Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL KGSZ 330 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KGSZ 330:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung KGSZ 330_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
Návod k obsluze
j
Kapovací a pokosová pila
Navodila za uporabo
X
vlečne, čelilne in zajeralne žage
Návod na obsluhu
W
Tesárskej, kapovacej a pokosnej píly
Upute za uporabu
B
vlačne pile, pile za prorezivanje i za koso rezanje
f
Art.-Nr.: 43.006.50
06.11.2006
10:22 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01026
330
KGSZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL KGSZ 330

  • Seite 1 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Návod k obsluze Kapovací a pokosová pila Navodila za uporabo vlečne, čelilne in zajeralne žage Návod na obsluhu Tesárskej, kapovacej a pokosnej píly Upute za uporabu vlačne pile, pile za prorezivanje i za koso rezanje KGSZ Art.-Nr.: 43.006.50 I.-Nr.: 01026...
  • Seite 2 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 5 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/2) Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs- vorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen Entriegelungshebel und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu Handgriff beachten. Ein,- Ausschalter Veränderungen an der Maschine schließen eine Maschinenkopf Haftung des Herstellers und daraus entstehende Sägeblatt...
  • Seite 6: Technische Daten

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 6 ”Die angegebenen Werte sind Emmisionswerte und sind. müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeits- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der platzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation Maschine, daß die Daten auf dem Typenschild zwischen Emmisions- und Immisionspegeln gibt, mit den Netzdaten übereinstimmen.
  • Seite 7 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 7 7.1 Montage der Spannvorrichtung und Ver- Warnung! längerungsstützen (Abb.1/3/4) Schließen Sie den Stecker nie an der Stromquelle Benutzen Sie zum Festspannen des Werkstücks an, bevor alle Installationen und Einstellungen immer die Spannvorrichtung (19). Die Spannvor- abgeschlossen sind und Sie die Sicherheits- und richtung in eine der dafür vorgesehenen Auf- Betriebsanweisungen gelesen und verstanden...
  • Seite 8: Wartung

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 8 7.6 Gehrungsschnitt 0°- 45° und Drehtisch 0° wieder einzusetzen und festziehen. (Abb. 10/12) Achtung! Die Schnittschräge der Zähne d.h. die Mit der Kappsäge können Gehrungsschnitte nach Drehrichtung des Sägeblattes, muß mit der links von 0°- 45°...
  • Seite 9: Popis Přístroje (Obr.1/2)

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 9 1. Popis přístroje (obr.1/2) Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnělékařských a bezpečnostně technických oblastech. Odjišťovací páčka Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z Rukojeť toho vzniklé škody. Za-/vypínač...
  • Seite 10: Technická Data

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 10 pracovní místnosti, jiné zdroje hluku atd., např. 6.1 Nastavení úhlových dorazů na 90° a 45° (obr. počet strojů a jiných sousedních procesů. Bezpečné 5/6/7) hodnoty pro pracoviště se mohou také odlišovat od Povolte úhlovou svěrací...
  • Seite 11 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 11 7.2 Montáž zařízení na odsávání prachu během řezání. (obr. 10/11/12) Odjišťovací páčku (1) posouvat dolů, aby byla Namontujte hubici odsávače prachu (28) ve uvolněna hlava stroje (4). výfukovém otvoru pod řezacím ramenem. Za-/vypínač...
  • Seite 12: Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 12 Řez provést jak je uvedeno v bodě 7.4. 8. Údržba 7.8 Výměna pilového kotouče (obr. 13) Udržujte větrací otvory stroje vždy volné a čisté. Vytáhnout síťovou zástrčku. Prach a nečistoty ze stroje pravidelně Hlavu stroje (4) vykývnout nahoru.
  • Seite 13 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 13 1. Opis stroja (Slika 1/2) nevarnostih. Pri delu z žago je treba najnatančneje upoštevati veljavne predpise za preprečevanje nezgod pri delu. 1. Ročica za odpahnjevanje Upoštevati je treba ostale splošne predpise na 2.
  • Seite 14: Pred Uporabo

