Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitalkamera
EX-Z57
Bedienungsanleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit
dafür bedanken, dass Sie sich für dieses
Produkt von CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie
unbedingt die in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem
sicheren Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/.
K840PCM1DKX
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio Exilim EX-Z57

  • Seite 1 EX-Z57 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem...
  • Seite 2: Einleitung

    EINLEITUNG EINLEITUNG Auspacken Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler. Lithium-Ionen-Akku (NP-40) USB-Station Tragegurt Kamera (CA-27) CD-ROM USB-Kabel Grundlegende Referenz • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG BEREITSTELLUNG Inhalt Über diese Anleitung ..........21 EINLEITUNG Allgemeine Anleitung ..........22 Kamera USB-Station Auspacken ..............2 Inhalt des Monitorbildschirms ........25 Merkmale ..............9 Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ..... 12 Anbringen des Tragegurts ......... 29 Stromanforderungen ..........
  • Seite 4 EINLEITUNG Einstellung des Weißabgleichs ........79 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Konfigurierung der manuellen Einstellung des Weißabgleichs Aufnahme eines Bildes ..........49 Verwendung des BEST SHOT-Modus ....... 82 Spezifizieren des Aufnahmemodus Ausrichten der Kamera Erstellen Ihres eigenen BEST SHOT-Setups Aufnahme eines Bildes Löschen eines Anwender-Setups des BEST SHOT-Modus Verwendung des Zooms ..........
  • Seite 5 EINLEITUNG WIEDERGABE DATEIENVERWALTUNG Grundlegende Operationen für die Wiedergabe Ordner ..............129 von Bildern ............... 109 Speicherordner und Dateien Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses Schützen von Dateien ..........130 Umkehren der Anzeige am Display ......111 Schützen einer einzelnen Datei Schützen aller Dateien im Speicher Zoomen des angezeigten Bildes ......
  • Seite 6 EINLEITUNG Verwendung der Weltzeit ......... 143 DRUCKEN VON BILDERN Anzeigen der Weltzeitanzeige Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen DPOF ................ 156 Änderung der Anzeigesprache ........ 144 Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein einzelnes Bild Änderung der Helligkeit des Monitorbildschirms ..145 Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder Änderung des USP-Port-Protokolls ......
  • Seite 7 Löschen eines Albums Technische Daten ............. 210 Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Applikationen ............188 Über die mitgelieferte CD-ROM (CASIO Digital Camera Software) Anforderungen an das Computersystem Installieren der Software von der CD-ROM in Windows ............... 191 Wollen wir beginnen Wahl einer Sprache Lesen der Datei „Bitte lesen“...
  • Seite 8 • Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne eingetragene Warenzeichen der Microsoft Vorankündigung vorbehalten. Corporation. • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine • Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Apple Computer, Inc. Verluste, die auf die Verwendung dieser Anleitung •...
  • Seite 9: Merkmale

    EINLEITUNG I LCD-Panel Merkmale Das LCD-Panel ist ein Produkt der neuesten LCD- • Effektiv 5 Millionen Pixel Herstellungstechnologie und Gewähr leistet eine Der CCD-Bildsensor weist insgesamt 5,25 Millionen Pixel Pixelausbeute von 99,99%. Dies bedeutet, dass weniger als 0,01% aller Pixel defekt sind (sie leuchten nicht auf auf, was zu hervorragenden Abzügen und Anzeigebildern mit sehr hoher Auflösung führt.
  • Seite 10 EINLEITUNG • Pan-Focus (Seite 74) • Business Shot (Seite 90) Diese Funktion lässt Sie den Fokussierpunkt verriegeln. Business Shot berichtigt automatisch rechteckige Formen, wenn Sie die Abbildung einer Visitenkarte, eines • Automatischer Pan-Focus (Seite 71) Dokuments, des Whiteboards oder ähnlicher Objekte Falls Sie den Auslöser ohne Pause vollständig unter einem Winkel aufnehmen.
  • Seite 11 EINLEITUNG • Alarm (Seite 139) • Film + Tonmodus (Seite 93) Ein eingebauter Alarm hilft Ihnen immer pünktlich bei • Sprachaufnahme (Seite 97) wichtigen Veranstaltungen zu sein, und kann sogar an Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben. Stelle eines Weckers verwendet werden. Sie können •...
  • Seite 12: Vorsichtsmaßregeln Für Die Bedienung

    Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Der in dieser Anleitung verwendeten Ausdruck „Kamera“ Aufnahme vorgestellt haben. bezieht sich auf die Digitalkamera CASIO EX-Z57. • USB DIRECT-PRINT und PictBridge unterstützt (Seite • Niemals versuchen, Bilder aufzunehmen oder das 159) eingebaute Display zu verwenden, während Sie ein...
  • Seite 13 • Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten anschließend an Ihren Fachhändler oder an den nächsten schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass CASIO-Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlagrisiko Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und führen.
  • Seite 14 • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Netzgerätes aus der Netzdose ziehen und Ihren Präzisionsteilen hergestellt. Jeder der folgenden Fachhändler oder einen autorisierten CASIO-Kundendienst Vorgänge führt zu dem Risiko, dass die Daten im zu Rate ziehen. Speicher der Kamera korrumpiert werden.
  • Seite 15 EINLEITUNG I Betriebsbedingungen I Kondensation • Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen • Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt. einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen •...
  • Seite 16 EINLEITUNG I Stromversorgung I Objektiv • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku • Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Oberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht Oberfläche des Objektivs zerkratzt werden und es kann unterstützt.
  • Seite 17: Schnellstartanleitung

    SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! Setzen Sie den Akku in die Kamera Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein, um den Akku aufzuladen (Seite 31). ein (Seite 30). • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
  • Seite 18: Konfigurieren Der Anzeigesprache Und Der Uhreinstellungen

