Seite 1
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 1 ® -WERKE 33 632 00a ® lab disc ETRIEBSANLEITUNG PERATING INSTRUCTIONS ’ ODE D EMPLOI NSTRUCCIONES DE MAEJO ANDLEIDING ’ NSTRUZIONI PER L RIFTSANVISNING RIFTSINSTRUKS RIFTSVEJLEDNING ÄYTTÖOHJE NSTRUÇÕES DE SERVIÇO lab disc ® labdisc1204...
Seite 2
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 2 92/31/EØF, 94/9/EØF og 73/23/EØF og at det er overensstemmende med følgende normer CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG eller normgivende dokumenter: EN 61010-1 (IEC/CEI 61010-1); EN 61326-1 (IEC 61326-1) EN Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt den Bestimmungen der 50021 und EN 60079-10.
Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite Der IKA ® lab disc ist ein Magnetrührer, der mit Hilfe eines Magnetstäbchens bis 30 mm Länge zum Mischen Sicherheitshinweise dünnflüssiger Medien bis bis 800 ml geeignet ist. Die Bestimmungsgemäßer Gebrauch Drehzahl kann von 15 bis 1500 1/min eingestellt werden.
IKA freigegebenen Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen von: Farbstoffen Isopropanol Baustoffen Tensidhaltiges Wasser/Isopropanol Kosmetika Tensidhaltiges Wasser/Isopropanol Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser Brennstoffen Tensidhaltiges Wasser Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei IKA nach. Tragen Sie zum Reinigen der Geräte Schutzhand-...
Zone 2 areas. Do not use in Explosion Hazard Zone 1 areas. The IKA ® lab disc, a plug-in power supply unit and an If you are working in explosion hazard environments, instruction manual. do not use plastic beakers. Plastic beakers can create sta-...
For materials which are not listed, please request informa- speed you require. The LED between the buttons will tion from IKA. Wear the proper protective gloves during flash during setting. cleaning of the devices. Electrical devices may not be pla- ced in the cleansing agent for the purpose of cleaning.
10:15 Uhr Seite 9 Sommaire Utilisation conforme Page L’appareil lab disc IKA ® est un agitateur magnétique conçu pour mélanger des liquides de faible viscosité à l’aide d’un Consigne de sécurité barreau aimanté d’une longueur maxi de 30 mm jusqu’à un Utilisation conforme volume de 800 ml.
® d’entretien. Il est simplement soumis au vieillissement naturel des pièces et à leur taux de défailllances statisti- que.. Ne nettoyer les appareils IKA qu’avec les produits de nettoyage autorisés par IKA. Nettoyage de:: substances colorantes avec isopropanol substances de construction eau + tensioactif / isopropanol cosmétiques...
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 11 Caractéristiques techniques Adaptateur secteur: Dimensions: (I x P x H) 114 x 161 x 12 Tension de service: VCA 100 - 240 Fréquence de service: 50 - 60 Protection antidéflagrante: II 3G EEx nC IIB T6 Tension de sortie: VCC 12 Puissance absorbée:...
Uso conforme al provisto Uso conforme al provisto Desembalaje ® lab disc es un agitador magnético que puede utilizar Puesta en servicio varillas magnéticas de hasta 30 mm de longitud para mez- Mantenimiento y limpieza clar hasta 800 ml de fluidos de baja viscosidad. La veloci- Garantía...
Utilice el botón para activar o desactivar el modo de Consultar con IKA caso de tener que limpiar productos no rela- funcionamiento reversible, en el que la dirección de giro cionados aquí. Llevar siempre guantes protectores para limpiar cambiará...
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 14 Datos técnicos Alimentador enchufable: Peso: Tensión nominal: VCA 100 - 240 Peso de instalación (máx.): kg Frecuencia nominal: 50 - 60 Superficie de Tensión de salida: VCC 12 emplazamiento: ø 90 Potencia consumida: Dimensiones: (An x Pr x Al) mm 114 x 161 x 12 Potencia de salida: mín.
Inhoud Correct gebruik Pagina De IKA ® lab disc is een magneetroerder die met behulp van een magneetstaafje tot 30 mm lengte geschikt is Veiligheidsinstructies voor het mengen van vloeibare stoffen tot 800 ml. Het Correct gebruik toerental kan worden ingesteld tussen 15 en 1500 1/min.
IKA goedgekeurde reinigingsmidde- len. Gebruik voor het reinigen van: Kleurstoffen Isopropanol Bouwstoffen Tensidehoudend water/Isopropanol Cosmetica Tensidehoudend water/Isopropanol Levensmiddelen Tensidehoudend water Brandstoffen Tensidehoudend water Bij niet genoemde stoffen kunt u graag bij IKA navragen. Draag bij het reinigen van de toestellenveilig-...
Nell’ambito di consegna dell’apparecchio rientrano: In caso di impiego in atmosfera potenzialmente esplosiva, Un IKA ® lab disc, un alimentatore a innesto e un libretto di non è possibile utilizzare becher di plastica in quanto potrebbero istruzioni per l’uso. verificarsi cariche statiche con possibile conseguente esplosione.
