Seite 1
EX-P600 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem...
* Für die Kartenfernbedienung. CD-ROM AV-Kabel Grundlegende Referenz USB-Kabel (CASIO Digital Camera Software) • Achten Sie darauf, dass die Form des Ladegeräts von dem Land abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. * Die Form des Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem...
EINLEITUNG BEREITSTELLUNG Inhalt Über diese Anleitung ..........22 EINLEITUNG Allgemeine Anleitung ..........23 Kamera Auspacken ..............2 Inhalt des Monitorbildschirms ........26 Aufnahmemodus (REC) Merkmale ..............10 Wiedergabemodus (PLAY) Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ..... 13 Änderung des Inhalts der Monitorbildschirmanzeige Allgemeine Vorsichtshinweise Anzeigelampen ............
Seite 4
EINLEITUNG GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Aufnahme eines Bildes ..........54 Wahl des Scharfeinstellmodus ........73 Ausrichten der Kamera Verwendung von Autofokus Aufnahme eines Bildes Verwendung des Makromodus Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme Verwendung des Unendlichmodus Über Autofokus Verwendung von Manuell Fokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Verwendung des Panoramafokus Aufnahmemodus...
Seite 5
EINLEITUNG Verwendung der automatischen Belichtungsreihe ..95 Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus ....116 Verwendung der automatischen Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit Belichtungsreihe mit als Variabler gewählter Wahl des Autofokus-Modus (AF) Belichtung (AE-Belichtungsreihe) Wahl des Messmodus Verwendung der automatischen Verwendung der Filter-Funktion Belichtungsreihe mit als Variabler gewähltem Spezifizieren der Silhouettenschärfe Weißabgleich (WB-Belichtungsreihe) Spezifizieren der Farbsättigung...
Seite 6
EINLEITUNG WIEDERGABE LÖSCHEN VON DATEIEN Grundlegende Operationen für die Löschen einer einzelnen Datei ........ 159 Wiedergabe von Bildern ........... 138 Löschen aller Dateien ..........160 Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses Zoomen des angezeigten Bildes ......140 DATEIENVERWALTUNG Größenänderung eines Bildes ......... 141 Trimmen eines Bildes ..........
Seite 7
EINLEITUNG Spezifizieren der Generiermethode für DRUCKEN VON BILDERN die Dateinamen-Seriennummer ....... 172 DPOF ................ 189 Verwendung des Alarms .......... 173 Konfigurieren der Druckeinstellungen für Einstellen eines Alarms ein einzelnes Bild Stoppen des Alarms Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder Einstellung der Uhr ..........174 Verwendung von PictBridge oder USB Wählen Ihrer Heimatstadt-Zeitzone DIRECT-PRINT ............
Seite 8
Technische Daten ............. 242 Löschen eines Albums Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Applikationen ............221 Über die mitgelieferte CD-ROM (CASIO-Digital Camera-Software) Anforderungen an das Computersystem Installieren der Software von der CD-ROM in Windows ..........224 Wollen wir beginnen Wahl einer Sprache Lesen der Datei „Bitte lesen“...
Seite 9
Anzeigen und Konfigurationen der Kamera Adobe Systems Incorporated. abweichen können. • Der USB-Treiber (Massenspeicher) verwendet • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Software der Phoenix Technologies Ltd. Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Compatibility Software Copyright C 1997 Verluste, die auf die Verwendung dieser Anleitung Phoenix Technologies Ltd.
EINLEITUNG • Vier automatische Belichtungsreihenmodi (Seite 95) Merkmale Sie können Variable so konfigurieren, dass mehrere • Effektiv 6 Millionen Pixel Versionen eines Bildes mit geänderter Einstellung der Der CCD-Bildsensor weist insgesamt 6,37 Millionen Pixel Belichtung, des Weißabgleichs oder der Entfernung auf, was zu hervorragenden Abzügen und Anzeigebildern aufgenommen werden.
Seite 11
EINLEITUNG • Assistent für manuelle Belichtungseinstellung (Seite 88) • Echtzeit-RGB-Histogramm (Seite 32) Folgen Sie der Bildschirmanleitung, wenn Sie die Ein On-Screen-Hinstogramm lässt Sie die Belichtung manuellen Belichtungseinstellungen konfigurieren. einstellen, wenn Sie die Auswirkung der Gesamtbildhelligkeit betrachten, wodurch die Bildaufnahme • AE-Verriegelung (Seite 89) unter schwierigen Beleuchtungsbedingungen leichter als Ein einfacher Vorgang verriegelt die Belichtung eines jemals zuvor gemacht wird.
Seite 12
EINLEITUNG • Kalenderanzeige (Seite 147) • DCF (Design rule for Camera File system) Eine einfache Operation zeigt einen Monatskalender auf (Richtlinie für Kameradateisystem) dem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag des Das DCF-Datenspeicherprotokoll gewährleistet Monatskalenders zeigt einen Thumbnail Kompatibilität zwischen Digitalkameras und Druckern. (daumennagelgroßes Bild) des ersten an diesem Tag •...
Ihre Kamera wird mit Photo Loader geliefert, der Stromschlaggefahr. Wartung und Reparaturen sind einem populären Applikation für das automatische Laden der autorisierten CASIO-Kundendienst zu überlassen. Bilder von Ihrer Kamera in Ihren Computer. Ebenfalls • Blicken Sie niemals durch den Sucher der Kamera in die enthalten ist Photohands, eine Applikation, die das Sonne oder in ein anderes starkes Licht.
Seite 14
Bereichen verwenden, in denen dies verboten ist. Bei der Netzdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren Nichtbeachtung kann dies einen Unfall verursachen. Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO- • Eine Beschädigung oder Funktionsstörung dieser Kamera Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen kann dazu führen, dass die im Speicher enthaltenen...
EINLEITUNG Testen Sie die Kamera vor deren Jede der obigen Bedingungen kann dazu führen, dass eine Fehlermeldung auf dem Monitorbildschirm erscheint (Seite Verwendung auf richtigen Betrieb! 241). Befolgen Sie die von der Meldung gegebene Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen Instruktion, um die Fehlerursache zu beheben.
EINLEITUNG Kondensation Objektiv und Phasendifferenzsensor • Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die • Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in Oberfläche des Objektivs und des einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Phasendifferenzsensors reinigen. Anderenfalls kann die Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich Oberfläche des Objektivs und des Feuchtigkeit an den Außen- oder Innenteilen...
SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! Laden Sie den mit der Kamera mitgelieferten Lithium-Ionen-Akku (NP-40) auf (Seite 35). • Achten Sie darauf, dass die Form des Ladegeräts von dem Land abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. •...
Seite 18
SCHNELLSTARTANLEITUNG Setzen Sie den Akku ein (Seite 38). Anschlag...
SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden (für Einzelheiten Drücken Sie [ ], um die gewünschte Sprache zu wählen. siehe Seite 51).
SCHNELLSTARTANLEITUNG Löschen eines Bildes (Für Einzelheiten siehe Seite 159.) 4, 5, 6 Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. Richten Sie den Modusregler mit (Wiedergabemodus) aus. Drücken Sie [EX Verwenden Sie [ ] und [ ], um das zu löschende Bild anzuzeigen.
Speicherpositionen sein. Anleitung verwendete Bedeutet dies: Ausdruck: • Der eingebaute Speicher der Kamera „diese Kamera“ oder „die Die Digitalkamera CASIO EX- • Die in die Kamera eingesetzte SD-Speicherkarte Kamera“ P600. • Die in die Kamera eingesetzte MultiMediaCard „Dateispeicher“...
BEREITSTELLUNG Allgemeine Anleitung Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera. Kamera I Vorderseite Zoomregler Geöffnete Buchsenabdeckung Auslöser Stromtaste Selbstauslöserlampe Fernbedienungs-Signalempfänger Lautsprecher Synchronbuchse für externes Blitzgerät Objektiv Phasendifferenzsensor Mikrofon Blitz [DC IN] (Netzgerätanschluss) [USB/AV] (USB/AV-Port) Buchsenfeldabdeckung...
Seite 24
BEREITSTELLUNG I Rückseite Sucher [AE-L](AE-Verriegelung)-Taste Betriebslampe BKT]-Taste für (Serienaufnahme/ [ ](Fokus)-Taste Automatische Belichtungsreihe) ](Blitz/Kalender)-Taste Modusregler : Wiedergabemodus : Schnappschussmodus : BESTSHOT-Modus : AE-Modus mit Blendenvorrang Aufnahmemodus : AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang M : Manueller Belichtungsmodus : Filmmodus : Sprachaufnahmemodus [MENU]-Taste Gurtöse ](Selbstauslöser/Fernbedienungs)-Taste [PREVIEW]-Taste [SET]-Taste...
Seite 25
BEREITSTELLUNG I Unterseite Akkufachdeckel Bohrung für Stativschraube * Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera auf einem Stativ anbringen. Anschlag Akkufach Speicherkartenschlitz...
BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. • Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.
Seite 27
BEREITSTELLUNG Messungsmodusanzeige (Multi) (Mittenbetont) (Punkt) Bildgröße 2816 2112 Pixel 2816 1872 (3:2) Pixel 2048 1536 Pixel 1600 1200 Pixel 1280 960 Pixel 480 Pixel Filmaufnahme: Aufnahmedauer Speicherkapazität (Restliche Anzahl der noch speicherbaren Bilder) Filmaufnahme: Restaufnahmedauer Digitalzoom-Anzeige Bildqualität ISO-Empfindlichkeit F : Fein N : Normal Blendenwert E : Economy...