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Konfigurieren Sie unbedingt die Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um die gewünschte Bildern verwenden.
  • Seite 19: Aufnehmen Eines Bildes

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Aufnehmen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 49. Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register Betriebslampe „Aufnahme“ zu wählen. Schnappschussmodus- Icon Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register 10 10 1600 1600 1200 1200 „Aufnahmemodus“...
  • Seite 20: Betrachten Eines Aufgenommenen Bildes

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Betrachten eines aufgenommenen Bildes Löschen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 109. Für Einzelheiten siehe Seite 127. 2, 3, 4, 5 Drücken Sie [ ] (PLAY). Drücken Sie [ ] (PLAY). • Dadurch wird der Wiedergabemodus (PLAY) Drücken Sie [ ] ( aufgerufen.
  • Seite 21: Bereitstellung

    Anleitung verwendete Bedeutet dies: Ausdruck: Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ]) eingeschriebenen Tastennamen angegeben. „Kamera“ Die Digitalkamera CASIO EX- Z57. I On-Screen-Text „Dateispeicher“ Die Position, an der die Der On-Screen-Text ist immer in doppelten Kamera gegenwärtig die von Ihnen aufgezeichneten Bilder Anführungszeichen („...
  • Seite 22: Allgemeine Anleitung

    BEREITSTELLUNG I Ergänzende Informationen Allgemeine Anleitung • WICHTIG! weist auf sehr wichtige Informationen Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der hin, die Sie wissen müssen, um die Kamera richtig einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera. verwenden zu können. • Zur Beachtung : weist auf Informationen hin, die Kamera...
  • Seite 23 BEREITSTELLUNG I Rückseite I Unterseite Lautsprecher Anschlag Speicherkartenschlitz Betriebslampe Akkufach Akkudeckel Wiedergabemodus- Anschluss Taste Bohrung für Stativschraube Zoomtaste * Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera ] Aufnahmemodus- auf einem Stativ anbringen. Taste Gurtring Einstelltaste [SET] [MENU]-Taste Anzeigetaste [DISP] [ ][ ][ ][ ] Monitorbildschirm...
  • Seite 24: Usb-Station

    BEREITSTELLUNG I Rückseite USB-Station Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in die USB- Station ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu [DC IN 5.3V]-Anschluss können. (Anschluss für Netzgerät) • Aufladen des Akkus (Seite 31) • Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer...
  • Seite 25: Inhalt Des Monitorbildschirms

    BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. • Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.
  • Seite 26 BEREITSTELLUNG I Wiedergabemodus (PLAY) Bildqualität (Seite 68) Blendenwert (Seite 53) FINE (Fein) 12 3 ISO-Empfindlichkeit NORMAL (Normal) (Seite 101) ECONOMY (Economy) Eingebauter Speicher Datum und Zeit für Datenspeicherung (Seite 141) gewählt Speicherkarte für EV-Wert (Seite 78) Datenspeicherung gewählt Akkukapazität (Seite 149) (Seite 36) Verschlusszeitwert Histogramm (Seite 99)
  • Seite 27: Ändern Des Inhalts Des Monitorbildschirms

    BEREITSTELLUNG Verschlusszeitwert Blitzlicht-Modus-Anzeige Ändern des Inhalts des (Seite 59) Monitorbildschirms Blendenwert Blitzlicht eingeschaltet ISO-Empfindlichkeit Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird der Inhalt des Blitzlicht ausgeschaltet (Seite 101) Monitorbildschirms wie folgt geändert. Rotaugenreduktion Datum und Zeit I Aufnahmemodi (REC) Aufnahmemodi (Seite 141) (Seite 49) Weißabgleich-Anzeige Schnappschuss...
  • Seite 28 BEREITSTELLUNG I Wiedergabemodus (PLAY) WICHTIG! • Drücken von [DISP] ändert nicht den Inhalt des Monitorbildschirms, während Sie eine Filmaufnahme ausführen oder auf die Bereitschaft bzw. Aufnahme eines Ton-Schnappschusses geschaltet haben. • Drücken von [DISP] in dem Sprachaufnahmemodus schaltet den Monitorbildschirm ein („Anzeigen eingeschaltet“) oder aus.
  • Seite 29: Anbringen Des Tragegurts

    BEREITSTELLUNG WICHTIG! Anbringen des Tragegurts • Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr Handgelenk, Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem wenn Sie die Kamera verwenden, um ein Gurtring an. versehentliches Fallenlassen zu vermeiden. • Der mitgelieferte Tagegurt dient nur für die Verwendung mit dieser Kamera.
  • Seite 30: Stromanforderungen

    BEREITSTELLUNG Während Sie den Anschlag in die in der Stromanforderungen Abbildung durch einen Pfeil markierte Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Richtung ziehen, richten Sie die (–)-Markierung Lithium-Ionen-Akkus (NP-40). auf dem Akku mit der (–)-Markierung auf der Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die Einsetzen des Akkus Kamera ein.
  • Seite 31: Aufladen Des Akkus

