HIN, FALLS DIE ANWEISUNGEN NICHT BEFOLGT WERDEN. WARNUNG WEIST AUF MÖGLICHE BIOLOGISCHE GEFAHRENSTOFFE HIN. DIE ENTSPRECHENDEN LABOR-SICHERHEITSVORSCHRIFTEN SOLLTEN EINGEHALTEN WERDEN. WARNUNG DIESES SYMBOL KENNZEICHNET EINEN LASER. BLICKEN SIE NIE DIREKT IN DEN STRAHL! Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Seite 5
TECAN Symbole Hergestellt von Datum der Herstellung: Communauté Européenne Medizinisches Instrument für die In-vitro-Diagnostik Laser Biologischer Gefahrenstoff 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
µL Mikroliter Absorption Celsius Communauté Européenne Zentimeter Fahrenheit Hertz In-vitro-Diagnostik IVD-D In-vitro-Diagnostik-Richtlinie Kilogramm l; L Liter Megabyte Milliliter Nanometer Referenznummer/Bestellnummer Seriennummer TYPE Instrumentenname und -typ Volt Voltampere VOLTAGE Spannung Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Schütteln der Mikrotiterplatte ..........2-18 Instrumentenzubehör ............2-19 Software für den SUNRISE Absorbance Reader....2-20 3. Installationsverfahren Einführung ................3-1 Auspacken und Inspektion ..........3-2 Vorgehen beim Auspacken..........3-3 Stromversorgung ..............3-4 Anforderungen an die Umgebung........3-5 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Seite 8
6.3.1 Standardfiltertransport ............6-4 6.3.2 Gradientenfiltertransporte ............6-5 6.3.3 6 Filtertransporte ..............6-6 Auswechseln der Instrumentensicherung ......6-7 Reinigung des Instruments ..........6-8 Verschütten von Flüssigkeiten..........6-8 Reinigung des Touchscreen ...........6-8 Vorbeugender Wartungsplan für SUNRISE......6-9 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Seite 9
Performance-Tests ...............7-4 7.3.1 QC PAC 2................7-4 7.3.2 Mikrotiterplatten-Test ..............7-5 7.3.3 Flüssigkeiten mit hohem Meniskus.........7-7 Agglutinationsmethode ............7-8 Manuelles Verfahren ..............7-9 Qualitätskontrolltest............7-10 7.4.1 Präzisionstestung ..............7-10 7.4.2 Instrumentengenauigkeit ............7-11 7.4.3 Instrumentenlinearität ............7-12 Index 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
VERÄNDERUNGEN JEGLICHER ART AM SUNRISE ABSORBANCE READER ODER DER MAGELLAN SOFTWARE KÖNNEN DIE LEISTUNG DES READERS NEGATIV BEEINFLUSSEN UND FÜHREN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE SOWIE ZUM VERLUST DER KONFORMITÄT. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
TECAN 2. Allgemein Allgemein Einführung Hinweis Der SUNRISE Absorbance Reader ist nur zum Gebrauch mit externer Software vorgesehen. Vorsicht Stellen Sie vor Messbeginn sicher, dass die Mikrotiterplatte mit Position A1 an der richtigen Stelle eingelegt wurde. Die SUNRISE Instrumente sind vollständig automatische, mikroprozessor- gesteuerte Reader, die für den professionellen Gebrauch entwickelt wurden.
Seite 14
2. Allgemein Der SUNRISE Absorbance Reader ist mit den Optionen Touchscreen, einstellbare Wellenlänge, Temperaturkontrolle und Barcode-Scanner erhältlich. Der Tecan SUNRISE Absorbance Reader ist bei Verwendung mit der entsprechenden Magellan Software für die In-vitro-Diagnostik (IVD) tauglich (Direktive 98/79/EC der Europäischen Union).
Direktive oder anderer maßgeblicher nationaler oder lokaler Richtlinien validiert wurde. Wird der SUNRISE Absorbance Reader mit einer anderen Software als Magellan betrieben, so muss eine zusätzliche Validierung durch das bedienende Personal erfolgen, um die Sicherheit der Ergebnisse zu garantieren. Das bedienende Personal ist für sämtliche Ergebnisse, die mit einer anderen Software als...
