
  • Seite 74 Welche Solltemperatur für den °C Speicher wurde am Wärmeerzeuger eingestellt? Sind alle Kugelhähne geöffnet? ¨ ¨ Begründen sie nicht durchgeführte Zutreffendes ankreuzen Bemerkungen / Einstellungen oder mit Nein beantwortete Punkte im oder Wert/Anzahl Feld Bemerkungen! eintragen Nein Reglereinstellungen Welcher Softwarestand ist auf dem Regler installiert (im Bedienteil bei Version der Herstellung der Versorgungs-...
  • Seite 75: Relais Funktion

    Zutreffendes ankreuzen Bemerkungen / Einstellungen Begründen sie nicht durchgeführte oder Wert/Anzahl oder mit Nein beantwortete Punkte im eintragen Feld Bemerkungen! Nein Endkontrolle Wurde die Installation auf Dichtheit ¨ ¨ geprüft (DIN EN 806)? Wurde die Funktionsprüfung gemäß ¨ ¨ Bedienungsanleitung durchgeführt? Relaisbelegung Relais Funktion Sensoren...
  • Seite 77: Wartungsprotokoll

    Feld Bemerkungen! Nein Systeminformationen Anzahl der installierten Stationen Anzahl der Stationen mit Zirkulation Bezeichnung der Zirkulationspum- pe(n) wenn Sie nicht das Oventrop Zirkulationsset einsetzen. Anlagendruck Trinkwasserseite Anlagendruck Speicherseite (Führen Sie einen Abgleich mit dem Übergabeprotokoll durch. Beachten Sie bei Abweichungen die Störungstabelle!)
  • Seite 78 Wurde der Wärmeübertrager auf ¨ ¨ äußerliche Dichtheit kontrolliert? Wurde eine Funktionskontrolle zur Leistungsüberprüfung durchgeführt ¨ ¨ (siehe Betriebsanleitung zur Funkti- onskontrolle)? Wurden alle Kugelhähne auf Gän- ¨ ¨ gigkeit geprüft? Wurden die ggf. bauseits installier- ¨ ¨ ten Schmutzfänger gereinigt? Sind alle Absperrarmaturen geöff- ¨...
  • Seite 79 5.2 Welche Einstellungen wurden in der/den Zusatzfunktion(en) vorge- nommen? in 1. in 2. in 3. Befindet sich eine SD-Karte zur ¨ ¨ Datenaufzeichnung im Regler? Wird ein Fehler angezeigt? ¨ ¨ Wurden weitere Änderungen an den ¨ ¨ Einstellungen des Reglers vorge- nommen? Begründen sie nicht durchgeführte Zutreffendes ankreuzen...
  • Seite 80 Einweisung/Übergabe Der Installateur hat den Betreiber über die durchgeführten Wartungsarbeiten informiert. ¨ Der Installateur hat den Betreiber über mögliche Modifikationen und Reparaturarbeiten in Kenntnis ge- ¨ setzt. Der Installateur hat dem Betreiber die notwendigen Unterlagen übergeben. ¨ Infos zum bestimmungsgemäßen Betrieb von Trinkwasseranlagen: - Stagnation muss vermieden werden, ein regelmäßiger Trinkwasseraustausch muss gewährleistet sein - am Warmwasseraustritt muss TPWH >= 60 °C eingehalten werden - das Zirkulationssystem ist so auszulegen, dass die Trinkwassertemperatur um nicht mehr als 5 K...
  • Seite 82 OVENTROP GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Straße 1 59939 Olsberg DEUTSCHLAND 138114080 V01.08.2019 www.oventrop.com...

Inhaltsverzeichnis