    BEREITSTELLUNG Schwingen Sie den Akkudeckel in die Aufladen des Akkus geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Station an, und schließen Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an. •...
  • Seite 32 BEREITSTELLUNG Zur Beachtung : Zur Beachtung : • Das mitgelieferte Netzgerät ist für den Betrieb mit • Das Netzgerät ist für den Betrieb mit Netzspannungen jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V in Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers ausgelegt.
  • Seite 33 BEREITSTELLUNG • Bis zur Erreichung einer vollen Ladung werden etwa • Die [CHARGE]-Lampe leuchtet vielleicht 190 Minuten benötigt. Die tatsächliche Ladedauer bernsteinfarben und der Ladevorgang beginnt hängt on der aktuelle Akkukapazität und den vielleicht nicht sofort, wenn Sie ein Aufladen des Ladebedingungen ab.
  • Seite 34 • Falls die gleichen Symptome erneut auftreten, wenn 1000 Aufnahmen kontinuierliche Aufnahme* Sie die Kamera nach Ausführung der obigen Schritte (200 Minuten) (Betriebsdauer) in die USB-Station einsetzen, wenden Sie sich bitte Kontinuierliche an einen autorisierten CASIO-Kundendienst. 420 Minuten Schnappschusswiedegabe* Kontinuierliche Sprachaufnahme* 390 Minuten...
  • Seite 35 BEREITSTELLUNG Unterstützter Akku: NP-40 (Nennkapazität: 1230 mAh) • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei Speichermedium: SD Memory Card (SD-Speicherkarte) mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. *1 Anzahl der Aufnahmen (CIPA-Standard) •...
  • Seite 36: I Anzeige Für Niedrige Akkuspannung

    BEREITSTELLUNG I Anzeige für niedrige Akkuspannung Ersetzen des Akkus Nachfolgend ist dargestellt, wie die Akkukapazitätsanzeige auf dem Monitorbildschirm ändert, wenn Akkustrom Öffnen Sie den Akkudeckel. verbraucht wird. Die -Anzeige bedeutet, dass die Restspannung des Akkus niedrig ist. Beachten Sie, dass Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen Sie keine Bilder aufnehmen können, wenn die Akkuanzeige Pfeil angegebene Richtung.
  • Seite 37: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Der Stromversorgung

    Sie diesen in die Kamera oder das optionale Ladegerät einsetzen. • Mit dem Ausdruck „Akku“ wird in dieser Anleitung der — Tragen oder lagern Sie niemals den Akku aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-40 von CASIO gemeinsam mit elektrisch leitenden Artikeln bezeichnet. (Halsketten, Bleistiftminen usw.) •...
  • Seite 38 — Ungewöhnlicher Geruch — Wärmeentwicklung • Der Akku ist nur für die Verwendung mit dieser — Verfärbung des Akkus Digitalkamera von CASIO ausgelegt. — Verformung des Akkus • Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte — Andere Abnormität des Akkus USB-Station oder das spezifizierte optionale Ladegerät...
  • Seite 39: Station Und Netzgerät

    BEREITSTELLUNG G VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USB- AKKUS Station und Netzgerät • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, • Verwenden Sie niemals eine Netzdose, deren wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwenden. Ein in Spannung außerhalb des am Netzgerät der Kamera belassener Akku wird langsam entladen, angegebenen Bereichs liegt.
  • Seite 40: Ein- Oder Ausschalten Der Kamera

    • Sollte das Stromkabel des Netzgeräts Ein- oder Ausschalten der Kamera beschädigt werden (freiliegende Drähte), lassen Sie dieses von einem autorisierten I Einschalten der Kamera CASIO-Kundendienst austauschen. Ein Drücken Sie die Stromtaste, [ ] (REC) oder [ ] (PLAY). beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts Die Betriebslampe leuchtet momentan grün auf, worauf die...
  • Seite 41 BEREITSTELLUNG I Ausschalten der Kamera Zur Beachtung : • Drücken Sie die [ ] (REC)-Taste oder die [ Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung der (PLAY)-Taste, um die Kamera einzuschalten und auf Kamera auszuschalten. den Aufnahmemodus bzw. Wiedergabemodus zu schalten.
  • Seite 42: Konfigurieren Der Stromspareinstellungen

    BEREITSTELLUNG G Für Informationen über die Verwendung der Menüs Konfigurieren der siehe „Verwendung der Bildschirmmenüs“ (Seite 43). Stromspareinstellungen Um diese Funktion zu konfigurieren: Wählen Sie: Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen Schlaffunktion Bereitschaft konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. Ausschaltautomatik Ausschaltaut Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch aus, wenn Sie in einem Aufnahmemodus...
  • Seite 43: Verwendung Der Bildschirmmenüs

    BEREITSTELLUNG Wahlcursor (zeigt den Drücken Sie [MENU]. Verwendung der Bildschirmmenüs gegenwärtig gewählten Eintrag an) Register Falls Sie [MENU] drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung [SET] verschiedener Operationen verwenden können. Das erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie sich in einem Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus befinden.
  • Seite 44 BEREITSTELLUNG G Operationen mit den Menüanzeigen Drücken Sie [ ] oder [ ], um das gewünschte Register zu wählen, und drücken Sie danach Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: [SET], um den Wahlcursor von dem Register Umschalten zwischen den an die Einstellungen zu verschieben.
  • Seite 45: Führen Sie Eine Der Folgenden Operationen

    BEREITSTELLUNG Führen Sie eine der folgenden Operationen Konfigurierung der Anzeigesprache und aus, um die von Ihnen konfigurierte Uhreinstellungen Einstellung anzuwenden. Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern Führen Sie diese Um dies auszuführen: verwenden.
  • Seite 46 BEREITSTELLUNG WICHTIG! • Falls Sie während der Einstellung der Sprache oder Uhr unter Verwendung des folgenden Vorganges • Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der einen Fehler begehen, dann müssen Sie das Menü Uhreinstellungen verursacht das Registrieren von der Kamera verwenden, um die Sprach- (Seite 144) fehlerhaften Zeitinformationen.
  • Seite 47: Konfigurieren Der Anzeigesprache Und Der

    BEREITSTELLUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um der Uhreinstellungen den geografischen Bereich zu wählen, in Drücken Sie die Stromtaste, [ ] (REC) oder welchem Sie leben, ] (PLAY). um die Kamera einzuschalten. und drücken Sie danach [SET].
  • Seite 48 BEREITSTELLUNG Verwenden Sie [ ] und Stellen Sie das [ ], um die gewünschte aktuelle Datum und Datumsformateinstellung die Zeit ein. zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Beispiel: 24. Dezember 2005 Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der Drücken Sie [ ] und [ ].
  • Seite 49: Grundlagen Der Bildaufnahme

    Verwenden Sie diesen Modus, um den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses hinzuzufügen (Seite Spezifizieren des Aufnahmemodus 95). Ihre Digitalkamera von CASIO weist fünf Aufnahmemodi • (Sprachaufnahmemodus) auf, die nachfolgend beschrieben sind.Bevor Sie ein Bild Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme nur des aufnehmen, halten Sie den nachfolgenden Vorgang ein, Tons (Seite 97).
  • Seite 50: Ausrichten Der Kamera

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Aufnahmemodus-Icon Verwenden Sie [ ] und Ausrichten der Kamera [ ], um den 10 10 Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wenn Sie 1600 1600 1200 1200 gewünschten NORMAL NORMAL eine Aufnahme ausführen. Falls Sie die Kamera nur mit Aufnahmemodus zu einer Hand festhalten, besteht die Gefahr eines wählen, und drücken...
  • Seite 51: Aufnahme Eines Bildes

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Aufnahme eines Bildes • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger und der Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von Objektiv nicht abdecken. Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem eingebauten Speicher der Kamera oder auf einer Speicherkarte Blitzlicht...
  • Seite 52 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung auf Wählen Sie den Bildausschnitt am dem Monitorbildschirm, worauf auf den aktuell Monitorbildschirm, sodass sich das gewählten Aufnahmemodus geschaltet wird. Hauptobjekt innerhalb des Fokussierrahmens • Falls sich die Kamera beim Einschalten in dem befindet.
  • Seite 53 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME G Betriebslampe und Fokussierrahmen *1 Die Zeitspanne, während der ein Verschluss geöffnet bleibt, damit das durch das Objektiv einfallende Licht Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: die CCD erreicht. Ein größerer Verschlusszeiten-Wert Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf zeigt an, dass der Verschluss länger geöffnet bleibt;...
  • Seite 54 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der WICHTIG! Aufnahme • Der automatische Pan-Focus ist aktiviert, wenn Sie die Einstellung „Auto PF“ des Registers „Aufnahme“ • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel oder setzen Sie die einschalten (Seite 71). Mit dem automatischen Pan- Kamera nicht in die USB-Station ein, während die Focus löst der Verschluss sofort aus, ohne auf die Betriebslampe grün blinkt.
  • Seite 55 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm • Falls ein helles Licht auf das Objektiv scheint, können die Bilder „ausgewaschen“ erscheinen. Dies tritt auf, wenn Sie in einem Aufnahmemodus Außenaufnahmen in hellem Sonnenlicht ausführen. • Das in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm Schützen Sie daher mit Ihrer freien Hand das Objektiv vor angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der einfallendem Sonnenlicht, um dieses Problem zu vermeiden.
  • Seite 56: Verwendung Des Zooms

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Normalerweise schaltet die Kamera automatisch auf das Digitalzoom um, sobald Sie den Grenzwert des optischen Zooms erreicht haben. Sie können jedoch auf Wunsch die Kamera auch so Auszoomen Einzoomen konfigurieren, dass das Digitalzoom deaktiviert ist.
  • Seite 57: Digitalzoom

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Zur Beachtung : Digitalzoom • Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch den Das Digitalzoom vergrößert digital den in der Mitte der Blendenwert des Objektivs. Monitorbildschirmanzeige gelegen Teil des Bildes. Der • Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um Bereich des Digitalzooms beträgt 3X bis 12X (in bei Verwendung des Teleobjektivs (Einzoomen) ein Kombination mit dem optischen Zoom).
  • Seite 58 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Aufnehmen eines Bildes unter Verwendung • Oben ist dargestellt, wie die Zoomanzeige aussieht, wenn das Digitalzoom eingeschaltet ist (Seite 59). des Digitalzooms Der Digitalzoombereich wird nicht angezeigt, wenn das Digitalzoom ausgeschaltet ist. Halten Sie die Digitalzoomanzeige Telefotoseite ( ) der Geben Sie die Zoomtaste momentan frei, und...
  • Seite 59: Verwendung Des Blitzlichts

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Ein- oder Ausschalten des Digitalzooms Verwendung des Blitzlichts Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlichtmodus Drücken Sie [MENU] in einem zu wählen, wenn Sie diesen verwenden möchten. Aufnahmemodus. • Der ungefähre Nutzbereich des Blitzlichts ist nachfolgend aufgeführt.
  • Seite 60 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Blitzlicht eingeschaltet Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Einstellung: Wählen Sie das Icon (Blitzlicht eingeschaltet) als Automatisches Zünden des Blitzlichts, Blitzlichtmodus, wenn - bedingt durch Gegenlicht - Ihr wenn erforderlich (automatisches Keine Subjekt zu dunkel erscheint, obwohl ausreichend Licht Blitzlicht) * vorhanden ist, um ein automatisches Auslösen des Ausschalten des Blitzlichts (Blitzlicht...
  • Seite 61: Blitzlichtstatus

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Über die Rotaugenreduktion Blitzlichtstatus Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen Monitorbildschirm sowie die Betriebslampe überprüfen.
  • Seite 62: Ändern Der Einstellung Der Blitzintensität

