Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TS 230 Bedienungsanleitung

EINHELL TS 230 Bedienungsanleitung

Trennständer für winkelschleifer
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung TS 230_SPK1:_
Bedienungsanleitung
Trennständer für Winkelschleifer
Operating Instructions
Cutting Stand for Angle Grinder
Mode dʼemploi
Tronçonneuse à colonne pour meuleuse d'angle
Gebruiksaanwijzing
Snijstandaard voor haakse slijper
Istruzioni dʼuso
Supporto per smerigliatrice angolare
Betjeningsvejledning
Støtteplade til vinkelsliber
Instrukcja obsługi
Stojak do szlifierki kątowej
Használati utasítás
Elválasztó állvány a sarokköszörûhöz
B
Upute za uporabu
Stalak za kutnu brusilicu
f
T
Руководство по эксплуатации
Раздльная опора для уголковой
шлифовальной машинки
Art.-Nr.: 44.310.50
22.12.2006
6:53 Uhr
Seite 1
230
TS
I.-Nr.: 01026
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TS 230

  • Seite 1 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Trennständer für Winkelschleifer Operating Instructions Cutting Stand for Angle Grinder Mode dʼemploi Tronçonneuse à colonne pour meuleuse d'angle Gebruiksaanwijzing Snijstandaard voor haakse slijper Istruzioni dʼuso Supporto per smerigliatrice angolare Betjeningsvejledning Støtteplade til vinkelsliber Instrukcja obsługi Stojak do szlifierki kątowej Használati utasítás...
  • Seite 2 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 3 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 3 Gehörschutz tragen! Wear ear muffs! Porter une protection de lʼouïe ! Gehoorbeschermer dragen Portare cuffie antirumore! Bær høreværn Nosić słuchawki ochronne! Hordjon zajcsökkentő hangvédőt! Nosite zaštitnik za uši. Обязательно используйте защиту органов слуха! Augenschutz tragen! Wear goggles!
  • Seite 4 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 6...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung (Abb. 1)

    Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 7 6. Tragen Sie eine Sicherheitsschutzbrille, Achtung! Gesichtsschutz, Atemschutz, Körperschürze, Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitshandschuhe, lange, eng anliegende Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Ärmel und Handschuhe. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 7.
  • Seite 8: Montage

    Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 8 keramische Scheiben mm) zum Trennen von Metall bestimmt. 25.Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte das Gerät vorschriftsmäßig und sicher in der bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, Halterung befestigt ist.
  • Seite 23 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 23 Držite ih podalje od radnog područja. Pažnja! 8. Nikad ne radite bez zaštite rezne ploče i Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta standardne zaštite od iskrenja. prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati 9.
  • Seite 24 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:53 Uhr Seite 24 29. Pribor i elektroalat nemojte koristiti nenamjenski. 7. Održavanje 30. Provjerite je li pribor oštećen. Provjerite Stalak za rezanje uvijek mora biti čist. funkcioniraju li pokretni dijelovi, stezne i zaštitne Za čišćenje plastike ne koristite nagrizajuća naprave.
  • Seite 28: Konformitätserklärung

    ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum fyrir vörur Trennständer TS 230 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
  • Seite 29 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 29 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Seite 30: Guarantee Certificate

    Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 30 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Seite 31: Bulletin De Garantie

    Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 31 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 32 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 32 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Seite 33 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 33 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Seite 34 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 34 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Seite 35 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 35 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
  • Seite 36 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 36 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
  • Seite 37 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 37 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 38 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 38 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы также охотно ответим...
  • Seite 39 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 39 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 40 Anleitung TS 230_SPK1:_ 22.12.2006 6:54 Uhr Seite 40 EH 12/2006...

Diese Anleitung auch für:

44.310.50

Inhaltsverzeichnis