10:15 Uhr Seite 19 A questo punto è possibile impostare la velocità deside- Rivolgersi alla IKA se si tratta di altre sostanze. Per la pulizia del- rata agendo sui tasti . Durante la fase di rego- l'apparecchio, indossare guanti di protezione. Non immergere gli lazione, il LED sui due tasti lampeggia.
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 20 Specifiche tecniche Alimentatore a innesto: Peso: Tensione di taratura: VAC 100 - 240 Peso d’installazione (max.): kg Frequenza di taratura: 50 - 60 Superficie di appoggio: ø 90 Tensione di uscita: VDC 12 Dimensioni: (L x P x H) 114 x 161 x 12 Potenza assorbita: Potenza di uscita:...
Seite 21 Innehåll Användningsområde Sida ® lab disc är en magnetomrörare för blandning av upp till 800 ml flytande media med hjälp av upp till 30 mm Säkerhetsanvisningar lång magnetstav. Hastigheten kan ställas in i området 15 Användningsområde - 1500 varv/min.
I det här fallet måste du minska eller öka I enlighet med IKA:s garantivillkor uppgår garantitiden till 24 hastigheten tills magnetstavens rotation blir jämn. månader. Vid ianspråkstagande av garantin, vänd dig till din återförsäljare.
Brug i overensstemmelse med formålet Side ® lab disc er en magnetomrører, som er egnet til blan- ding af tyndtflydende medier på op til 800 ml ved hjælp af Sikkerhedshenvisninger en magnetpind med en længde på op til 30 mm. Omdrej- Brug i overensstemmelse med formålet...
26.10.2006 10:15 Uhr Seite 25 Det ønskede omdrejningstal kan nu indstilles med tasten För andra ämnen, rådgör med din IKA-återförsäljare. Använd . Under indstillingsprocessen blinker LED’en skyddshandskar under rengöringen. Elektriska apparater får inte over de to taster. sänkas ned i rengöringsmedel.
Seite 26
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 26 Technical data Netadapater: Tilladt spænding: VAC 100 - 240 Tilladt frekvens: 50 - 60 Udgangsspænding: VDC 12 Optaget effekt:: Afgivet effekt: min. 3 Drev: Spoledrev 4polet Omdrejningstalsområde: 1/min 15 - 1500 Omrøringsmænge maks.: 500 (ved 1500 pr. min med 25mm rørepind) Indkoblingstid: Beskyttelsesklasse:...
Seite 27 Innhold Formålstjenlig bruk Side ® lab disc er en magnetblander som egner seg til blan- ding av tyntflytende væsker på opptil 800 ml ved hjelp av en Sikkerhetshenvisninger magnetpinne med en lengde på opptil 30 mm. Omdrei- Formålstjenlig bruk ningstallet kan settes til mellom 15 og 1500 pr.
Merk: Uregelmessigheter i formen på rørepinnen og bun- Du har kjøpt et original IKA-laboratoriumsapparat som nen av beholderen kan medføre at rørepinnen går ujevnt oppfyller høyeste krav når det gjelder teknikk og kvali- på...
26.10.2006 10:15 Uhr Seite 30 Sisällys Määräystenmukainen käytö Sivu ® lab disc on magneettisekoitin, joka kykenee sekoit- tamaan enintään 800 ml nestemäisiä aineita enimmäispi- Turvallisuusohjeet tuudeltaan 30 mm sekoitussauvalla. Asetettava nopeus Määräystenmukainen käyttö on 15 – 1500 kierr/min. Purkaminen pakkauksesta Käytöönotto...
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 31 Tässä vaiheessa haluttu nopeus voidaan asettaa näppäi- Jos ainetta ei ole mainittu tässä, tiedustele asiaa IKA:lta. mellä . Säätövaiheessa kahden näppäimen Käytä suojakäsineitä, kun puhdistat laitteita. LED-valo vilkkuu. Sähkölaitteita ei saa laittaa puhdistusaineeseen puhdistu- Näppäimellä...
10:15 Uhr Seite 34 Nesta altura é possível programar a velocidade desejada Em caso de material não citado, consulte a IKA. Durante a lim- operando com as teclas . Durante a fase de regu- peza dos aparelhos, utilize luvas de protecção. Aparelhos eléctri- lação, o LED, que está...
3363200a_LabDisc_122004 26.10.2006 10:15 Uhr Seite 35 Dados técnicos Alimentador conectável: Peso: Tensão nominal: VAC 100 - 240 Peso de instalação (máx.): Frequência nominal: 50 - 60 Superfície de apoio: ø 90 Tensão de saída: VCC 12 Dimensões: (L x Pr x Alt) 114 x 161 x 12 Potência absorvida: Potência de saída:...
Seite 36
PROCESSING EQUIPMENT PROCESSING EQUIPMENT Europe - Middle East - Africa North America Asia - Australia IKA ® -WERKE GMBH & CO.KG IKA ® Works, Inc. IKA ® Works (Asia) Sdn Bhd Janke & Kunkel-Str. 10 2635 North Chase Pkwy SE No.