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Ändern der Einstellung der Blitzintensität WICHTIG! • Die Blitzintensität ändert vielleicht nicht, wenn das Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung Objekt zu weit entfernt von oder zu nahe an der der Blitzintensität zu ändern. Kamera angeordnet ist.
  • Seite 63 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Blitzassistent“ zu wählen, und drücken Sie Blitzlichts danach [ ]. Blitzlicht • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht das Blitzlicht Verwenden Sie [ ] und [ ], um abdecken, wenn Sie die „Automatisch“...
  • Seite 64: Verwendung Des Selbstauslösers

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Das Blitzlicht feuert nicht während des Filmaufnahme- Verwendung des Selbstauslösers modus. Dies wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) auf Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2 dem Monitorbildschirm angezeigt. Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des •...
  • Seite 65 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 2. Die Kamera bereitet sich für die Aufnahme des Wählen Sie diese Um dies auszuführen: nächsten Bildes vor. Die für diese Vorbereitung Einstellung: erforderlich Zeitspanne hängt von den aktuellen Spezifizieren eines 10-Sekunden- 10 Sekunden Einstellungen für „Größe“ und „Qualität“, dem von Selbstauslösers Ihnen für die Bildspeicherung verwendeten Spezifizieren eines 2-Sekunden-...
  • Seite 66 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Selbstauslöserlampe Drücken Sie den Zur Beachtung : Auslöser, um das Bild • Die Selbstauslösereinstellung „2 Sekunden“ ist am aufzunehmen. besten geeignet, wenn Sie eine Aufnahme mit langer Verschlusszeit ausführen, da dabei ein unscharfes • Wenn Sie den Auslöser Bild durch Verwackeln (Handbewegung) vermieden drücken, blinkt die wird.
  • Seite 67: Spezifizierung Der Bildgröße

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Bildgröße Spezifizierung der Bildgröße Abzuggröße (Auflösung) Mit „Bildgröße“ wir die Größe (Auflösung) des Bildes als 2560 × 1920 A3-Abzug Anzahl von vertikalen und horizontalen Pixel bezeichnet. A3-Abzug (3:2 Verhältnis Größer 2560 × 1712 Ein „Pixel“ ist einer der winzigen Bildpunkte, die das Bild zwischen horizontaler und (3:2) ausmachen.
  • Seite 68: Spezifizierung Der Bildqualität

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Wählen Sie diese Spezifizierung der Bildqualität Um dies zu erhalten: Einstellung: Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung Hohe Bildqualität, große Höhere Fein kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen. Dateigröße Qualität Je mehr ein Bild komprimiert wird, umso größer der Normale Bildqualität und Qualitätsverlust.
  • Seite 69: Andere Aufnahmefunktionen

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Auszuführende Funktion an der Diese Einstellung Wahl des Scharfeinstellmodus Kamera: Wählen: Sie können einen von fünf verschiedenen Scharfeinstellmodi Automatische Fokussierung (Auto Focus)* Keine wählen: Autofokus, Makro, Pan-Focus, Unendlich und Makro-Fokussierung (Macro) Manuell. Fester Fokussierabstand (Pan-Focus) Unendlich-Fokussierung (Infinity) Drücken Sie [ ] ( ) in [ ] (...
  • Seite 70: Verwendung Von Autofokus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung von Autofokus Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Autofokus- Grüne Betriebslampe eingestellt. Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht Nachfolgend ist der Autofokus-Bereich aufgeführt.
  • Seite 71 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Automatischer Pan-Focus I Spezifizierung des Autofokusbereichs Falls Sie den Auslöser in dem Autofokusmodus ohne Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um den in Pause vollständig niederdrücken, nimmt die Kamera das dem Autofokusmodus und in dem Makromodus Bild unter Verwendung des Pan-Focus (Seite 74) verwendeten Autofokusbereich zu ändern.
  • Seite 72 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Punkt • Multi Für diese Typ von Autofokusbereich: Wählen Sie: Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des Monitorbildschirms. Punkt • Diese Einstellung arbeitet gut mit der Fokusverriegelung (Seite 77). Automatische Wahl des Fokussierbereichs, wenn das Objekt nahe an der Kamera angeordnet ist.
  • Seite 73: Verwendung Des Makromodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Makromodus Zur Beachtung : • Falls im Makromodus die Scharfeinstellung nicht Verwenden Sie den Makromodus, wenn Sie die richtig ausgeführt werden kann, da sich das Objekt Scharfeinstellung für eine Nahaufnahme ausführen zu weit entfernt von der Kamera befindet, schaltet möchten.
  • Seite 74: Verwendung Des Pan-Focus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Pan-Focus Zur Beachtung : • Falls Sie den Auslöser Normalerweise führt Ihre Kamera die automatische nur halb niederdrücken, Scharfeinstellung (Autofokus) aus, um sicherzustellen, erscheint der dass Ihre Bilder immer scharf abgebildet werden. Durch die Fokussierabstand auf Wahl von Pan-Focus wird der Autofokus deaktiviert, dem Monitorbildschirm.
  • Seite 75: Verwendung Des Unendlichmodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung des manuellen Fokus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. Scharfeinstellbereiche in dem manuellen Fokusmodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt.
  • Seite 76 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Während Sie das Bild Zur Beachtung : auf dem • Falls Sie während der Aufnahme mit manuellem Monitorbildschirm Fokus einen Bedienungsvorgang des optischen Zooms ausführen (Seite 56), erscheint ein wie beobachten, nachfolgend aufgeführter Wert auf dem verwenden Sie [ ] Monitorbildschirm, um Ihnen den Fokussierbereich und [ ] für die mitzuteilen.
  • Seite 77: Verwendung Der Fokusverriegelung