Seite 28
BEREITSTELLUNG I Belichtungstafel Verschlusszeit Verwenden Sie diesen Eintrag, um Das Belichtungsfeld ist ein Bereich in der unteren rechten die Verschlusszeit einzustellen. Ecke des Monitorbildschirms, der in dem Aufnahmemodus • Zutreffende Modi: S-Modus Verschlusszeit die verschiedenen einstellbaren Parameter anzeigt. Sie (Belichtungsautomatik (AE) mit können die Belichtungstafel auch verwenden, um die Verschlusszeitenvorrang), M- Belichtungseinstellungen vorzunehmen.
Seite 29
BEREITSTELLUNG I Ex-Sucheransicht Entfernung Weißabgleichanzeige Blitzlicht-Modusanzeige Fokussiermodusanzeige ISO-Empfindlichkeit Anzeige für manuellen Fokus • Diese Anzeige erscheint nur, wenn „MF (Manueller Fokus)“ als Fokussiermodus gewählt ist. • Falls Sie [ ] und [ ] verwenden, um den Cursor an „ “ zu verschieben, und danach [ ] oder [ ] drücken, dann verschwindet die Ex-Sucheranzeige, und die Anzeige für den manuellen Fokus (Seite 77) erscheint.
BEREITSTELLUNG Änderung des Inhalts der WICHTIG! • Die Ex-Sucheransicht kann in dem Filmmodus nicht Monitorbildschirmanzeige angezeigt werden. In diesem Fall wird ein Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird wie folgt zyklisch Histogramm zusätzlich zu den normalen durch den Inhalt der Monitorbildschirmanzeige geschaltet. Displayanzeigen angezeigt.
Seite 32
BEREITSTELLUNG I Histogramm • Wenn das Histogramm zu weit links liegt, dann sind zu viele Das Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen dunkle Pixel vorhanden. überprüfen, wenn Sie Bilder aufnehmen. Sie können das Dieser Typ von Histogramm Histogramm eines aufgenommenen Bildes auch in dem wird erhalten, wenn das Wiedergabemodus anzeigen.
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Anzeigelampen • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur Sie können den Betriebsstatus der Kamera auf einen Blick für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können herausfinden, indem Sie die Farbe der Anzeigelampen vielleicht nicht die genau gleichen Formen für kontrollieren, und ob eine Lampe leuchtet oder blinkt.
BEREITSTELLUNG Anbringen des Tragegurts Stromanforderungen Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Ihre Kamera kann von einem Akku oder dem Netzgerät mit Gurtring an. Strom versorgt werden. • Akku Ein Lithium-Ionen-Akku NP-40 Der Akku ist nicht aufgeladen, wenn Sie die Kamera kaufen.
Seite 35
BEREITSTELLUNG I Anbringen des Akkus an dem Schnellladegerät I Aufladen des Akkus Achten Sie darauf, dass die positiven und negativen Positionieren Sie die positiven und negativen Kontakte richtig ausgerichtet sind, und bringen Sie den Akku an dem Ladegerät an. Der Akku wird nicht richtig Kontakte des Akkus richtig, und bringen Sie aufgeladen, wenn er nicht richtig in dem Ladegerät den Akku an dem Ladegerät an.
Seite 36
BEREITSTELLUNG Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose HINWEIS • Das mitgelieferte Ladegerät dient für den Betrieb mit einer Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V. • Dadurch leuchtet die [CHARGE]-Lampe rot auf. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des •...
Seite 37
BEREITSTELLUNG HINWEIS WICHTIG! • Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Betrieb mit • Falls der Akku oder das Ladegerät sehr heiß oder kalt ist, wenn Sie mit dem Aufladen beginnen, dann einer Netzspannung von 100 V bis 240 V ausgelegt. schaltet das Ladegerät auf den Bereitschaftsstatus, Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des der dadurch angezeigt wird, dass die [CHARGE]-...
BEREITSTELLUNG • Durch das Aufladen des Akkus dieser Kamera kann Während Sie den Anschlag in die in der es zu Interferenzen mit dem Fernseh- und Abbildung durch einen Pfeil markierte Rundfunkempfang kommen. In einem solchen Fall Richtung ziehen, richten Sie die (–)-Markierung schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose an, auf dem Akku mit der (–)-Markierung auf der die weiter entfernt von dem Fernseher oder Radio...
BEREITSTELLUNG Schwingen Sie den Akkufachdeckel in die Entfernen des Akkus geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen Pfeil angegebene Richtung. • Dadurch gleitet der Akku teilweise aus dem Akkufach.
Seite 40
BEREITSTELLUNG I Falls die Kamera normal arbeitet I Richtlinien für Akku-Lebensdauer Die nachfolgend aufgeführten Richtwerte für die Setzen Sie die Verwendung der Kamera fort, Akkubetriebsdauer geben die Zeitspannen an, nach welchen die Stromversorgung aufgrund eines Versagens bis die derzeitige Ladung aufgebraucht ist, des Akkus unter den unter der Tabelle definierten und laden Sie danach den Akku auf.
Seite 41
BEREITSTELLUNG • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei Unterstützter Akku: NP-40 (Nennkapazität: 1230 mAh) mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Speichermedium: SD Memory Card (SD-Speicherkarte) Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. *1 Anzahl der Aufnahmen (CIPA) •...
Instruktionen für die Bedienung griffbreit für spätere Nachschlagzwecke auf. HINWEISE • Mit dem Ausdruck „Akku“ wird in dieser Anleitung der aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-40 von CASIO bezeichnet. • Verwenden Sie nur das Schnellladegerät (BC-30L), um den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 aufzuladen. Verwenden Sie niemals ein anderes...
Seite 43
BEREITSTELLUNG • Sollten Sie jemals Flüssigkeitsaustritt, ungewöhnlichen • Nichteinhaltung einer der folgenden Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbung, Verformung Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus oder eine andere abnormale Bedingung feststellen, führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. während Sie den Akku verwenden, aufladen oder —...
Seite 44
BEREITSTELLUNG G VORSICHTSMASSREGELN WÄHREND DER G VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES VERWENDUNG AKKUS • Laden Sie den Akku an einem Ort auf, an dem die • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, Temperatur im Bereich von 5°C bis 35°C liegt. Ein wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden.
BEREITSTELLUNG I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Netzbetrieb Ladegeräts Für den Netzbetrieb der Kamera müssen Sie ein als Option • Schließen Sie das Ladegerät niemals an eine Netzdose erhältliches Netzgerät (AD-C40) kaufen. an, deren Netzspannung von der am Ladegerät angegebenen Nennspannung abweicht. Anderenfalls Schließen Sie das Netzkabel an das Netzgerät kann es zu Feuer, Fehlbetrieb und Stromschlag kommen.
BEREITSTELLUNG I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Stecken Sie den Netzkabelstecker an eine Netzdose an. Netzgerätes • Schalten Sie unbedingt die Stromversorgung aus, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen. • Schalten Sie immer die Stromversorgung der Kamera [DC IN] aus, bevor Sie das Netzgerät abtrennen, auch wenn ein Netzgeräteanschluss Akku in Ihre Kamera eingesetzt ist.
BEREITSTELLUNG Ein- oder Ausschalten der Kamera Konfigurieren der Stromspareinstellungen Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera ein- oder auszuschalten. Falls Sie die Stromtaste zum Einschalten Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen der Kamera drücken, beginnt die grüne Betriebslampe zu konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. blinken.
BEREITSTELLUNG G Für Informationen über die Verwendung der Menüs Verwendung der Bildschirmmenüs siehe Seite 48. Falls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs auf Um diese Funktion zu konfigurieren: Wählen Sie: dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Schlaffunktion Bereitschaft Ausführung verschiedener Operationen verwenden können.
Seite 49
BEREITSTELLUNG G Operationen mit den Menüanzeigen Drücken Sie [MENU]. Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: Register Umschalten zwischen den Drücken Sie [ ] und [ ]. Registern [MENU] Umschalten von dem Register Drücken Sie [ ]. auf die Einstellungen [SET] Umschalten von den Drücken Sie [ ].
BEREITSTELLUNG Drücken Sie [ ] oder [ ], um das gewünschte Führen Sie eine der folgenden Operationen Register zu wählen, und drücken Sie danach aus, um die von Ihnen konfigurierte [SET], um den Wahlcursor von dem Register Einstellung anzuwenden. an die Einstellungen zu verschieben. Führen Sie diese Um dies auszuführen: Verwenden Sie [ ] und...
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen • Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der Uhreinstellungen verursacht das Registrieren von Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, fehlerhaften Zeitinformationen. Konfigurieren Sie bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern daher unbedingt die Zeiteinstellungen, bevor Sie die verwenden.
BEREITSTELLUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um der Uhreinstellungen den geografischen Bereich zu wählen, in Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera welchem Sie leben, einzuschalten. und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie [ ] [ ], [ ] und [ ], um Verwenden Sie [ ]...
Seite 53
BEREITSTELLUNG Verwenden Sie [ ] und Stellen Sie das [ ], um die aktuelle Datum und Datumsformateinstellung die Zeit ein. zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. Beispiel: 24. Dezember 2004 Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der Drücken Sie [ ] und [ ].