IVD-konform. In der CE-Erklärung dieses Instruments enthalten. IVD-konform. CE-Erklärung entspricht nicht der des Instruments. Kann in IVD-Umgebung verwendet werden. Eine CE-Erklärung existiert nicht oder steht nicht im Zusammenhang mit der IVD-Konformität. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
TECAN 2. Allgemein 2.2.3 Erhältliche Optionen für SUNRISE SUNRISE ist ein modulares System, damit Sie Ihr eigenes maßgeschneidertes Instrument Ihren Anforderungen entsprechend exakt zusammenstellen können. Optionen, wie z.B. ein Touchscreen in Verbindung mit einer WindowsCE- basierten Onboard-Software, freier Wellenlängen-Auswahl, Temperaturkontrolle und einem Barcode-Scanner können dem Basissystem hinzugefügt werden, das...
5 % bis 95 % Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad Entsorgungsart Kontaminierter Abfall Umgebung Für weitere Informationen siehe 3.5 Anforderungen an die Umgebung Stabilität: Nach 15-minütiger Aufwärmzeit Normale Messungen max. +/- 0.001 Abs Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
EN 60950, UL 1950 oder CSA C22.2 Nr. 950 für Datenverarbeitungsgeräte genehmigt und verzeichnet sein. Computer-Schnittstelle: Serielle RS 232 C 300 - 38,400 Baud Drucker Nur für Funktionen in Verbindung mit Touchscreen-Option. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Serielle RS 232 C 300 - 38,400 Baud Drucker Nur für Funktionen in Verbindung mit Serielle RS 232 C zum Touchscreen-Option. TouchscreenMagellanCE Software Nur für das XChange-Programm. Siehe Magellan-Handbuch Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
TECAN 2. Allgemein Instrumentenbeschreibung Die Abbildung unten zeigt die Instrumentenkomponenten. Power ON LED Lamp Compartment Lampenfach Filter Block Compartment Fach für Filterblock Plate Support Plattenhalterung 2-12 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Barcode-Laserscanner-Etiketten Nachbildung der Etiketten des Instrumentengehäuses und Innenbereichs: Hinweis Falls eines der Etiketten beschädigt oder entfernt wird, wenden Sie sich an Ihren lokalen Tecan-Händler, um Ersatzetiketten zu erhalten. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2-13...
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der entsprechenden Gebrauchsanweisung des gewählten Softwareprodukts (Magellan, MagellanCE, usw.). WARNUNG BEIM UMGANG MIT MIKROTITERPLATTEN SIND IMMER EINWEGHANDSCHUHE UND SCHUTZKLEIDUNG ZU TRAGEN. Power ON LED Lampenfach Fach für Filterblock Plattenhalterung 2-14 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Kalibrierungsliste verglichen. Der Filtertransport wird um den benötigten Abstand bewegt, damit die benötigte Filtersektion im Lichtstrahl positioniert wird. Die Gradientenfilter können nicht mit dem Standard SUNRISE Absorbance Reader verwendet werden. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2-15...
TECAN 2. Allgemein 2.5.3 SUNRISE 6 Filtertransport Der SUNRISE 6 Filtertransport besitzt bis zu vier Kurzband-Interferenzfilter mit fixierter Wellenlänge. Filterpositionen Bei Auswahl einer Wellenlänge wird die eingegebene Wellenlänge mit der Liste der definierten Filterwerte für diesen Filtertransport verglichen. Befindet sich der benötigte Filter im Filtertransport, so bewegt sich der Filtertransport, damit sich dieser spezielle Filter im Lichtstrahl befindet.
Positionen eine falsche optische Dichte ermittelt werden könnte. Bei Durchführung einer Agglutionationsmessung werden alle Messpositionen verwendet. Hinweis Weitere Informationen zur Einstellung des Messmodus finden Sie unter 3.8 Definition der SUNRISE Instrumenteneinstellungen 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2-17...
TECAN 2. Allgemein 2.6.2 Schütteln der Mikrotiterplatte SUNRISE ist in der Lage, die Mikrotiterplatten vor der Messung zu schütteln. Verwenden Sie eine externe Software (zum Beispiel Magellan), um den Schüttelmodus einzustellen. Die Mikrotiterplatte kann außerdem jeweils zwischen den kinetischen Messzyklen geschüttelt werden.
