Ursprungssprache Inhaltsverzeichnis Seite Konformitätserklärung Zeichenerklärung Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Auspacken Systemkonfiguration Aufstellen Sicherheitstemperaturbegrenzung Bedienelemente und Display Inbetriebnahme Schnittstellen und Ausgänge Wartung und Reinigung Fehlercodes Gewährleistung Zubehör Produktberührende Werkstoffe Technische Daten Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2014/30/EU und 2014/35/EU entspricht und mit den folgenden Normen und norminativen Dokumenten übereinstimmt: EN 61010-1, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1, EN 60529 (A1+A2) und EN ISO 12100.
Maßnahmen oder auch übergeordnete • Gegebenenfalls sind auch Gefahren durch biologische Überwachungseinrichtungen erfolgen. Weiterhin ist zu bzw. mikrobiologische Stoffe möglich! beachten, dass der Geräte Schalter des IKA Gerätes un- ® verzüglich, direkt und gefahrlos erreichbar sein muss. Bei Arbeiten unter Normaldruck...
25 °C unterhalb des Brennpunktes des verwendeten Mediums liegen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwendung Das IKA LR 1000 System ist ein modulares Reaktorsys- ® tem. Es wurde für die Nachbildung und Optimierung von chemischen Reaktionsprozessen sowie für Misch-, Disper- gier- und Homogenisierprozesse im Modellmaßstab konzi-...
LR 1000 control: • LR 1000 control base Fig. 1 • Reaktorgefäß LR 1000.3 (siehe Fig. 5) Systemkonfiguration Der IKA LR 1000 basic/control Laborreaktor umfasst: ® LR 1000 basic/control base: Fig. 2 Fig. 3 Geräteschalter Potentiometer des einstellbaren Sicherheitskreises Bedienelemente und Display USB-Schnittstelle Heizblock (mit integrierter Kühlwendel zum Anschluss...
Schrauben Sie den Stativstange mit dem mitgelieferten Dop- control base: pelmaulschlüssel am Gehäuse des LR 1000 basic/control Stellen Sie das LR 1000 basic/control auf ebene, stabile, bis zum Anschlag fest. saubere und rutschfeste Arbeitsfläche. Setzen Sie das Laborreaktorgefäß vorsichtig auf die LR 1000 basic/control base und vergewissern Sie sich, dass es wie auf ...
Anschließen eines externen Kühlers: Der Reaktor kann über den Anschluss (13, 14 - siehe Fig. 3) auf der Rückseite des Gerätes an einen externen Kühler (z.B. RC 2 basic oder RC 2 control) angeschlossen wer- ® den. Die Einlass- und Auslassanschlüsse auf der Rückseite des Gerätes sind entsprechend gekennzeichnet.
Bedienelemente und Display LR 1000 basic: Fig. 11 Pos. Bezeichnung Funktion Dreh-/Druckknopf: Startet/stoppt die Rührfunktion Ändert die Einstellungen der Rührgeschwindigkeit Dreh-/Druckknopf: Startet/stoppt die Heizfunktion Ändert die Temperatureinstellungen Taste Counter/Timer (C/T): Schaltet zwischen den Funktionen “Counter“ und “Timer“ um. Timer “+“: Erhöht den “Timerwert“...
LR 1000 control: Fig. 12 Position Bezeichnung Funktion Dreh-/Druckknopf: Startet/stoppt die Rührfunktion Ändert die für das Rühren eingestellte Drehzahl im Arbeitsbildschirm Dient dem Navigieren, Auswählen und Ändern der Einstellungen im Menü Dreh-/Druckknopf: Startet/stoppt die Heizfunktion Ändert die Temperatureinstellungen im Arbeitsbildschirm Tastensperre: Deaktiviert/aktiviert die Tasten und den Dreh-/Druckknopf Taste “Menu”:...
Die verwendete Steckdose muss geer- Beachten Sie die in den “Technischen Daten“ aufgeführten det sein (Schutzleiterkontakt). Umgebungsbedingungen. Betriebsart • LR 1000 basic: Es kann zwischen den Betriebsarten A, B und C gewählt Einschalten des Geräts: werden. Nach dem Einschalten am Netzschalter auf der Vordersei- te des Geräts wird ein Selbsttest durchgeführt, bei dem...
Funktionen Counter und Timer Funktion Timer Die Tasten Timer (+) (D, siehe Fig. 11) oder Timer (-) (E, Funktion Counter: siehe Fig. 11) dienen zum Einstellen der Heizdauer. Beträgt Beim Start der Funktion Heizen, wird gleichzeitig der Coun- der Timerwert mehr als 1 Stunde, wechselt die Anzeige vom ter aktiviert.