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang WICHTIG! für die Aufnahme eines Bildes. • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das Objektiv nicht abdecken. Aufnahme eines Bildes •...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Aufnahme eines Bildes Richten Sie den Modusregler mit Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit und den Blendenwert (Schnappschussmodus) automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des aus. Objektes ein. Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem eingebauten Speicher der Kamera oder auf •...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME G Betriebslampe und Fokussierrahmen Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um die Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Scharfeinstellung des Bildes Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf vorzunehmen. Grüne Betriebslampe eingestellt. • Wenn Sie den Auslöser halb Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht niederdrücken, führt die...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Nachdem Sie sichergestellt haben, dass das Bild richtig Aufnahme scharf eingestellt ist, drücken • Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel, während die Sie den Auslöser vollständig Betriebslampe grün blinkt. Anderenfalls kann nicht nur das derzeitige Bild verloren gehen, sondern die bereits im nieder, um das Bild Dateispeicher abgespeicherten Bilder können auch aufzunehmen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über Autofokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus • Der Autofokus arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird, oder wenn • Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm die nachfolgend aufgeführten Arten von Objekten angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der aufgenommen werden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Löschen eines Bildes von der Vorschau des zuletzt aufgenommenen Bildes Vorschauanzeige Verwenden Sie den folgenden Vorgang für die Vorschau des zuletzt aufgenommenen Bildes, ohne der Sie können die Vorschauanzeige verwenden, um das gegenwärtigen Aufnahmemodus zu verlassen. zuletzt aufgenommene Bild zu löschen. WICHTIG! Drücken Sie •...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Ausrichtungssensor • Um richtigen Betrieb des Ausrichtungssensors Die Kamera ist mit einem Ausrichtungssensor ausgerüstet, sicherzustellen, beachten Sie die folgenden Punkte. der feststellt, ob die Kamera horizontal (die normale — Halten Sie die Kamera still während der Ausrichtung) oder vertikal gehalten wird, wenn Sie eine Aufnahme.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME — Zu Fehlbetrieb des Ausrichtungssensors kann es Verwendung des optischen Suchers auch kommen, wenn Sie die Kamera nach vorne Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den oder hinten geneigt halten. Ein Sensorfehler kann Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 31) und auftreten, wenn Sie die Kamera um mehr als 60 Grad nach vorne oder hinten geneigt halten.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Optisches Zoom Auszoomen Einzoomen Der Bereich des optischen Zoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken Sie danach den Auslöser. Optischer Zoomfaktorbereich: 1X bis 4X HINWEISE Verschieben Sie den...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Digitalzoomanzeige Digitalzoom Schieben Sie den Zoomregler gegen Das Digitalzoom wird aktiviert, nachdem der maximale (Teleobjektiv)/ , um optische Zoomfaktor (4X) erreicht wurde. Es vergrößert den Zoomfaktor zu den mittleren Teil der Bildanzeige. Der Bereich des ändern. Digitalzoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. •...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des Blitzlichts • Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn der Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 31). Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden • Falls Sie das Digitalzoom verwenden, kann es zu möchten.
Seite 65
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Über die Rotaugenreduktion Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Einstellung: Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht Automatisches Zünden des Blitzlichts, beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten wenn erforderlich (automatisches Keine Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen Blitzlicht) kommen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Blitzlichtstatus Ändern der Einstellung der Blitzintensität Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den der Blitzintensität zu ändern. Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des • Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden, wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel Blitzlichts wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) am Achten Sie darauf, dass Ihre Blitzlicht Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Unterbelichtung Finger nicht das Blitzlicht des Bildes kommt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Wählen Sie diese Verwendung des Selbstauslösers Um dies auszuführen: Einstellung: Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2 Deaktivieren des Selbstauslösers Kein Icon angezeigt Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des Spezifizieren eines 10-Sekunden- Verschlusses nach dem Drücken des Auslösers wählen. Selbstauslösers Eine dreifache Selbstauslöserfunktion lässt Sie drei Spezifizieren eines 2-Sekunden-...
Seite 69
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 3. Nachdem die Vorbereitung beendet ist, erscheint HINWEISE die Anzeige „1sec“ auf dem Monitorbildschirm, • Die Selbstauslösereinstellung „2 Sekunden“ ist am worauf nach einer Sekunde ein weiteres Bild besten geeignet, wenn Sie eine Aufnahme mit langer aufgenommen wird. Verschlusszeit ausführen, da dabei ein unscharfes 4.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Spezifizierung der Bildgröße und Qualität gewünschte Einstellung zu wählen, und Sie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zu drücken Sie danach [SET]. dem Typ des aufzunehmenden Bildes spezifizieren. 2816 x 2112 : 2816 x 2112 Pixel 2816 x 1872 (3:2) : 2816 x 1872 (3:2) Pixel...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME * Die durch die Einstellungen angegebenen Größen Spezifizieren der Bildqualität sind grobe Annäherungen. Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen. • Die obigen Papiergrößen sind alles Je mehr ein Bild komprimiert wird, umso größer der Annäherungswerte, wenn mit einer Auflösung von Qualitätsverlust.
Seite 72
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME HINWEIS WICHTIG! • Nachfolgend sind die Richtlinien für die Wahl der • Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des Bildqualität aufgeführt. Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass die restliche am Monitorbildschirm angezeigte Wählen Sie diese Bildkapazität nicht genau sein kann (Seiten 26, 243).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Dieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarke Drücken Sie [ ] in dem Aufnahmemodus. Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur • Mit jedem Drücken von [ ] wird in der folgenden Verfügung stehen. Reihenfolge zyklisch durch die verschiedenen Scharfeinstellmoduseinstellungen geschaltet.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung von Autofokus Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Grüne Betriebslampe eingestellt. Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb Grün blinkende Betriebslampe scharf eingestellt.
Seite 75
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Spezifizierung des Autofokusbereichs Für diese Typ von Autofokusbereich: Wählen Sie: Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um den in Monitorbildschirms. dem Autofokusmodus und in dem Makromodus Punkt • Diese Einstellung arbeitet gut mit der verwendeten Autofokusbereich zu ändern.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Punkt • Multi Verwendung des Makromodus Der Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellung automatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofokus- Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Nachfolgend ist der Scharfeinstellbereich für den Makromodus aufgeführt. Bereich: Etwa 10 cm bis 50 cm bei Weitwinkel Etwa 40 cm bis 50 cm bei Telefoto Fokussierrahmen Fokussierrahmen...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung von Manuell Fokus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Während Sie das Bild Verwendung des Panoramafokus auf dem Sie können den Panoramafokus in dem Filmmodus (Seite Monitorbildschirm 111) verwenden, um den Fokus auf die voreingestellte beobachten, Entfernung festzulegen, so dass der Autofokus während verwenden Sie [ ] der Filmaufnahme nicht ausgeführt wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der Fokusverriegelung Halten Sie den 10 10 1600 1600 1200N 1200N Auslöser halb Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden gedrückt, und ändern können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht ISO100 ISO100 Sie den innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein F2.8 F2.8...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) und [ ], um den Die Belichtungskompensation lässt Sie die Belichtungs- Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für kompensationswert die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren. Dieses zu ändern, und Merkmal hilft mit, besser Ergebnisse zu erzielen, wenn die drücken Sie danach Aufnahme eines Objektes mit Gegenlicht, eines stark [SET].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Einstellung des Weißabgleichs Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen (Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr den Wert auf 0.0 ein.
Seite 82
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEISE Bei Aufnahme unter diesen Wählen Sie diese Bedingungen: Einstellung: • Wenn „Automatisch“ für die Einstellung des Normale Bedingungen Automatisch Weißabgleichs gewählt ist, liest die Kamera die Farbe des Objektes und berichtigt automatisch die Tageslicht im Freien an einem klaren Farbbalance.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie die Kamera auf ein weißes Papier Manuelle Einstellung des Weißabgleichs oder auf ein ähnliches Objekt unter den Bestimmte komplexe Lichtquellen oder andere Beleuchtungsbedingungen, für welche Sie Umweltbedingungen können es unmöglich machen gute den Weißabgleich ausführen möchten, und Ergebnisse zu erhalten, wenn „Automatisch“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Verfügbare Blendeneinstellungen Spezifizierung des Belichtungsmodus Groß Klein Sie können den Modusregler für die Wahl des Blendenwert* F2.8, 3.2, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.6, 6.3, 7.1, 8.0 Belichtungsmodus verwenden, der die Blenden- und Schärfentiefe Gering Groß Verschlusszeiteneinstellungen steuert, die Sie während der Bildaufnahme verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Falls Sie den manuellen Fokus verwenden, können Verwendung des AE-Modus mit Sie auch [ ] und [ ] benutzen, um „FOCUS“ Verschlusszeitenvorrang (manuelle Scharfeinstellung) zu wählen, und danach die Scharfeinstellung unter Verwendung von [ ] und Falls Sie den S-Modus (AE-Modus mit [ ] manuell ausführen.
Seite 86
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie den Drücken Sie den Auslöser halb nieder. Modusregler mit “S” • Dadurch konfiguriert die Kamera automatisch die (Verschlusszeitenvorrang) Blende in Abhängigkeit von der von Ihnen gewählten aus. Verschlusszeit. Danach führt die Kamera die Scharfeinstellung des Bildes aus. •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Belichtungseinstellungen Richten Sie den Modusregler mit „M“ In dem M-Modus (manuelle Belichtung) können Sie die (Manuell) aus. Verschlusszeit und die Blende manuell einstellen. • Verfügbare Blendeneinstellungen Groß Klein Blendenwert* F2.8, 3.2, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.6, 6.3, 7.1, 8.0 Blendenwert Verschlusszeit Schärfentiefe...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des manuellen • In dem M-Modus können Sie [ ] und [ ] verwenden, um die Bildschirmanzeige zwischen den Blendenwert- und Bildschirmassistenten Verschlusszeiteneinstellungen umzuschalten. Nachdem Falls Sie [SET] in dem A-Modus (AE-Modus mit Sie die gewünschte Anzeige erhalten haben, können Sie Blendenvorrang), S-Modus (AE-Modus mit [ ] und [ ] verwenden, um die Einstellung zu ändern.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vorsichtsmaßregeln für Verwendung der automatischen Belichtungsmodusaufnahmen Belichtungsverriegelung (AE-Verriegelung) • Sie können vielleicht nicht die gewünschte Helligkeit Die AF-Verriegelungsfunktion lässt Sie die automatische erzielen, wenn Sie ein sehr dunkles oder sehr helles Bild Belichtung an einer bestimmten Einstellung verriegeln. aufnehmen.