QC Pac 2 für SUNRISE ..............10037372 Zusätzlicher Filterschlitten (Standard 4-Filter) ....... 30004215 Speicherkarte ................. 10037359 Flashkarte für Magellan Windows CE (Englisch)......30000889 TS - Stift ..................11106542 Barcode-Aufrüstkit ................. 30000322 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2-19...
Firmware vom PC zum Reader. Produziert einen Service-Ausdruck des SunDiag Instrumentenstatus zur Fehlerdiagnose. Hinweis Der SUNRISE Absorbance Reader ist nur zum Gebrauch mit externer Software vorgesehen. Hinweis Weitere Informationen zu den Software-Eigenschaften finden Sie in den entsprechenden Gebrauchsanweisungen; z. B. Magellan Reference Guide.
TECAN 3. Installationsverfahren Installationsverfahren Einführung Dieses Kapitel enthält notwendige Informationen zur Instrumenteninstallation. Zum Installationsverfahren gehören das Entpacken, Anforderungen an die Umgebung, Spannungsversorgung und Schnittstellenverbindungen. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Gebrauchsanweisung für den SUNRISE Absorbance Reader, XFluor4- Gebrauchsanweisung • Ersatzsicherungen • Eine Software-CD, die das XFluor4-Programm und eine Magellan- Demoversion (30-tägige Nutzungslizenz) enthält. Zubehörbox Schaumstoff- Schaumstoff- verpackung verpackung Instrument Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Öffnen Sie den Plattenhalterungsbereich und entfernen Sie das Schaumstoffband, das der Mikrotiterplattentransport-Sicherung dient. Bitte bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, da diese zu Lagerzwecken oder für einen späteren Transport benötigt werden könnten. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Spannung und muss daher nicht auf die korrekte Spannung eingestellt werden. Schließen Sie das Instrument einfach an ein geerdetes Stromversorgungssystem WARNUNG ZUM SCHUTZ VOR BRÄNDEN SOLLTE DIE NETZSICHERUNG NUR DURCH SICHERUNGEN DESSELBEN TYPS UND DERSELBEN DIMENSION ERSETZT WERDEN. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Umgebungstemperatur: Betrieb: 15°C bis 35°C (59°F bis 95°F) Lagerung -40°C bis 60°C (-40°F bis 140°F) Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 90 % Betrieb: Lagerung 5 % bis 95 % 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Schließen Sie das Stromkabel mit der Netzbuchse an der Instrumentenrückwand an. Schalten Sie das Instrument mithilfe des Netzschalters auf der Rückwand ein und warten Sie 15 Minuten. Das Instrument ist nun für das Messen von Mikrotiterplatten bereit. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
TECAN 3. Installationsverfahren Installation der Instrumentensteuerungssoftware Hinweis Weitere Informationen zur Softwareinstallation bieten Ihnen die Magellan- oder XFluor4-Gebrauchsanweisungen, die sich auf der Software-CD befinden. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Installation der SUNRISE Instrument Settings Software Die SUNRISE Instrument Settings Software wird über folgendes Verfahren installiert: Legen Sie die Tecan Detection Suite CD in das benötigte CD ROM-Laufwerk ein. Die Setup-Dialogbox erscheint. Klicken Sie auf die Schaltfläche Service und Einstellungen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Setup für die SUNRISE Instrument Settings.
Sie das Programm oder entfernen Sie das Instrument. Die SUNRISE Instruments Settings Software wird durch Klicken des Symbols SUNRISE Instruments Settings auf dem Desktop, falls vorhanden, oder über das Menü Start – Programme – Tecan – und Auswahl von SUNRISE Instruments Settings gestartet. Es erscheint folgende Dialogbox: Wählen Sie in der Dialogbox SUNRISE Instrument Settings den Port und die...
Um die Filterwerte für einen neuen Filterschlitten zu definieren geben Sie die erforderlichen Wellenlängen in die Textboxen ein. Klicken Sie Weiter. Hinweis Der Wellenlängenbereich für SUNRISE liegt zwischen 340 und 750 nm. 3-10 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Es erscheint folgende Dialogbox: Wählen Sie den entsprechenden Messmodus aus. Klicken Sie Weiter und es erscheint folgende Dialogbox: Diese Einstellungen sind für den SUNRISE Absorbance Reader nicht verfügbar. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 3-11...