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der Fokusverriegelung Halten Sie den 10 10 1600 1600 1200 1200 Auslöser halb NORMAL NORMAL Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden gedrückt, und ändern 1 / 1000 1 / 1000 können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht F2.6 F2.6 Sie den...
  • Seite 78: Belichtungskompensation (Ev-Verschiebung)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) [ ], um den Belichtungs- Die Belichtungskompensation lässt Sie die kompensationswert zu Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für ändern, und drücken Sie die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren. Dieses danach [SET]. Merkmal hilft mit, besser Ergebnisse zu erzielen, wenn die •...
  • Seite 79: Einstellung Des Weißabgleichs

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie Einstellung des Weißabgleichs den Wert auf 0.0 ein. Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen Drücken Sie den Auslöser, um das Bild (Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die aufzunehmen. Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen.
  • Seite 80 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Zur Beachtung : gewünschte Einstellung zu wählen, und • Falls Sie „Automatisch“ für die Einstellung des drücken Sie danach [SET]. Weißabgleichs gewählt haben, stellt die Kamera automatisch den Weißpunkt des Objektes fest. Bei Aufnahme unter diesen Wählen Sie diese Bestimmte Objektfarben und...
  • Seite 81: Konfigurierung Der Manuellen Einstellung Des Weißabgleichs

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Konfigurierung der manuellen Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Manuell“ zu Einstellung des Weißabgleichs wählen. Bestimmte komplexe Lichtquellen oder andere • Dadurch erscheint das Umweltbedingungen können gute Ergebnisse unmöglich Objekt, das Sie beim machen, wenn „Automatisch“ oder eine der festen letzten manuellen Lichtquelleneinstellungen für den Weißabgleich gewählt ist.
  • Seite 82: Verwendung Des Best Shot-Modus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Dadurch wird der Weißabgleich begonnen. Die Verwendung des BEST SHOT-Modus Meldung „Fertig“ erscheint auf dem Durch die Wahl einer der 23 BEST SHOT-Szenen wird die Monitorbildschirm, nachdem der Weißabgleich Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen beendet ist. Typs von Bildes eingestellt.
  • Seite 83 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Szenennummer Szenenname gewünschte Szenenbeispiel zu wählen, und Dämmerung drücken Sie danach [SET]. Visitenkarten und Dokumente (Seite 90) Whiteboard usw. (Seite 90) • Falls Sie überprüfen möchten, welches Anwenderszenen registrieren (Seite 84) Szenenbeispiel gegenwärtig gewählt ist, oder wenn Sie auf eine andere Szene wechseln möchten, drücken Sie erneut [SET].
  • Seite 84: Erstellen Ihres Eigenen Best Shot-Setups

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Die Verarbeitung zur digitalen Rauschunterdrückung Erstellen Ihres eigenen BEST SHOT- wird automatisch ausgeführt, wenn Sie Nachtszenen, Setups Feuerwerke oder andere Bilder mit längerer Verschlusszeit aufnehmen. Daher wird für die Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang Aufnahme von Bildern mit längerer Verschlusszeit verwenden, um das Setup eines Bildes zu speichern, das mehr Zeit benötigt.
  • Seite 85 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] Zur Beachtung : und [ ], um das Bild • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in anzuzeigen, dessen einem Anwender-Setup des BEST SHOT-Modus enthalten sind: Fokussiermodus, EV- Setup Sie als eine Verschiebungswert, Weißabgleichsmodus, BEST SHOT-Szene Blitzlichtmodus, ISO-Empfindlichkeit, Blitzintensität, registrieren möchten.
  • Seite 86: Löschen Eines Anwender-Setups Des Best Shot-Modus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Löschen eines Anwender-Setups des Kombinieren von Aufnahmen von zwei Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) BEST SHOT-Modus Die Verbundaufnahme (Coupling Shot) lässt Sie Bilder von zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen Drücken Sie [ ] (REC) , und wählen Sie „ Bild kombinieren.
  • Seite 87 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie zuerst den Fokussierrahmen auf • Kombinierte dem Monitorbildschirm Bilder mit dem Objekt aus, das Sie auf der linken Seite des Bildes haben möchten. Fokussierrahmen • Während „Coupling Shot“ gewählt ist, wird der „AF- Bereich“ (Seite 71) automatisch auf „Punkt“ Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie „...
  • Seite 88: Aufnahme Eines Objektes Auf Ein Bestehendes Hintergrundbild (Pre-Shot)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Danach richten Sie Aufnahme eines Objektes auf ein den Fokussierrahmen bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) mit dem Objekt aus, Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung das Sie auf der des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden rechten Seite des fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen.
  • Seite 89 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie „ auf dem Monitorbildschirm BEST SHOT“ als den Aufnahmemodus (Seite ein. 49). Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Pre-shot“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Wählen Sie den gewünschten Hintergrund auf dem Monitorbildschirm, und drücken Sie •...
  • Seite 90: Aufnahme Von Bildern Von Visitenkarten Und Dokumenten (Business Shot)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Sie können sich nun Aufnahme von Bildern von Visitenkarten vor den Hintergrund und Dokumenten (Business Shot) stellen und eine Bei der Aufnahme einer Visitenkarte, eines Dokumentes, andere Person fragen, eines Whiteboards oder eines ähnlich geformten Objektes um Ihr Bild unter einem Winkel, kann es dazu kommen, dass das aufzunehmen, indem Objekt in dem sich ergebenden Bild verformt erscheint.
  • Seite 91 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Setup-Bildbeispiele Zur Beachtung : • Falls Sie die Kamera bei der Aufnahme einer • Visitenkarten und • Whiteboard usw. Visitenkarte oder eines Dokuments unter einem Dokumente Winkel zu dieser / diesem halten, kann die Form der Visitenkarte oder des Dokuments verzerrt in dem Bild erscheinen.
  • Seite 92: Verwenden Von Business Shot