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 14 tega zanesljivo sklepati, če so potrebni ali niso rezultatov pri delu preverite natančnost sledečih potrebni dodatni varnostno-zaščitni ukrepi. Faktorji, nastavitev in jih po potrebi korigirajte. ki lahko vplivajo na trenutno na delovnem mestu prisoten nivo imisije hrupa, obsegajo čas trajanja 6.1 Nastavitev kotnih prislonov na 90°...
  • Seite 15 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 15 uporabljate serijski končni prislon (18). Pri tem Postavite les, ki ga boste žagali, na prislonsko potisnite končni prislon na nosilec podaljška in vodilo (7) in na vrtljivi krožnik (8). nastavite s pritrdilnim vijakom. Material pritrdite z vpenjalno pripravo (19) na talno ploščo (9), da preprečite prestavljanje med 7.2 Montaža priprave za odsesavanje prahu...
  • Seite 16: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 16 Ponovno zategnite pritrdilni ročaj (10), da 8. Vzdrževanje fiksirate vrtljivo mizo. Odvijte pritrdilno matico (13) in nagnite z ročajem (2) glavo stroja (4) v levo na želeno Prezračevalna reža na stroju mora biti zmeraj kotno vrednost (glej v ta namen tudi navodila prosta prahu in čista.
  • Seite 17 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 17 1. Popis prístroja (Obr. 1/2) o možných nebezpečenstvách. Okrem toho je potrebné čo najpresnejšie dodržiavať platné predpisy na ochranu proti úrazom. Odisťovacia páčka Treba dodržiavať aj ostatné všeobecné predpisy z Rukoväť oblasti pracovnej medicíny a bezpečnostnej Vypínač...
  • Seite 18: Technické Údaje

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 18 „Uvádzané hodnoty sú emisné hodnoty, a tým vašom elektrickom vedení. pádom nemusia predstavovať presné hodnoty na pracovnom mieste. Napriek tomu, že existuje Upozornenie: súvzťažnosť medzi emisnou a imisnou hladinou, Toto zariadenie bolo pred odoslaním presne nedá...
  • Seite 19 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 19 7.1 Montáž upínacieho zariadenia a predlžovacej prúdu skôr, ako sú ukončené všetky inštalačné a podpery (obr. 1/3/4) nastavovacie práce, a prv než ste si prečítali a Na upevnenie obrobku vždy používajte upínacie pochopili bezpečnostné...
  • Seite 20: Objednávanie Náhradných Dielov

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 20 tak, aby ukazovateľ (23) ukazoval na želanú zariadení. hodnotu na stupnici (15). Pozor: Po každej výmene pílového listu Upevňovaciu páčku (13) znovu dotiahnite a skontrolujte, či sa pílový list voľne pretáča v vykonajte rez tak, ako je uvedené...
  • Seite 21 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 21 1. Opis uredjaja (sl. 1/2) I u slučaju namjenske upotrebe se ne mogu u potpunosti ukloniti odredjeni rizici. Uvjetovano Poluga za deblokadu konstrukcijom i sastavom stroja se mogu pojaviti Ručka slijedeći rizici: Sklopka za uključivanje/isključivanje diranje lista pile u nepokrivenom predijelu pile Glava stroja...
  • Seite 22: Tehnički Podaci

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 22 5. Tehnički podaci U cilju podešavanja graničnika na 45° slijedite isti postupak ali reznu glavu pokrećite ulijevo i koristite lijevi vijak (e). Motor naizmjenične struje 230 V ~ 50 Hz Snaga 1600 W 6.2 Podešavanje površine postavljanja (sl.
  • Seite 23 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 23 donje usisno crijevo. Na izlazu Y-komada 7.5 Prorez 90° i okretni stol 0°- 45° (sl. 9) možete nataknuti crijevo s adaptorom (a). Sad Pomoću pile za prorezivanje mogu se izvoditi kosi se na adaptor može priključiti prikladno rezovi ulijevo i udesno pod kutom od 0°-45°...
  • Seite 24: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 24 Izvucite cijeli vijak prirubnice (25). Odvojite list pile (5) od unutarnje prirubnice i izvadite ga. Novi list pile ponovno umetnite obrnutim redoslijedom i pričvrstite ga. Pažnja! Kosina reza zubaca tj. smjer okretanja lista pile mora se podudarati sa smjerom strelice na kućištu.
  • Seite 25: Konformitätserklärung

    Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču mas∂n∂ sunar. atbilstību ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Zug-, Kapp- und Gehrungssäge KGSZ 330 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
  • Seite 26 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 26 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků, také pouze výňatků, je přípustné výhradně se souhlasem firmy ISC GmbH.
  • Seite 27 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 27 Technische Änderungen vorbehalten Technické změny vyhrazeny Tehnične spremembe pridržane. Technické změny vyhradené Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
  • Seite 28 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 28 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z = 0,233 Ω...
  • Seite 29 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 29 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 30 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 30 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí...
  • Seite 31 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 31 j ZARUANI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 32: Garancijski List

    Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 32 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 33 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 33 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 34 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 34 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 35 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 35 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 36 Anleitung KGSZ 330_SPK4:_ 06.11.2006 10:22 Uhr Seite 36 EH 11/2006...

Inhaltsverzeichnis