Seite 44
Klicken Sie Beenden und es erscheint folgende Dialogbox: Der Messmodus ist nun erfolgreich eingestellt worden. Wurden die Filterwerte für den neuen Filterschlitten definiert, erscheint folgende Dialogbox am Ende des Programms. 3-12 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Stunden ruhen, um Kurzschlüsse aufgrund möglicher Kondensation zu vermeiden. Vorsicht Stellen Sie vor Messbeginn sicher, dass die Mikrotiterplatte mit Position A1 korrekt eingelegt wurde. ™ Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
TECAN 4. SUNRISE Touchscreen Anwendungsbereich für die Touchscreen- Option Siehe 2.2 Anwendungsbereich. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
In der untenstehenden Tabelle sind die technischen Daten für den Touchscreen aufgelistet. PARAMETER MERKMALE Größe 240 x 320 Pixel Betriebssystem WindowsCE Anwendungssoftware: MagellanCE Speicher 8 / 32 MB (SUNRISE Memo Card) 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Die Abbildung unten zeigt die Instrumentekomponenten an. Touchscreen Touchscreen SUNRISE MemoCard SUNRISE MemoCard Power On LED Power On LED Lamp Compartment Lampenfach Plate Support Plattenhalterung Cartridge and Filter Block Compartment Kassetten- und Filterblockfach Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
PRINTER Das Standard-Speichermodul für den Onboard-Betrieb ist die SUNRISE Memo Card. Die SUNRISE Memo Card bietet eine Kapazität von 8 / 32 MB, um Ergebnisse und definierte Methoden zu speichern. Es können der Größe entsprechend zwischen 300 / 1200 und 400 / 1600 Dateien dauerhaft auf der Karte gespeichert werden.
Stellen Sie vor Messbeginn sicher, dass die Mikrotiterplatte mit Position A1 korrekt eingelegt wurde. 4.5.2 Öffnen der Software • Stellen Sie sicher, dass die SUNRISE Memo Card in den Touchscreen eingelegt ist. • Schalten Sie das Instrument ein. • Der Assistent und eine Tastatur werden auf der Oberfläche dargestellt. Die Tastatur erscheint immer.
Verschiedenes. Um das Datum und die Zeit einzustellen wählen Sie den Reiter Datum und Zeit. Geben Sie das aktuelle Datum und die Zeit ein und klicken Sie auf Übernehmen. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Der Touchscreen kann rekalibriert werden, falls der Bildschirm nicht ordnungsgemäß auf den Touchscreen-Stift reagiert. Wählen Sie Beenden, um Bildschirm zu rekalibrieren aus dem Menü Einstellungen und folgen Sie den Anweisungen. Das Programm wird beendet und neu gestartet. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Service-Techniker, falls der Fehler bestehen bleibt. Timer-Ereignis nicht aktiv Interner Firmware-Fehler Schalten Sie das Instrument aus und wieder ein. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Service-Techniker, falls der Fehler bestehen bleibt. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Seite 56
Ihren lokalen Service-Techniker. Zeitüberschreitung beim Warten auf Lampen- oder Überprüfen Sie die Lampe. Wenn Messung beendet sonstiger diese funktioniert und korrekt optischer Defekt positioniert ist, kontaktieren Sie Ihren lokalen Service-Techniker. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Seite 57
Keine Wellenlänge definiert Elektronischer Starten Sie das Lampenjustierungs- Fehler auf dem Programm im Setup-Programm. ADC-Board oder Kontaktieren Sie Ihren lokalen optisches Service-Techniker, falls der Fehler Problem bestehen bleibt. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Seite 58