Seite 90
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [AE-L]. WICHTIG! • Falls die AE-Verriegelung bereits wirksam ist, • Dadurch werden die können Sie diese erneut ausführen, indem Sie die Belichtungseinstellungen AE-Verriegelung durch einmaliges Drücken von (Blende und AE-L [AE-L] freigeben und danach [AE-L] erneut drücken, Verschlusszeit) fixiert, um eine neue AE-Verriegelungsoperation wobei „AE-L“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Serienaufnahmemodus Verwendung eines Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit Sie können die Kamera so konfigurieren, dass mit jedem Der Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit Drücken des Auslösers ein einziger Schnappschuss oder nimmt Bilder auf, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten. eine Serienaufnahme (so lange der Auslöser gedrückt •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Serienaufnahmemodus HINWEIS mit kurzer Verschlusszeit • Sie können einen Serienaufnahmemodus auch wählen, indem Sie [ BKT] gedrückt halten, den Der Serienaufnahmemodus mit kurzer Verschlusszeit bietet gewünschten Modus mit [ ] und [ ] wählen, und eine höhere Aufnahmegeschwindigkeit als der danach [ BKT] freigeben.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! 25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen • Nichts wird auf dem Monitorbildschirm angezeigt, (Verwendung des Multi- während die Aufnahme ausgeführt wird. Serienaufnahmemodus) Der Multi- Serienaufnahmemodus nimmt 25 Einfrieraktionsfotos mit hoher Geschwindigkeit auf und kombiniert diese in ein einziges Bild. Drücken Sie [ BKT] in dem Aufnahmemodus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! • Das Blitzlicht ist während der Verwendung eines Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit • Achten Sie darauf, dass Sie bei dem obigen Vorgang deaktiviert. den Auslöser nicht gedrückt halten müssen. • Sie können den Selbstauslöser nicht in Kombination mit •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Belichtungsreihe disp Die automatische Belichtungsreihe lässt Sie eine einzelne bestimmte Einstellung als Variable wählen und danach eine Serie von Bildern aufnehmen, die jeweils eine unterschiedliche Einstellung für die von Ihnen gewählte Drei Bilder bei Verwendung der Belichtung als Variable Variable verwendet.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Belichtungsreihe mit als Variabler aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren. gewählter Belichtung (AE- • Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder Belichtungsreihe) spezifizieren. Mit der AE-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme von Verwenden Sie [ ] und [ ], um den drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, die jeweils mit Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren. Belichtungsreihe mit als Variabler gewähltem Weißabgleich (WB- • Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder spezifizieren. Belichtungsreihe) Mit der WB-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme von Verwenden Sie [ ] und [ ], um den drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, wobei jedes Bild Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren. Belichtungsreihe mit als Variabler gewählter Entfernung (Fokus- • Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder spezifizieren. Belichtungsreihe) Mit der Fokus-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme Verwenden Sie [ ] und [ ], um den von drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, wobei jedes Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Belichtungsreihe mit nicht gewünschte nicht konfigurierbare Variable zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. konfigurierbaren Variablen (Multi- Belichtungsreihe) • Dadurch erscheint die Anzeige „MB“ auf dem Monitorbildschirm.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Vorschau der mit Serienaufnahme mit kurzer automatischen Belichtungsreihe Verschlusszeit oder automatischer Belichtungsreihe aufgenommenen Bilder • Die automatische Belichtungsreihe kann nicht verwendet werden, wenn eine der folgenden Bedingungen Sie können eine Vorschau der mit Serienaufnahme mit vorherrscht.
Seite 101
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um die WICHTIG! Wahlgrenze an das zu betrachtende Bild zu • Falls Sie [PREVIEW] nach dem Betrieb in dem verschieben, und drücken Sie danach [SET], Serienaufnahmenmodus mit normaler Verschlusszeit, Multi- oder Einzelbild- um das gewählte Bild anzuzeigen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Löschen eines Bildes von der Drücken Sie [EX Vorschauanzeige Sie können die Vorschauanzeige verwenden, um mit dem Serienaufnahmenmodus mit kurzer Verschlusszeit oder mit automatischen Belichtungsreihe aufgezeichnete Bilder zu löschen. WICHTIG! Verwenden Sie [ ] und [ ], um die •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie den Verwendung des BESTSHOT-Modus Modusregler mit Durch die Wahl einer der 25 BESTSHOT-Szenen wird die aus. Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen • Dadurch wird auf den Typs von Bildes eingestellt. BESTSHOT-Modus geschaltet, und ein Szenenbeispiel wird I Beispiel: Szenenbeispiel angezeigt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Sie können die Kameraeinstellungen ändern, die Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT-Setups gemacht werden, wenn Sie eine BESTSHOT-Szene Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um wählen. Achten Sie jedoch darauf, dass die das Setup eines von Ihnen aufgenommenen Bildes für das BESTSHOT-Einstellungen auf ihre Vorgaben spätere Aufrufen zu speichern, wenn Sie dieses Setup zurückkehren, wenn Sie eine andere BESTSHOT-...
Seite 105
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] HINWEISE und [ ], um das Bild • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in anzuzeigen, dessen einem Anwender-Setup des BESTSHOT-Modus Setup Sie als eine enthalten sind: Fokussiermodus, EV- Verschiebungswert, Filter, Messungsmodus, BESTSHOT-Szene Weißabgleichsmodus, Blitzintensität, Schärfe, registrieren möchten.
Seite 106
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Löschen eines Anwender-Setups des BESTSHOT-Modus Richten Sie den Modusregler mit aus. • Dadurch wird auf den BESTSHOT-Modus geschaltet, wobei ein Szenenbeispiel angezeigt wird. Verwenden Sie [ ] und [ ], um das zu löschende Anwender-Setup anzuzeigen. Drücken Sie [EX ], um das Anwender-Setup zu löschen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Kombinieren von Aufnahmen von zwei Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) • Kombinierte Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) lässt Sie Bilder Bilder von zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen Bild kombinieren. Dadurch wird es möglich, dass Sie selbst in Gruppenbilder eingeschlossen werden, auch wenn sich niemand in der Nähe befindet, der das Bild für Sie aufnehmen könnte.
Seite 108
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie den Auslöser, um die linke Seite Wenn alles richtig ausgerichtet ist, nehmen des Bildes aufzunehmen. Sie rechte Seite des Bildes auf. • Die folgenden Einstellungen sind für dieses Bild WICHTIG! festgelegt: Fokus, Belichtung, Weißabgleich, Zoom und Blitzlicht. •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund Aufnahme eines Objektes auf ein auf dem Monitorbildschirm bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) ein. Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen. Grundlegend ist die Voraufnahme (Pre-shot) ein Prozess mit zwei Schritten.
Seite 110
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie den Modusregler mit aus. Danach richten Sie den Fokussierrahmen Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Pre-shot“ zu mit dem Objekt aus, wählen, und drücken Sie danach [SET]. und passen das Objekt in den am Frieren Sie den Hintergrund auf dem Monitorbildschirm Monitorbildschirm ein.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Restaufnahmedauer Richten Sie den Verwendung des Filmmodus Modusregler mit Sie können Filme mit Ton aufnehmen. Ein einzelner Film aus. kann so lange sein, wie es die verfügbare Speicherkapazität gestattet. • Dateiformat: AVI Das AVI-Format entspricht dem Motion-JPEG-Format, das von der Open DML Group eingeführt wurde.
