Seite 1
Dell PowerEdge C6145 Getting Started With Your System Začínáme se systémem Guide de mise en route du système Handbuch zum Einstieg mit dem System Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Rozpoczęcie pracy z systemem Начало работы с системой Procedimientos iniciales con el sistema Sisteminizi Kullanmaya Başlarken...
Seite 17
Dell PowerEdge C6145 Začínáme se systémem...
Seite 45
Dell PowerEdge C6145 Handbuch zum Einstieg mit dem System...
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt. Marken in diesem Text: Dell™, das DELL Logo und PowerEdge™ sind Marken von Dell Inc. ® ist eine eingetragene Marke und AMD Opteron™ ist eine Marke von Advanced Micro ®...
VORSICHTSHINWEIS: Standort mit Zugangsbeschränkung Dieser Server ist ausschließlich zur Installation an Standorten mit eingeschränktem Zugang vorgesehen, wie definiert in Cl. 1.2.7.3 von IEC 60950-1: 2001, wo diese beiden Bedingungen gelten: Zugang dürfen nur Service-Mitarbeiter oder Benutzer erhalten, die über die Gründe für die Einschränkungen hinsichtlich des Standorts und jeglicher notwendiger Vorsichtsmaßnahmen unterrichtet sind.
Seite 48
VORSICHTSHINWEIS: Beim Installieren von Schienen in einem Rack mit Vierkantlöchern muss darauf geachtet werden, dass die Vierkantzapfen in die Löcher eingreifen. Ziehen Sie an den Entriegelungstasten in der Mitte der Endstücke, um die Schienensperrklinken zu öffnen. Richten Sie die Endstücke der Schienen mit den vertikalen Rackflanschen so aus, dass die Zapfen in das untere Loch der ersten Befestigungseinheit und das obere Loch der zweiten Befestigungs- einheit eingreifen, und befestigen Sie dann die hinteren Enden der...
Seite 49
5 Bringen Sie die Transporthalterungen zur Gehäusestabilisierung (optional) an den hinteren Rackflanschen an und ziehen Sie gleichzeitig die Schrauben fest. ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich beim Transport von Systemen, die bereits im Rack installiert sind, dass die beiden Transporthalterungen zur Gehäusestabilisierung (optional) vorhanden sind. Rückansicht 6 Schieben Sie das System in das Rack.
Seite 50
7 Ziehen Sie die Rändelschrauben fest, um das System mit den Seiten vorne an den Rackflanschen zu sichern. Rückansicht Vorderansicht Handbuch zum Einstieg mit dem System...
Optional - Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optional) an. Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen gekennzeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen. Denken Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des Bildschirmkabels festzuziehen.
Anschließen der Netzstromkabel Schließen Sie das/die System-Netzstromkabel am System an. Falls ein Bildschirm verwendet wird, schließen Sie auch hier das zugehörige Netzstromkabel an. Verbinden Sie das andere Ende des Netzstromkabels mit einer geerdeten Steckdose oder einer separaten Spannungsquelle, etwa einer unterbrechungsfreien Stromversorgung oder einem Stromverteiler.
Einschalten des Systems Drücken Sie den/die Netzschalter an der Vorder- oder Rückseite des Systems und am Bildschirm. Daraufhin sollten die Betriebsanzeigen aufleuchten. Handbuch zum Einstieg mit dem System...
SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 (64-Bit) VMware ESX Server 4.1 U1 und ESXi Embedded Citrix XenServer 5.6 Feature Pack 1 ANMERKUNG: Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen erhalten Sie unter support.dell.com. Handbuch zum Einstieg mit dem System...
Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein. Das Hardware-Benutzerhandbuch enthält Informationen über Systemfunktionen, zur Fehlerbehebung am System und zum Installieren oder Austauschen von Systemkomponenten. Dieses Dokument ist unter support.dell.com/manuals verfügbar. Die Dokumentation zur Dell-Systemverwaltungsanwendung enthält Informationen über das Installieren und Verwenden der Systemverwaltungssoftware.
Technische Daten Prozessor (je Systemplatine) Prozessortyp Vier Prozessoren der Reihe AMD Opteron 6100 Erweiterungsbus (je Systemplatine) Bustyp PCI-Express 2. Generation Erweiterungssteckplätze PCIe Ein x16, niedriges Profil Zwei x16, halbe Baulänge/halbe Bauhöhe Zusatzkarten-PCIe Ein x16, Zusatzkartensteckplatz Speicher (je Systemplatine) Architektur 32 x DDR3 1066/1333 MHz RDIMM oder UDIMM Speichermodulsockel 32 x DDR3 DIMM-Sockel...
Seite 57
Anschlüsse (je Systemplatine) Rückseite Zwei RJ-45 (Ethernet mit 10/100/ 1000 MBit/s) Seriell 9-polig, DTE, 16550-kompatibel Zwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konform Grafik 15-poliger D-Sub-VGA-Anschluss Verwaltungsschnittstelle Reservierter Ethernet-Port für Remote- Management-Access Grafik (je Systemplatine) Grafiktyp Integrierter Grafikcontroller AST2050 Grafikspeicher 8 MB Stromversorgung Wechselstromversorgung (je Netzteil) Leistung 1023 W Untergrenze/1100 W Obergrenze Spannung...
Seite 58
42 kg Konfiguration) Gewicht (leer) 16,5 kg Umgebungsbedingungen ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen für verschiedene Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatur Betrieb 10° bis 35 °C mit einem maximalen Temperaturgradienten von 10 °C pro Stunde ANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebstemperatur um 1 ºC/300 m.
Seite 59
Maximale Stoßeinwirkung Betrieb Ein Stoß von 31 G in der positiven z-Achse (ein Stoß auf jeder Seite des Systems) über einen Zeitraum von 2,6 ms in der Betriebsrichtung Lagerung Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit 71 G von bis zu 2 ms Dauer in positiver und negativer X-, Y- und Z-Richtung (ein Stoß...