USB: Tastensperre: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät über ein USB-Kabel Dieses Symbol bedeutet, dass die Funktion der Tasten und des kommuniziert. Dreh-/Druckknopfs zur Steuerung des Geräts deaktiviert sind. Das Symbol wird ausgeblendet, wenn die Funktionen durch Heizen erneutes Drücken der Taste (F, siehe Fig. 12) wieder akti- Dieses Symbol gibt an, dass die Heizfunktion aktiviert ist.
Seite 15
Menü (Details): Grenzen: Unter der Option “External (ext)” können Sie die Höchst- Rühren: und Mindesttemperatur für die externe Temperatursteue- Messung des Drehmomenttrends: rung einstellen. Durch Drücken von “OK” bestätigen und Durch die Drehmoment Trendmessung kann auf den Vis- speichern Sie die Einstellung. kositäts-verlauf des Reaktionsmediums rückgeschlossen werden.
Seite 16
pH-Sonde: Sicherheit: Zeitüberschreitung: Kalibrierung: Hier können Sie eine zeitliche Begrenzung einstellen. Diese Vor dem Start einer pH-Messung, muss der pH-Sonde mit zeitliche Begrenzung wird wirksam, wenn die Kommunika- dem Gerät kalibriert werden. tion zwischen dem Gerät und dem PC ausgefallen ist. Das Die Kalibrierung dient dazu, Gerät und die verwendete pH- Gerät läuft in diesem Fall mit der eingestellten Drehzahl und Sonde aufeinander abzugleichen.
Start- Stop Betrieb. rung des Gerätes und zur Erfassung der Gerätedaten, das • Übertragungsart: Voll Duplex. auch grafische Eingaben von z.B. Drehzahlrampen erlaubt. Nachfolgend sehen Sie eine Übersicht der von den IKA Control- Geräten verstandenen (NAMUR)-Befehlen. ® Verwendete Abkürzungen: X,y =...
Seite 18
NAMUR Befehle Funktion IN_NAME Anforderung der Bezeichnung IN_PV_X Lesen des Ist-Wertes X=1;2;3;4; IN_SOFTWARE Anforderung der Software Identnummer, Datum, Version IN_SP_X Lesen des gesetzten Sollwertes X=1;2;3;4;6; IN_TYPE Anforderung der Laborgerätekennung OUT_NAME Ausgabe der Bezeichnung name. (Max. 10 Zeichen, Default: LR 1000 control) OUT_SP_12@n Setzen der WD-Sicherheitstemperatur mit Echo des gesetzten Wertes OUT_SP_42@n...
Seite 19
“Watchdog” Funktion, Überwachung des seriellen Datenflusses Findet nach der Aktivierung dieser Funktion (siehe Namur Befehle), innerhalb der gesetzten Überwachungszeit (“Watch- dogzeit”), keine erneute Übertragung dieses Befehles vom PC statt, so werden die Funktionen Heizen und Schütteln ent- sprechend dem eingestellten “Watchdog”-Modus abgeschaltet, oder auf vorher gesetzte Sollwerte weitergeregelt. Zur Unterbrechung der Übertragung kann es z.B.
Hinweis: Die Schrauben können nur gelöst, jedoch nicht Demontieren des Reaktorgefäßes: von den Griffen entfernt werden. Nehmen Sie das Reaktorgefäß vom LR 1000 basic/con- trol base herunter. Entfernen Sie den Reaktordeckel vom Reaktorgefäß. Entfernen Sie das Glasrohr wie nachstehend beschrieben O-ring vom Sockel.
Kosmetika Tensidhaltiges Wasser, Isopropanol Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser Brennstoffe Tensidhaltiges Wasser Nicht genannte Stoffe Bitte fragen Sie bei IKA nach ® Fig. 25 Ersatzteilbestellung: Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an: Nun können Sie den Ankerrührer wie in Fig. 25 dargestellt •...
Heizungs- oder Motorsteuerung im beliebigen Taste beendet. Modus B oder C aktiviert ist. Nur für LR 1000 basic! Lässt sich der Fehler durch die beschriebenen Maßnahmen nicht beseitigen oder bei einem anderen Fehler: • wenden Sie sich bitte an die IKA Serviceabteilung ®...
LR 1000.64 pH-Elektrode labworldsoft ® nur für LR 1000 control. Weiteres Zubehör siehe www.ika.com. Produktberührende Werkstoffe Reaktordeckel AISI 316 L / AISI 316 TI / PTFE / Borosilikatglas 3.3 Boden AISI 316 L / AISI 316 TI Reaktorgefäß...