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden von Business Shot Verwenden Sie [ ] und [ ], um den zu korrigierenden Kandidaten zu wählen. Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie „ Verwenden Sie [ ] und BEST SHOT“ als den Aufnahmemodus (Seite [ ], um „Korrigieren“...
  • Seite 93: Verwendung Des Filmmodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Restaufnahmedauer Drücken Sie [ Verwendung des Filmmodus (REC), und wählen Sie Sie können Filme mit Ton aufnehmen. Ein einzelner Film „ Movie (Film)“ als kann so lange sein, wie es die verfügbare den Aufnahmemodus Speicherkapazität gestattet. (Seite 49). •...
  • Seite 94 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Mikrofon • Falls Sie eine Filmaufnahmeoperation starten, wird — Achten Sie darauf, das optische Zoom deaktiviert. Nur das Digitalzoom dass Sie das Mikrofon steht während der Filmaufnahmeoperation zur nicht mit Ihren Verfügung. Falls Sie das optische Zoom für eine Fingern abdecken.
  • Seite 95: Tonaufnahme

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN — Der Autofokus arbeitet nicht im Pan-Focus-Modus Tonaufnahme ), im manuellen Fokussiermodus ( ) und im unendlichen Fokussiermodus ( ), sodass auch Hinzufügen von Ton zu einem keine Bestätigungstöne ertönen. Im Falle des Schnappschuss manuellen Fokussiermodus können Sie die Scharfeinstellung während der Aufnahme nicht Sie können auch nach der Aufnahme eines Schnappschusses ausführen.
  • Seite 96 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie „ Drücken Sie den Auslöser, um die )“ als Aufnahmemodus (Seite 49). Tonaufnahme zu beginnen. • Dadurch wird auf den Ton-Schnappschussmodus • Die Betriebslampe blinkt grün, während die geschaltet, sodass „ “...
  • Seite 97: Aufnahme Ihrer Stimme

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Aufnahmedauer Aufnahme Ihrer Stimme Drücken Sie [ (REC), und wählen Sie Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und „ Voice (Stimme)“ einfache Aufnahme Ihrer Stimme. als den • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat Aufnahmemodus Dies ist das Windows Standardformat für die (Seite 49). Tonaufnahme.
  • Seite 98 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der • Sie können Indexmarkierungen während der Aufnahme setzen, indem Sie [SET] drücken. Für Tonaufnahme Informationen über das Springen an die • Halten Sie das an der Mikrofon Indexmarkierungen während der Wiedergabe siehe Vorderseite der Kamera Seite 125.
  • Seite 99: Verwendung Des Histogramms

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Ein RGB-Histogramm wird auch angezeigt, das die Verwendung des Histogramms Verteilung der roten (R), grünen (G) und blauen (B) Sie können die [DISP]-Taste verwenden, um ein Komponenten anzeigt. Sie können dieses Histogramm Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen. Das verwenden, um zu bestimmen, ob zu viel oder zu wenig Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist.
  • Seite 100 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Wenn das Histogramm zu weit WICHTIG! rechts liegt, dann sind zu viele • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur helle Pixel vorhanden. für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können Dieser Typ von Histogramm vielleicht nicht die genau gleichen Formen für wird erhalten, wenn das bestimmte Objektne erzielen.
  • Seite 101: Kameraeinstellungen Im Aufnahmemodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus Sie können die ISO-Empfindlichkeitseinstellung ändern, um Nachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sie an Orten mit schlechter Beleuchtung oder bei Benötigung ausführen können, bevor Sie ein Bild unter Verwendung kürzerer Verschlusszeiten bessere Bilder zu erhalten. des Aufnahmemodus aufnehmen.
  • Seite 102: Spezifizieren Der Silhouettenschärfe

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Spezifizieren der Silhouettenschärfe • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurze Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Verschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISO- Silhouettenschärfe einzustellen. Empfindlichkeitseinstellung dazu führen, dass digitales Rauschen (Körnigkeit) in einem Bild Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. erscheint, das ein Bild grob erscheinen lässt.
  • Seite 103: Spezifizieren Der Farbsättigung

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Farbsättigung Spezifizieren des Kontrasts Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Intensität Verwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der des aufzunehmenden Bildes zu steuern. relativen Differenz zwischen den hellen und dunklen Bereichen des von Ihnen aufgenommenen Bildes. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
  • Seite 104: Ein- Und Ausschalten Des Bildschirmrasters

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die Die Bilddurchsicht zeigt die von Ihnen aufgenommenen Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und Bilder auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie diese sicherstellen, dass die Kamera während der Aufnahme aufgenommen haben.
  • Seite 105: Verwendung Der Icon-Hilfe

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der Icon-Hilfe Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und Die Icon-Hilfe zeigt den Anleitungstext für ein Icon an, drücken Sie danach [SET]. wenn Sie dieses in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm wählen.
  • Seite 106: Zuordnung Von Funktionen Zu Den [ ]- Und [ ]-Tasten

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zuordnung von Funktionen zu den [ ]- Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte und [ ]-Tasten Die „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie die Einschaltvoreingabewerte individuell für den Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [ ]- und Aufnahmemodus, den Blitzlichtmodus, den [ ]-Tasten so konfigurieren, dass sie die Fokussiermodus, den Weißabgleichmodus, die ISO- Kameraeinstellungen ändern, wenn sie in dem Empfindlichkeit, den AF-Bereich, den Selbstauslöser, die...
  • Seite 107 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in einem Funktion Aufnahmemodus. Aufnahmemodus Snapshot Blitz Automatisch Verwenden Sie [ ] und [ ] zur Wahl des Fokus* Automatisch Registers „Speicher“. Weißabgleich Automatisch Verwenden Sie [ ] und [ ] zur Wahl der zu Einstellung Automatisch beim...
  • Seite 108: Rücksetzen Der Kamera