E2Pot Überlauf Elektronischer Starten Sie das Lampenjustierungs- Fehler auf dem Programm im Setup-Programm. ADC-Board oder Kontaktieren Sie Ihren lokalen optisches Service-Techniker, falls der Fehler Problem bestehen bleibt. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Kontaktieren Sie Ihren lokalen Service- Flash-EPROM-Fehler Techniker. Abbrechen Lampen- oder sonstiger Überprüfen Sie die Lampe. Wenn diese optischer Defekt funktioniert und korrekt positioniert ist, kontaktieren Sie Ihren lokalen Service- Techniker. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Diese Kapitel beschreibt Verfahren zum: • Auswechseln der Lampe • Auswechseln der Filtertransporte • Auswechseln der Netzsicherungen • Reinigung des Instruments • Desinfektion des Instruments WARNUNG VOR WARTUNGSARBEITEN IST DIE MIKROTITERPLATTE ENTFERNEN! 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Bitte beachten Sie, dass die Lampe durch drei Positionshalter gehalten wird, zwischen die die Lampe eingelegt werden muss. Legen Sie die Lampe so ein, dass die Kabel nach unten zeigen. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Seite 63
Positionshaltern sitzt. 12. Schließen Sie die Abdeckung des Lampenfachs. Vorsicht Berühren Sie die reflektierende Oberfläche und die Glühlampe nicht. Fingerabdrücke auf diesen Oberflächen müssen mittels Aceton oder Alkohol entfernt werden. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Drücken Sie den Filter und den Haltering nun vorsichtig mithilfe eines Holz- oder Gummistabs in den Filtertransport. Vorsicht Beim Hantieren mit Filtern sollten Sie Acht geben, dass diese nicht zerkratzt oder mit Fingerabdrücken oder Staub verschmutzt werden. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Der Filtertransport kann gegen einen anderen Transport mit anderen Filtern ausgetauscht werden. Das Instrument kann Daten für bis zu acht Filtertransporte speichern. Zum Austausch des Filtertransports, befolgen Sie bitte das in der entsprechenden Software-Gebrauchsanweisung beschriebene Verfahren. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Entfernen Sie den Filter. Geben Sie Acht, dass der Filter nicht zerkratzt oder mit Fingerabdrücken oder Staub verschmutzt wird. Setzen Sie den neuen Filter und die Haltestifte wieder ein. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Pfeile in die richtige Richtung zeigen und schließen Sie die Plastikabdeckung des Sicherungsfachs. Stecken Sie den Netzstecker wieder ein und schalten Sie das Instrument ein. WARNUNG SOLLTE DIE SICHERUNG WIEDER DURCHBRENNEN, KONTAKTIEREN SIE BITTE DEN KUNDENDIENST. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Verlust der Messgenauigkeit oder der Fehlermeldung Lampe schwach aufgrund von einer oder mehreren verschmutzten Diodenlinsen zu vermeiden. Reinigung des Touchscreen Das Touchscreen kann hin und wieder mit einem Reinigungstuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Führen Sie den Dauertest über 100 Zyklen durch. • Führen Sie den QC Pac 2-Test durch (siehe Gebrauchsanweisung für QC Pac 2). 6.6.5 Alle vier Jahre • Wechseln Sie die Lampe und die Filter aus. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Desinfektionszertifikat vom ausführenden Personal ausgefüllt werden. Wird kein Desinfektionszertifikat beigelegt, können sowohl das Kundendienstcenter als auch Zollämter eine Annahme des Instruments verweigern. 6-10 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
äußeren Schachtel deutlich sichtbar an. Beispiel einer Desinfektionserklärung siehe unten. Unten können Sie ein Beispiel einer Desinfektionserklärung sehen, die vor dem Zurücksenden zum Kundendienst an den Vertragshändler ausgefüllt werden muss. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 6-11...
Servicepersonal gefährlich sein könnte, zu entfernen bzw. zu inaktivieren, oder dass es zu keiner Zeit mit gefährlichem biologischen Material in Berührung gekommen ist. Name:........................Firma: ........................Adresse: ......................................................................... Land: ........................Unterschrift:......................6-12 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
ALLE VERWENDETEN SUBSTANZEN SOLLTEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN GRUNDSÄTZEN GUTER LABORPRAXIS BEHANDELT WERDEN. INFORMIEREN SIE SICH ÜBER ENTSPRECHENDE SAMMELPUNKTE UND ZUGELASSENE ENTSORGUNGSMETHODEN IHRES LANDES, STAATES ODER IHRER REGION. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 6-13...