Seite 112
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Der Fokussiermodus wechselt automatisch auf den — Die Kamera schaltet automatisch auf den Panoramafokus (Seite 78), wenn Sie den Filmmodus Panoramafokusmodus (PF) (Seite 78), wenn Sie aufrufen, unabhängig von der Fokuseinstellung im den Filmmodus aufrufen. Speicher dieses Modus. Sie können jedoch auf einen —...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie die [MENU] in dem Tonaufnahme Aufnahmemodus. Hinzufügen von Ton zu einem Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Schnappschuss Sie „Tonaufnahme“, und drücken Sie danach [ ]. Sie können auch nach der Aufnahme eines Schnappschusses den gewünschten Ton zu diesem Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Ein“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Ihrer Stimme Tonaufnahme zu beginnen. Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und • Die grüne Betriebslampe blinkt, wenn die Aufnahme einfache Aufnahme Ihrer Stimme. ausgeführt wird. • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat • Auch wenn Sie den Monitorbildschirm ausgeschaltet Dies ist das Windows Standardformat für die Tonaufnahme.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Drücken Sie den Auslöser, um die Sprachaufnahme zu beginnen. Tonaufnahme • Der Wert für die Restaufnahmedauer führt einen • Halten Sie das an der Countdown auf dem Monitorbildschirm aus und die Vorderseite der Kamera grüne Betriebslampe blinkt, während die Aufnahme angeordnete Mikrofon auf ausgeführt wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEIS Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus • Sie können auch die nachfolgend aufgeführten Nachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sie Einstellungen konfigurieren. Für weitere ausführen können, bevor Sie ein Bild unter Verwendung Informationen siehe die aufgeführten Bezugsseiten. des Aufnahmemodus aufnehmen. —...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit WICHTIG! • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurze Sie können die ISO-Empfindlichkeitseinstellung ändern, um Verschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISO- an Orten mit schlechter Beleuchtung oder bei Benötigung Empfindlichkeitseinstellung dazu führen, dass kürzerer Verschlusszeiten bessere Bilder zu erhalten. digitales Rauschen in einem Bild erscheint.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wahl des Autofokus-Modus (AF) WICHTIG! • Die Verwendung des kontinuierlichen Autofokus führt Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um den AF-Modus die Schareinstellung ohne zu Stoppen aus, so dass umzuschalten. der Akku schneller entladen wird als mit dem Hybrid- Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wahl des Messmodus Mittenbetont (mittenbetonte Messung): Die mittenbetonte Lichtmessung misst Mit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi als das in der Mitte des Fokussierbereichs Messmodus bestimmt werden: Multi-Messmodus, konzentrierte Licht. Verwenden Sie Punktmessung oder mittenbetonte Messung. diese Lichtmessmethode, wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben möchten, ohne die Einstellungen Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung der Filter-Funktion • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist, Die Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton des verursachen bestimmte Vorgänge, dass die Bildes ändern, wenn Sie dieses aufnehmen. Einstellung für den Messmodus gemäß nachfolgender Beschreibung automatisch geändert Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Silhouettenschärfe Spezifizieren der Farbsättigung Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Intensität Silhouettenschärfe einzustellen. des aufzunehmenden Bildes zu steuern. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Schärfe“, und drücken Sie danach [ ].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren des Kontrasts Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters Verwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der relativen Differenz zwischen den hellen und dunklen Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die Bereichen des von Ihnen aufgenommenen Bildes. Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und sicherstellen, dass die Kamera während der Aufnahme gerade gehalten wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Zuordnung von Funktionen zu den [ ]- und [ ]-Tasten Die Bilddurchsicht zeigt ein Bild auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie dieses aufgenommen haben. Verwenden Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [ ]- und Sie den folgenden Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- [ ]-Tasten so konfigurieren, dass sie die oder auszuschalten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte Wenn Sie diese Funktion den [ ]- Wählen Sie und [ ]-Tasten zuordnen möchten: folgendes: Die „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie die EV-Verschiebung Einschaltvoreingabewerte individuell für den • [ ] vermindert die Kompensation, EV-Verschiebung Blitzlichtmodus, den Fokussiermodus, den [ ] erhöht die Kompensation (Seite Weißabgleichmodus, die ISO-Empfindlichkeit, den AF- 80).
Seite 125
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Funktion Blitz Automatisch Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register Fokus* Automatisch „Speicher“ zu wählen. Weißabgleich Automatisch Verwenden Sie [ ] und [ ] zur Wahl des zu Automatisch verändernden Eintrags;...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Rücksetzen der Kamera • Falls Sie die Szenenbeispielwahl des BESTSHOT- Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Modus ändern oder die Kamera in dem BESTSHOT- Einstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgaben Modus ausschalten, dann wird das Setup der zurückzusetzen, wie sie unter „Menüreferenz“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Für Einzelheiten über die einzelnen Einstellungen Verwendung des Shortcut-Menüs siehe die folgenden Seiten. Drücken Sie [EX ], um das Shortcut-Menü anzuzeigen, — Einstellung des Weißabgleichs (Seite 81) das Sie für die Konfigurierung des Weißabgleichs, der ISO- — Spezifizierung der ISO-Empfindlichkeit (Seite Empfindlichkeit, der Belichtungsmessung und der AF- 117) Bereichseinstellung verwenden können.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Einsetzen der Batterie Verwendung der Kartenfernbedienung Sie müssen eine Lithiumbatterie (CR2025) in der Sie können die mit der Kamera mitgelieferte Kartenfernbedienung einsetzen, bevor Sie diese für die Kartenfernbedienung für die Aufnahme verwenden. Fernbedienung der Kamera verwenden können. Bringen Sie die Kamera auf einem Stativ an, und verwenden Sie die Verschlussauslösertaste der Fernbedienung, um die Gefahr von Unschärfe aufgrund Während Sie an Punkt A in Pfeilrichtung...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wischen Sie die Oberfläche der Batterie mit Vor der Verwendung der einem weichen, trockenen Tuch ab, und Kartenfernbedienung für die Aufnahme setzen Sie danach die Batterie so in den Batteriehalter ein, dass deren positive , Führen Sie unbedingt die folgenden Schritte aus, bevor Sie die Kartenfernbedienung für die Aufnahme verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung der Kartenfernbedienung • Die Einstellung „ “ ist besonders dann nützlich, Richten Sie den Signalsender der Fernbedienung auf den wenn Sie selbst Teil der Aufnahme sein möchten. Signalempfänger (Vorderseite oder Seite) der Kamera, und Die Verzögerung gibt Ihnen Zeit, auf die Kamera zu führen Sie danach den gewünschten Bedienungsvorgang blicken, nachdem Sie die Fernbedienung betätigt aus.
Seite 131
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! • Wenn Sie die Kartenfernbedienung für eine „BULB“- Aufnahme (Seiten 85, 87) verwenden, drücken Sie • Jede der folgenden Bedingungen kann den die Verschlussauslösertaste der wirksamen Entfernungsbereich der Fernbedienung Kartenfernbedienung einmal, um die Belichtung zu reduzieren. starten, und ein zweites Mal, um die Belichtung zu —...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung eines externen Blitzlichts • Die Blitzwirkung kann vermindert werden, wenn ein Durch die Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen ringförmiges Blitzlicht oder ein anderer Blitztyp mit Blitzlichts können Sie höhere Helligkeit (Leitzahl) als nur langer Blitzdauer verwendet wird. mit dem eingebauten Blitzlicht erzielen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Anbringen eines externen Blitzlichts • Wenn Sie ein externes Blitzlicht an der Kamera anbringen, sollten Sie auch eine Griffhalterung kaufen und an der Stativbohrung der Kamera WICHTIG! sichern. • Achten Sie immer darauf, dass das externe Blitzlicht ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Kamera Schalten Sie die Stromversorgung der anschließen oder von dieser abtrennen.
Seite 134
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Schalten Sie das externe Blitzlicht ein und • Nahaufnahmen neigen häufig zu Überbelichtung. Falls dies eintritt, versuchen Sie eine stellen Sie es gemäß Blendenwert (F) (Seite Belichtungskompensation an dem externen Blitzlicht 84) der Kamera und Empfindlichkeitswert und der Kamera vorzunehmen, indem Sie einen (gleichwertig zu ISO 50) ein.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN G Weitwinkel Verwendung eines Objektivvorsatzes oder Brennweite: 0,7-fache Brennweite der Kamera eines Filters Canon Weitwinkel-Objektivvorsatz WC-DC58N Durch das Anbringen des optional erhältlichen Objektivvorsatzadapters (LU-60A) an der Kamera, können Weitwinkel-Objektivvorsatz Sie einen empfohlenen Objektivvorsatz oder eine Nahlinse (WC-DC58N) bzw. ein im Fachhandel erhältliches Filter verwenden. •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Anbringen eines Objektivvorsatzes oder Objektivvorsätze und Nahlinsen einer Nahlinse • Installieren Sie unbedingt den TELE CONVERTER Ein Objektivvorsatz bietet Ihrer Kamera einen erweiterten ADAPTOR (Telefoto-Objektivvorsatzadapter) oder WIDE Telefoto- oder Weitwinkelbereich. Mit einer Nahlinse CONVERTER ADAPTOR (Weitwinkel- können Sie noch bessere Makrofotos aufnehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um Anbringen eines Filters Kamerabewegungen während der Aufnahme mit einem Diese Kamera unterstützt die Verwendung von im Telefoto-Objektivvorsatz zu vermeiden. Fachhandel erhältlichen Filtern mit 58-mm-Gewinde. • Wenn Sie einen Weitwinkel-Objektivvorsatz verwenden, wählen Sie Autofokus oder Makro ( ) als den Scharfeinstellmodus (Seite 76).
WIEDERGABE WIEDERGABE Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera Verwenden Sie [ ] (vorwärts) oder [ ] verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie (rückwärts), um auf dem Monitorbildschirm diese aufgenommen haben. durch die Dateien zu scrollen. Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen.
WIEDERGABE Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton- oder Pause eingestellt werden. Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch die Anzeige) und seinen Ton wiederzugeben. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Wiedergabemodus, bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das verschieben. gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine achtfache Normalgröße einzuzoomen.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Größenänderung eines Bildes gewünschte Einstellung zu wählen, und Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um einen drücken Sie danach [SET]. Schnappschuss auf eine der drei folgenden Größen zu ändern. Wählen Sie Um dies auszuführen: Folgendes: 1600 x1200 Pixel UXGA-Größe...
WIEDERGABE WICHTIG! Trimmen eines Bildes • Durch die Größenänderung eines Bildes wird eine Verwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einen neue Datei erstellt, die das Bild in der von Ihnen Teil eines vergrößerte Bildes trimmen und den gewählten Größe enthält. Die Datei mit dem verbleibenden Teil des Bildes als E-Mail-Anhang, Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten.
Seite 143
WIEDERGABE Verwenden [ ], [ ], [ ] und [ ], um die WICHTIG! Trimmgrenze nach oben, unten, links oder • Durch das Trimmen eines Bildes wird eine neue rechts zu verschieben, bis der zu Datei erstellt, die das getrimmte Bild enthält. Die Datei mit dem Originalbild verbleibt ebenfalls im extrahierende Bereich des Bildes innerhalb Speicher erhalten.
WIEDERGABE WICHTIG! Prüfung des Fokus eines aufgenommenen Bildes • Sie können den obigen Vorgang verwenden, um den Fokus nur von Schnappschüssen und Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein Tonaufnahmen zu prüfen. aufgenommenes Bild zu vergrößern und dessen Fokus zu •...