BIOLOGISCHEN GEFAHRENSTOFFEN IN VERBINDUNG GEKOMMEN SEIN. ● VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIESE MATERIALIEN GEMÄß DEN ENTSPRECHENDEN SICHERHEITSSTANDARDS UND -RICHTLINIEN BEHANDELT WERDEN. ● DESINFIZIEREN SIE VOR DER ENTSORGUNG IMMER ALLE TEILE. 6-14 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Performance-Testung / Qualitätskontrolle Einführung Vorsicht Falls die analytische Performance von SUNRISE zu irgendeiner Zeit in Frage gestellt wird, sollte der Benutzer die Anweisungen zur Qualitätskontrolle befolgen oder das lokale Servicecenter kontaktieren. Vorsicht Stellen Sie vor Messbeginn sicher, dass die Mikrotiterplatte mit Position A1 korrekt eingelegt wurde.
Streifenrahmen Acht, da die Messergebnisse nicht ganz der Beschreibung in den Spezifikationen entsprechen könnten. Versichern Sie sich, dass die Art der Mikrotiterplatte für den Gebrauch mit dem SUNRISE Absorbance Reader für die jeweilige Anwendung geeignet ist. Dies gilt insbesondere für IVD-Anwendungen. Verwenden Sie nur vollkommen saubere Mikrotiterplatten.
Bei Beginn der Selbstprüfungsprozedur wird für jeden Messkanal ein digitaler Wert mit ein- und ausgeschalteter Lampe und unter Verwendung jedes ausgewählten Messfilters ermittelt. Es wird eine Kalibrierungskurve für jeden Messkanal errechnet. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Filter ausfindig. Weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanweisung für QC Pac 2). Vorsicht Verwenden Sie QC PAC 2 nur für SUNRISE Instrumente. Die vorherige Version von QC PAC 2 (für SPECTRA Instrumente) ist nicht kompatibel mit dem Instrument.
Die Positionen liegen 0,4375 mm auseinander. Genauer Modus 3 Positionen, 55 Messungen pro Position. Die Positionen liegen 0,4375 mm auseinander. Normaler Meniskus Hoher Meniskus Zentrierter Modus 1 Position, 22 Messungen. Normaler Meniskus Hoher Meniskus 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Software 2000, verwendet werden. Abhängig von der verwendeten Software, muss der SUNRISE Absorbance Reader entweder in den SUNRISE oder SPECTRA Modus mithilfe der SUNRISE Instrument Settings Software eingestellt werden. Der SUNRISE Absorbance Reader kann bis zu 40 Messpunkte pro Kavität lesen. Hinweis Instrumente mit der Option Einstellbare Wellenlänge können keine...
Falls nicht, verwenden Sie den Messmodus Zentriert. Wiederholen Sie diese Prozedur mit der Messung Zentriert, um sicherzustellen, dass sich die gemessenen Werte nun innerhalb der erlaubten Toleranzen befinden. 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1...
Werten für dieselbe Kavität sollten innerhalb +/- 1.5 % und +/- 0.010 OD liegen. Messungen über 3,000 Abs Messungen über 3,000 OD dienen nur als Anhaltspunkt. Die Präzision kann nicht garantiert werden. 7-10 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Einstellbare Wellenlänge ........ 2-1 Spezifikationen ........... 2-6 Einstellbare Wellenlänge (Gradientenfilter) Standort ............7-2 Spezfikationen ..........2-9 Wartung ............6-1 Entsorgung Wartungsplan..........6-9 Instrument ..........6-13 Zubehör ............ 2-19 Verbrauchsmaterial........6-13 Instrumentenmodus 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 Index...
Seite 88
Qualitätskontrolle..........7-1 Touchscreen..........4-10 Bedienung........... 4-8 Reinigung Datenverarbeitung ........4-6 Instrument ........... 6-8 Datum / Zeit ..........4-9 Touchscreen ..........6-8 Einführung/ Allgemeine Beschreibung ..4-1 Rekalibrierung Eingabeoberfläche........4-9 Index Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 2005-01...
Seite 89
SUNRISE memo card ......... 4-6 Zur Rekalibrierung beenden ..... 4-10 Zentrierter Modus ........... 7-7 Transport Parameterfehler ......5-2 Zur Rekalibrierung des Touchscreens beenden ..............4-10 Transport-Positionierungsfehler ..... 5-2 2005-01 Gebrauchsanweisung für SUNRISE Absorbance Reader Nr. 30011965 Version Nr. 1.1 Index...