WIEDERGABE • Sie können die folgenden Operationen ausführen, Wiedergabe eines Films während ein Film wiedergegeben wird. Die nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einers im Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Filmmodus (Movie) aufgenommenen Films verwenden. Schnellvorlauf oder Halten Sie [ ] oder [ ] Schnellrücklauf des Films gedrückt.
Seite 146
WIEDERGABE Beispiel: Wenn sich 20 Bilder im Speicher befinden 9-Bild-Gruppenanzeige und das Bild 1 zuerst angezeigt wird. Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. Verschieben Sie den Zoomregler gegen dem Wiedergabemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste außer [ ], •...
WIEDERGABE Wahl eines bestimmten Bildes in der 9- Anzeigen der Kalenderanzeige Bilder-Ansicht Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Während der Kalender am Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an. Display angezeigt wird, können Sie ein Datum wählen, wodurch das erste an diesem Datum aufgenommene Bild Wahlgrenze Verwenden Sie [ ], angezeigt wird.
WIEDERGABE • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in Wiedergabe einer Diashow der obersten Zeile des Kalenders angeordnet ist, um Die Diashow gibt automatisch die Bilder in der den vorhergehenden Monat anzuzeigen. entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in wieder.
Seite 149
WIEDERGABE Konfigurieren Sie die Einstellungen für die WICHTIG! Diashow. • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des • Für weitere Informationen siehe die nachfolgend Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum angegebenen Seiten. Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder Für Informationen halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes...
WIEDERGABE I Wahl eines bestimmtes Bildes für die Diashow Spezifizieren der Bilder für die Diashow Wenn Sie „Ein Bild“ als Typ der Diashow wählen, dann zeigt die Diashow nur ein Bild an, ohne dieses zu ändern. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Bilder“ zu wählen, und drücken Sie danach [ ].
WIEDERGABE Spezifizieren der Zeit für die Diashow Einstellen des Intervalls für die Diashow Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Zeit“ zu Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Intervall“ zu wählen. wählen. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Zeiteinstellung zu spezifizieren, gewünschte Intervalleinstellung zu...
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] Drehung des Anzeigebildes und [ ], um „Drehen“ Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 zu wählen, und Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam drücken Sie danach mit dem Bild zu registrieren. Nachdem Sie dies ausgeführt [SET].
WIEDERGABE WICHTIG! Verwendung des Bildrouletts • Das Bildroulett gibt Filmdateien nicht wieder und Das Bildroulett schaltet auf dem Display zyklisch durch die zeigt Stimmenaufnahmebilder nicht an. Bilder (wie ein Münzautomat), bevor an einem Bild • Das Bildroulett ist deaktiviert, wenn nur ein gestoppt wird.
Seite 154
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Hinzufügen von Ton zu einem Wiedergabemodus, um durch die Schnappschuss Schnappschüsse zu scrollen, bis der Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses Sie den Ton hinzufügen möchten.
WIEDERGABE Mikrofon Neuaufnahme des Tons WICHTIG! • Halten Sie das an der Vorderseite der Kamera Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem angeordnete Mikrofon Wiedergabemodus, um durch die auf das Objekt gerichtet. Schnappschüsse zu scrollen, bis der • Achten Sie darauf, dass Schnappschuss angezeigt wird, dessen Ton Sie das Mikrofon nicht Sie neu aufnehmen möchten.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine oder Pause eingestellt werden. Sprachaufnahmedatei wiederzugeben. • Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (Seite 114) versehen ist, können Sie an die Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Indexmarkierung vor oder nach der aktuellen Wiedergabemodus, um die Sprachdatei (eine...
WIEDERGABE Anzeige der Kamerabilder auf einem AV-Kabel Fernsehbildschirm Sie können die aufgenommenen Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen und sogar den Fernsehbildschirm verwenden, um die Bildausschnitte zu wählen, bevor Sie diese aufnehmen. Um die Kamerabilder auf einem Fernseher anzuzeigen, benötigen Sie einen Fernseher mit einer Videoeingangsbuchse und das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel.
WIEDERGABE Wahl des Videoeingangssystems Sie können entweder NTSC oder PAL für das Videoausgangssystem wählen, um dieses an das System des von Ihnen verwendeten Fernsehers anzupassen. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Wählen Sie „Einstellung“, wählen Sie „Videoausgang“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Löschen einer einzelnen Datei Speicher abgelegten Dateien löschen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie eine einzelne Datei löschen möchten. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann.
LÖSCHEN VON DATEIEN Drücken Sie [MENU], um die Menüanzeige zu Löschen aller Dateien verlassen. Der folgende Vorgang löscht alle nicht geschützten Dateien, die gegenwärtig im Speicher abgelegt sind. WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nicht Drücken Sie [EX ] in dem gelöscht werden kann, erscheint die Meldung Wiedergabemodus.
DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. enthalten. Sie können die Dateien vor dem Löschen schützen und die Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu gewünschten Dateien in dem eingebauten Speicher der speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer Kamera abspeichern.
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] Schützen von Dateien und [ ], um „Ein“ zu Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht wählen, und drücken mehr gelöscht werden (Seite 159). Sie können die Dateien Sie danach [SET]. individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher •...
DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher Verwendung des FAVORITE-Ordners Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder Drücken Sie [MENU] in dem andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner Wiedergabemodus. (Seite 209) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 209) kopieren. Die Bilder in dem Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, FAVORITE-Ordner werden während der normalen wählen Sie „Schutz“, und drücken Sie danach...
Seite 164
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] und HINWEISE [ ], um „Speichern“ zu • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen wählen, und drücken Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 x 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. Sie danach [SET]. •...
DATEIENVERWALTUNG Anzeige einer Datei in dem FAVORITE- HINWEIS • Halten Sie [ ] oder [ ] gedrückt, um die Bilder Ordner schnell zu scrollen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie wird.
Seite 166
DATEIENVERWALTUNG Löschen einer Datei aus dem Nachdem Sie alle gewünschte Dateien gelöscht haben, verwenden Sie [ ] und [ ], FAVORITE-Ordner um „Abbrechen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET], um den Vorgang zu verlassen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus.
Seite 167
DATEIENVERWALTUNG Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Show“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Drücken Sie [EX Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Alle löschen“...
ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Konfigurierung der Soundeinstellungen Einstellung zu ändern, und drücken Sie Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die danach [SET]. wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Tastenbetätigung ausführen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die oder in dem Wiedergabemodus. Startanzeige spezifizieren, das immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie Wählen Sie das Register „Einstellung“, die Kamera in dem Aufnahmemodus einschalten.
ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Konfigurierung der Bildeinstellungen • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern beim Ausschalten der Stromversorgung als das Startbild wählen. Mit der Bildeinstellung beim Ausschalten der — Das eingebaute Startbild der Kamera Stromversorgung können Sie die Kamera so konfigurieren, —...
Seite 171
ANDERE EINSTELLUNGEN • Falls eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, WICHTIG! kopieren Sie dieses Bild unbedingt in den • Sie können nur eine Schnappschuss- (JPEG) oder eingebauten Speicher, bevor Sie die Speicherkarte eine Filmdatei (AVI) als Bild für das Ausschalten der aus der Kamera entfernen.
ANDERE EINSTELLUNGEN I Deaktivieren der Bildfunktion für das Spezifizieren der Generiermethode für die Ausschalten der Stromversorgung Dateinamen-Seriennummer Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methode Verwenden Sie das USB-Kabel, um die für das Generieren der Seriennummer zu spezifizieren, die Kamera an Ihren Computer anzuschließen für die Dateinamen verwendet wird (Seite 161).
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die zu Verwendung des Alarms ändernde Einstellung zu wählen, und Sie können bis zu drei Alarme konfigurieren, welche die verwenden Sie danach [ ] und [ ], um die Kamera veranlassen ein akustisches Signal auszugeben gewählte Einstellung zu ändern.
ANDERE EINSTELLUNGEN Stoppen des Alarms Einstellung der Uhr Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreicht Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und diesen stoppen), worauf die Kamera eingeschaltet wird.
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Heimat“ zu Einstellen der aktuellen Zeit und des wählen und drücken Sie danach [ ]. Datums Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Stadt“ zu Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus wählen, und drücken Sie danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung des Datumsformats Verwendung der Weltzeit Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um die Zeit in die Anzeige des Datums wählen. einer von Ihrer Heimatzeitzone abweichenden Zeitzone abzulesen, wenn Sie eine Reise unternehmen usw. Die Weltzeit kann die Zeit in einer von 162 Städten in 32 Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Zeitzonen anzeigen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Stadt zu Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus wählen, und drücken oder Wiedergabemodus. Sie danach [SET]. Wählen Sie das Register „Einstellung“, • Dadurch wird die aktuelle wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie Zeit in der von Ihnen danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Nachdem die Einstellung wunschgemäß ausgeführt wurde, drücken Sie [SET]. Sommerzeiteinstellungen (DST) • Dadurch wird die aktuelle Zeit gemäß Ihrer Einstellung angezeigt. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Drücken Sie erneut [SET], um die Einstellanzeige zu verlassen. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung der Anzeigesprache Änderung des USB-Port-Protokolls Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. das Kommunikationsprotokoll für den USB-Port der Kamera zu ändern, wenn Sie diese an einen Computer, Drucker oder ein anderes externes Gerät anschließen.
ANDERE EINSTELLUNGEN • PTP (PictBridge) vereinfacht die Übertragung der Formatieren des eingebauten Speichers Bilddaten an das angeschlossene Gerät. Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden • Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür, alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. dass die Kamera den Computer als externes Speichergerät ansieht.
Seite 181
ANDERE EINSTELLUNGEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Format“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. •...
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten WICHTIG! Ihrer Kamera erweitern, indem Sie • Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine eine im Fachhandel erhältliche MultiMediaCard mit dieser Kamera. Richtiger Betrieb Speicherkarte (SD-Speicherkarte kann nicht garantiert werden, wenn Sie einen oder MultiMediaCard) verwenden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Frontseite in die gleiche WICHTIG! Richtung wie der • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Monitorbildschirm weist, und Speicherkarte einsetzen oder entfernen. schieben Sie diese vorsichtig •...
Daten nicht mehr benötigen, bevor und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an Sie die Speicherkarte formatieren. den nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. • Durch das Formatieren einer Speicherkarte, werden • Entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der alle darauf abgespeicherten Dateien gelöscht, auch Kamera, während die grüne Betriebslampe blinkt.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der ein. Speicherkarte • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, Sie den Aufnahmemodus oder den indem Sie die Speicherkarte formatieren.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien „Wiedergabe“, wählen zwischen dem eingebauten Speicher und einer Sie „Kopie“, und Speicherkarte zu kopieren. drücken Sie danach [ ]. WICHTIG! • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Speicher Schnappschuss-, Film-, Tonschnappschuss- und Karte“...
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Kopieren einer Datei von einer • Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um andere Bilder zu kopieren, wenn Sie dies wünschen. Speicherkarte in den eingebauten Speicher Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. Mit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Datei kopieren.
DRUCKEN VON BILDERN DRUCKEN VON BILDERN I Drucken mit einem Computer Eine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten für das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder. Die Anwender von Windows drei wichtigsten Druckmethoden sind nachfolgend Die Kamera wird mit den Photo Loader- und Photohands- beschrieben.
Seite 189
DRUCKEN VON BILDERN Anwender von Macintosh DPOF Die Kamera wird mit der Photo Loader-Applikation für den Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Macintosh geliefert, die für die Bildübertragung und die Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Bildverwaltung, nicht aber für das Drucken, installiert werden kann.
DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Kopien zu spezifizieren. für ein einzelnes Bild • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild Drücken Sie [MENU] in dem nicht ausgedruckt werden soll.
DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen • bezeichnet, dass der Datumsstempel 12 12 eingeschaltet ist. für alle Bilder • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht 12 12 Drücken Sie [MENU] in dem angezeigt wird. Wiedergabemodus.
DRUCKEN VON BILDERN Drucken eines einzelnen Bildes Verwendung von PictBridge oder USB DIRECT-PRINT Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Sie können Ihre Kamera direkt an oder Wiedergabemodus. einen Drucker anschließen, der PictBrdige oder USB DIRECT- Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen PRINT unterstützt, und die Bildwahl Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ].
Seite 193
DRUCKEN VON BILDERN Schließen Sie das optionale Netzgerät an die Verwenden Sie das mit der Kamera Kamera an. mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera an einen Drucker anzuschließen. • Wenn der Akku für den Betrieb der Kamera verwendet wird, sich vorher vergewissern, dass die Setzen Sie das für das Ausdrucken der Bilder Akkuspannung noch ausreicht, um die vorgesehenen benötigte Papier in den Drucker ein.
DRUCKEN VON BILDERN Verwenden Sie [ ] und [ ], um auf den Drucken einer Gruppe von Bildern Monitorbildschirm der Kamera „Drucken“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie den auf Seite 189 • Dadurch wird mit dem Drucken begonnen, und die beschriebenen DPOF-Vorgang, um die Bilder Meldung „Arbeitet.…...
Seite 195
DRUCKEN VON BILDERN Verwenden Sie [ ] und [ ], um auf den Die Kamera wird nach Beendigung des Monitorbildschirm der Kamera „Drucken“ zu Druckvorganges automatisch ausgeschaltet. wählen, und drücken Sie danach [SET]. Trennen Sie danach das USB-Kabel von der Kamera ab.
DRUCKEN VON BILDERN Vorsichtsmaßregeln für das Drucken PRINT Image Matching II • Für Informationen über die Druckqualitäts- und Die Bilder schließen PRINT Image Papiereinstellungen siehe die mit Ihrem Drucker Matching Daten (Moduseinstellung mitgelieferte Dokumentation. und andere • Für Informationen über Modelle, die PictBridge und USB Kameraeinstellinformationen) ein.
DRUCKEN VON BILDERN Exif Print Exif Print ist ein international unterstütztes, offenes Standard- Dateiformat, das es ermöglicht, lebendige Digitalbilder mit genauen Farben einzufangen und anzuzeigen. Mit Exif 2.2 schließen die Dateien einen weiten Bereich von Informationen über die Aufnahmebedingungen ein, die von einem Exif Print Drucker interpretiert werden können, um besser...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Nachdem Sie das USB-Kabel verwendet hatten, um eine Verwendung der Kamera mit einem USB-Verbindung zwischen der Kamera und Ihrem Windows-Computer Computer zu etablieren, können Sie den Computer für das Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das Betrachten der Bilder in dem Dateispeicher und für die Betrachten und Kopieren von Dateien von einem mit...
Seite 199
Treiber auf dem Computer installiert haben. Anderenfalls Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte kann der Computer die Kamera nicht erkennen. CD-ROM (CASIO Digital Camera Software) in • Das Installieren des USB-Treibers ist im Falle von das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Seite 200
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Klicken Sie auf [USB driver] und danach auf Schließen Sie das optionale Netzgerät an den [Installieren]. Netzgeräteanschluss [DC IN] der Kamera an, und stecken Sie danach das Netzgerät an eine • Dadurch wird mit der Installation begonnen. Netzdose an.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER • Dadurch erscheint das Dialogfeld „Hardware- Schalten Sie die Kamera ein. Assistent...“, wenn der Computer automatisch den • Es macht keinen Unterschied, ob die Kamera auf den Dateispeicher feststellt. Nachdem Sie den USB- Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus geschaltet ist. Treiber installiert haben, erscheint das Dialogfeld „Hardware-Assistent...“...
Seite 202
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Windows 98, 2000, Me Führen Sie auf Ihrem Computer einen Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. 1. Führen Sie einen Rechtsklick auf den Ordner „Dcim“ im Dateispeicher der Kamera (entfernbare Disk) aus. • Falls Sie Windows XP verwenden, klicken Sie auf [Start] und danach auf [Arbeitsplatz].
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Anwender von Windows 2000 WICHTIG! • Verwenden Sie niemals Ihren Computer für die • Klicken Sie auf die Kartendienste in der Taskleiste Bearbeitung, Löschung, Verschiebung oder auf der Bildschirmanzeige Ihres Computers, und Neubenennung von im Dateispeicher deaktivieren Sie die der Kamera zugeordnete abgespeicherten Bildern.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Computer • Eine zu niedrige Akkuspannung kann verursachen, dass sich die Kamera während der Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das Datenübertragung plötzlich ausschaltet. Aus diesem Betrachten und Kopieren von Dateien von einem Grund wird empfohlen, für die Datenübertragung zu Macintosh aufgeführt.
Seite 205
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schließen Sie das optionale Netzgerät an den Schalten Sie die Kamera ein. Netzgeräteanschluss [DC IN] der Kamera an, • Es macht keinen Unterschied, ob die Kamera auf den und stecken Sie danach das Netzgerät an eine Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus geschaltet ist.
Seite 206
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER • Achten Sie auf richtigen Anschluss des USB-Kabels Um alle Dateien aus dem Dateispeicher auf an die Kamera und Ihren Computer. Die USB-Ports die Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren, und USB-Kabelstecker weisen spezielle Form auf, ziehen Sie den Ordner „DCIM“...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Operationen, die Sie von Ihrem Computer aus durchführen können USB-Verbindung Nachfolgend sind die Operationen aufgeführt, die Sie • Zeigen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zeit auf durchführen können, während eine USB-Verbindung dem Bildschirm Ihres Computers an.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD- Verwendung einer Speicherkarte für die Speicherkarte Übertragung von Bildern an einen Computer Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Anwenderdokumentation.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Directory-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere I Directory-Struktur im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCF- DCIM (DCIM-Ordner) Protokoll (DCF (Design rule for Camera File System) = (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)). 100CASIO (Speicherordner) CIMG0001.JPG...
Seite 210
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Inhalt der Ordner und Dateien SCENE (BESTSHOT-Ordner) UP600001.JPE (Anwender-Setup-Datei) • DCIM-Ordner UP600002.JPE (Anwender-Setup-Datei) Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • Speicherordner * Diese Ordner werden nur in dem eingebauten Speicher erstellt. Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der Digitalkamera erstellt wurden •...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER • FAVORITE-Ordner Von der Kamera unterstützte Bilddateien Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten • Mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilddateien (Bildgröße: 320 x 240 Pixel) • Bilddateien des DCF-Protokolls • DPOF-Dateiordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht •...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der Speicherkarte • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“ der Hauptordner aller Dateien in dem Speicher ist. Wenn Sie den Inhalt des Speichers auf eine Festplatte, eine CD-R, eine MO-Disk oder einen externen Speicher übertragen, behandeln Sie den gesamten Inhalt eines DCIM-Ordners als Satz und halten Sie diesen...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Die Albumfunktion der Kamera erstellt Dateien, die Ihnen • Sie können die unten dargestellten Web-Browser das Betrachten der Bilder auf Ihrem Computer in einem verwenden, um den Inhalt eines Albums zu betrachten Fotoalbum-Layout gestatten.
Seite 214
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel, oder entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der Wählen Sie das Kamera, während ein Album erstellt wird. Register Anderenfalls besteht nicht nur das Risiko, dass bestimmte Albumsdateien übersprungen werden, „Wiedergabe“, wählen sondern es können auch die Bilddaten und andere...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wahl eines Albumlayouts Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für ein Album wählen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, danach [ ].
Seite 216
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Hintergrundfarbe I Bildverwendung Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Ein/Ausschalten des automatischen HINWEIS Erstellens von Alben • Abhängig von der Anzahl der im Speicher abgespeicherten Bilder, kann es eine beachtliche Diese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch erstellt Zeitdauer benötigen, um das Album automatisch zu wird, wenn Sie die Kamera ausschalten.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Betrachten der Albumdateien Falls Sie das Album nach der Wahl von „Index/Info“ als den Albumtyp unter Sie können Albumdateien betrachten und ausdrucken, „Konfigurieren der detaillierten indem Sie die Web-Browser-Applikation Ihres Computers Albumeinstellungen“ auf Seite 215 erstellt verwenden.
Seite 219
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die auf der Informationsanzeige erscheinen. Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: File Size Größe der Bilddatei Resolution Auflösung Quality Qualität Recording mode Aufnahmemodus Belichtungsmodus Index Drive mode Laufwerksmodus Light metering Messungsmodus...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Speichern eines Albums Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: • Um ein Album zu speichern, kopieren Sie den Ordner World „DCIM“ aus dem Speicher der Kamera oder von der Date Aufnahmedatum und Zeit Speicherkarte auf die Festplatte, eine CD-R, eine MO- Model Kameramodellbezeichnung...
Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Löschen“ zu Digital Camera-Software) wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Dadurch wird das Album gelöscht und an die Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM (CASIO-Digital Anzeige des Wiedergabemodus (PLAY-Modus) Camera-Software) enthält die nachfolgend beschriebenen zurückgekehrt.
Seite 222
Für Einzelheiten über die Verwendung der Photo Loader- alle auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten sind. Applikation siehe die Anwenderdokumentationsdatei ∗ (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Für Einzelheiten über die Verwendung von Photo Loader Digitalkamera-Software). und Photohands siehe die Anwenderdokumentationsdateien (PDF) auf der Photohands (für Windows)
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Anforderungen an das Computersystem Macintosh Die Anforderungen an das Computersystem hängen von Photo Loader den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend Betriebssystem beschrieben ist. Prozessor Power PC Arbeitsspeicher Mindestens 32 MB Windows Festplatte Mindestens 3 MB USB-Treiber* Photo Loader Photohands...
• Für Einzelheiten über die Mindestanforderungen an in Windows das Windows System siehe die Datei „Lesemich“ auf Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- Digitalkamera-Software). ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer •...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wollen wir beginnen Lesen der Datei „Bitte lesen“ Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Installieren einer Applikation Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ der Applikation, die Sie installieren möchten. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten.
Dafür müssen Sie natürlich über einen Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer zu installieren. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“.
Seite 228
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Installieren von Photo Loader Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen „Photo Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssen Loader“. Sie vorher Acrobat Reader auf Ihrem Macintosh Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen installieren.
Seite 229
Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Bedienungsanleitung“. Öffnen Sie den Ordner „Photo Loader“, und öffnen Sie danach den Ordner „English“. Öffnen Sie „PhotoLoader_english“. I Registrieren eines Anwenders Nur die Registrierung über das Internet wird unterstützt. Besuchen Sie die folgende CASIO-Webseite für die Registrierung: http://world.casio.com/qv/register/...
ANHANG ANHANG Tonaufnahme Ein / Aus Menüreferenz Filter Aus / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, Rosa / Violett die in dem Aufnahmemodus und dem Wiedergabemodus Schärfe Hart / Normal / Weich erscheinen.
Seite 231
ANHANG G Speicherregistermenü G Einstellregistermenü Blitz Ein / Aus Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Fokus Ein / Aus Läutsärke Weißabgleich Ein / Aus Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Ein / Aus Datei Nr. Fortsetzen / Reset AF-Bereich Ein / Aus Weltzeit...
Seite 232
ANHANG I Wiedergabemodus (PLAY) G Einstellregistermenü Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / G PLAY-Registermenü Läutsärke Diashow Start / Bilder / Zeit / Intervall / Abbrechen Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Kalender – Datei Nr. Fortsetzen / Reset Favoriten Show / Speichern / Abbrechen Weltzeit...
ANHANG Aufnahmemodus (REC) Anzeigelampenreferenz Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Selbstauslöser- Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine Betriebslampe lampe Bedeutung Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, Grün um den gegenwärtigen Betriebsstatus der Kamera Betriebsbereit (Stromversorgung anzuzeigen. Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Muster 3 Blitzlicht wird aufgeladen.
ANHANG Wiedergabemodus (PLAY) Selbstauslöser- Betriebslampe lampe Bedeutung Grün Selbstauslöser- Betriebslampe lampe Speicherkarte ist verriegelt. / Ordner Bedeutung Grün Leuchtet kann nicht erstellt werden. / Betriebsbereit (Stromversorgung Speicher ist voll. / Schreibfehler Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Muster 3 Warnung vor niedriger Akkuspannung Eine der folgenden Operationen Muster 3 Karte wird formatiert.
ANHANG Schnellladegerät Das Schnellladegerät ist mit einer [CHARGE]-Lampe ausgestattet, die entsprechend dem Betrieb des Ladegerätes aufleuchtet oder blinkt. [CHARGE]-Lampe [CHARGE]-Lampe [CHARGE]-Lampe Bedeutung Farbe Status Dauerlicht Aufladen wird ausgeführt Grün Dauerlicht Aufladen beendet Blinken Ladegerät oder Akku abnormal Ladebereitschaftsstatus Bernsteinfarben Dauerlicht (Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig)
ANHANG Störungsbeseitigung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 38). nicht eingeschaltet. 2) Der Akku ist entladen. 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 35). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss.
Seite 237
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Autofokus stellt nicht richtig 1) Das Objektiv ist verschmutzt. 1) Reinigen Sie das Objektiv. scharf ein 2) Der Phasendifferenzsensor ist verschmutzt. 2) Reinigen Sie den Phasendifferenzsensor. 3) Sie decken den Phasendifferenzsensor mit 3) Halten Sie Ihren Finger so, dass er den Ihrem Finger ab.
Seite 238
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Stromversorgung der Der Akku ist entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 35). Kamera wird während des Countdowns des Selbstauslösers ausgeschaltet. Bild am Monitorbildschirm 1) Sie verwenden den manuellen 1) Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 78). ist unscharf.
Seite 239
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Farbe des Sonnenlicht oder das Licht von einer anderen Positionieren Sie die Kamera so, dass das wiedergegebenen Bildes ist Lichtquelle scheint während der Aufnahme direkt Sonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint. unterschiedlich von der auf das Objektiv.
Seite 240
Sie können den USB-Treiber vielleicht nicht richtig installieren, wenn Sie das USB-Kabel für den Anschluss der Kamera an einen mit Windows 98 arbeitenden Computer verwenden, bevor Sie den auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Digitalkamera-Software) enthaltenen USB-Treiber oder einen anderen Typ von Treiber installiert haben. Dadurch kann der Computer die Digitalkamera nicht erkennen, wenn diese angeschlossen wird.
Nehmen Sie das Bild nochmals Akku schwach. Der Akku ist entladen, sodass das Bild nicht auf. Daten nicht abgespeichert werden kann. gespeichert. SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
ANHANG Technische Daten Karte verriegelt. Der LOCK-Schalter der SD-Speicherkarte ist verriegelt. Sie können keine Bilder auf einer verriegelten Speicherkarte abspeichern oder von einer solchen löschen. Produkt ....... Digitalkamera Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Modell ......... EX-P600 vorhanden.
Seite 243
ANHANG Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen • Filme (320 x 240 Pixel) • Schnappschüsse Datengröße Max. 300 KB/Sekunde Gesamtfilmdauer: Dateigröße Ungefähre Eingebauter 9,2 MB SD-Speicherkarte* Qualität Aufnahmedauer Maximal 30 Sekunden (eingebauter Speicher) (Pixel) Bilddateigröße Flash-Speicher 64 MB Maximal 200 Sekunden (64 MB SD-Speicherkarte)* 2816 x 2112 Fein 3,0MB...
Seite 244
ANHANG Ungefährer Fokussierbereich (von der Oberfläche des Objektivs) Weißabgleich ..... Automatisch, fest (7 Modi), manuell Normal ......40 cm bis ∞ Selbstauslöser ....10 Sekunden, 2 Sekunden, dreifacher Makro ......Etwa 10 cm bis 50 cm bei Weitwinkel Selbstauslöser. Fernbedienung, Etwa 40 cm bis 50 cm bei Telefoto Fernbedienung und 2-Sekunden- Selbstauslöser...
Seite 245
ANHANG I Stromversorgung Zeitnehmungsfunktionen ... Eingebaute Quarz-Digitaluhr Datum und Zeit ....Aufgenommen mit Bilddaten Automatischer Kalender ... Bis 2049 Stromanforderungen ..Lithium-Ionen-Akku (NP-40) x 1 Weltzeit ......Stadt; Datum; Zeit; Sommerzeit; 162 Netzgerät (AD-C40) Städte in 32 Zeitzonen Ungefähre Akkulebensdauer: Eingänge/Ausgänge ..
Seite 246
ANHANG I Lithium-Ionen-Akku (NP-40) *2 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen • Temperatur: 23°C • Monitorbildschirm: Eingeschaltet Nennspannung ....3,7 V • Blitzlicht: Ausgeschaltet Nennkapazität ....1230 mAh • Bildaufnahme etwa alle 15 Sekunden *3 Kontinuierliche Wiedergabebedingungen Zul. Betriebstemperatur ..0°C bis 40°C • Temperatur: 23°C Abmessungen ....
Seite 247
ANHANG I Spezielles Akkuladegerät (BC-30L): Stromversorgung • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die ansteckbare Ausführung Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. Stromversorgung ....Netzspannung 100 bis 240 V, 0,13 A, •...