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Rücksetzen der Kamera • Achten Sie darauf, dass die Einstellungen des BEST Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle SHOT-Modus Vorrang über die Einstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgaben Modusspeichereinstellungen haben. Falls Sie die zurückzusetzen, wie sie unter „Menüreferenz“ auf Seite Kamera in dem BEST SHOT-Modus ausschalten, 197 aufgeführt sind.
  • Seite 109: Grundlegende Operationen Für Die Wiedergabe Von Bildern

    WIEDERGABE WIEDERGABE Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera Verwenden Sie [ ] (vorwärts) oder [ ] verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie (rückwärts), um auf dem Monitorbildschirm diese aufgenommen haben. durch die Dateien zu scrollen. Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen.
  • Seite 110: Wiedergabe Eines Ton-Schnappschusses

    WIEDERGABE Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton- oder Pause eingestellt werden. Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch ) und seinen Ton wiederzugeben. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Wiedergabemodus bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
  • Seite 111: Umkehren Der Anzeige Am Display

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Umkehren der Anzeige am Display Wiedergabemodus, um am Monitorbildschirm Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um das am durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie Display angezeigte Bild um 180 Grad umzukehren. Diese das gewünschte Bild an.
  • Seite 112: Zoomen Des Angezeigten Bildes

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das verschieben. gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine vierfache Normalgröße einzuzoomen.
  • Seite 113: Größenänderung Eines Bildes

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Größenänderung eines Bildes gewünschte Einstellung zu wählen, und Sie können ein aufgezeichnetes Bild auf eine der beiden drücken Sie danach [SET]. folgenden Größen neu formatieren. • Um den Neuformatierungsvorgang abzubrechen, •...
  • Seite 114: Trimmen Eines Bildes

    WIEDERGABE Verwenden Sie die Zoomtaste ( ), um die Trimmen eines Bildes Trimmgrenze zu vergrößern oder zu Sie können den folgenden Vorgang für das Trimmen eines verkleinern. Teils eines vergrößerten Bildes verwenden. • Je kleiner das Bild ist, umso begrenzter ist die Größe der Trimmgrenze.
  • Seite 115: Wiedergabe Eines Films

    WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe eines Films • Durch das Trimmen eines Bildes wird eine neue Datei Die nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einers im erstellt, die das getrimmte Bild enthält. Die Datei mit Filmmodus (Movie) aufgenommenen Films verwenden. dem Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten.
  • Seite 116 WIEDERGABE • Sie können die folgenden Operationen ausführen, 9-Bild-Gruppenanzeige während ein Film wiedergegeben wird. Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. Schnellvorlauf oder Halten Sie [ ] oder [ ] Schnellrücklauf des Films gedrückt.
  • Seite 117: Anzeigen Der Kalenderanzeige

    WIEDERGABE Wahlgrenze Verwenden Sie [ ], Anzeigen der Kalenderanzeige [ ], [ ] und [ ], um Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen die Wahlgrenze an das 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Jeder Tag zeigt das erste gewünschte Bild zu an diesem Tag aufgenommen Bild an, wodurch Ihnen das verschieben.
  • Seite 118: Wiedergabe Einer Diashow

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um die Wiedergabe einer Diashow Wahlgrenze an das Datum zu verschieben, Eine Diashow gibt automatisch die Bilder in der dessen Bild Sie betrachten möchten, und entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall drücken Sie danach [SET].
  • Seite 119 WIEDERGABE Verwenden Sie die erscheinende Anzeige, um WICHTIG! die Bild-, Zeit- und Intervalleinstellungen zu • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des konfigurieren. Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, • Alle bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder Zeigt alle im Speicher der Kamera halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes abgespeicherten Bilder an.
  • Seite 120: Verwendung Der Fotostandfunktion (Photo Stand)

    WIEDERGABE • Von einer anderen Digitalkamera oder von einem Verwendung der Fotostandfunktion Computer kopierte Bilder können mehr Zeit als das (Photo Stand) von Ihnen für die Diashow spezifizierte Intervall benötigen. Die „Photo Stand“-Funktion lässt Sie spezifizieren, was auf • Falls Indikatoren auf dem Display angezeigt werden, dem Monitorbildschirm der Kamera erscheinen soll, können Sie diese durch Drücken von [DISP] löschen während die Kamera in die USB-Station eingesetzt ist.
  • Seite 121: Drehung Des Anzeigebildes

    WIEDERGABE • Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für die Drehung des Anzeigebildes Konfiguration der Einstellungen für die Diashow zu Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 erhalten. Um die Diashow erneut zu starten, drücken Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam Sie [MENU], während die Menüanzeige angezeigt wird, oder wählen Sie „Start“, und drücken Sie mit dem Bild zu registrieren.
  • Seite 122: Verwendung Des Bildrouletts

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und Verwendung des Bildrouletts [ ], um „Drehen“ zu Das Bildroulett schaltet auf dem Display zyklisch durch die wählen, und drücken Bilder (wie ein Münzautomat), bevor an einem Bild Sie danach [SET]. gestoppt wird. Bei dem schließlich erscheinenden Bild •...
  • Seite 123 WIEDERGABE WICHTIG! Hinzufügen von Ton zu einem • Das Bildroulett gibt Filmdateien nicht wieder und Schnappschuss zeigt das Sprachaufnahmendatei-Icon nicht an. Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie • Das Bildroulett ist deaktiviert, wenn nur ein den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses Schnappschussbild zur Verfügung steht.
  • Seite 124: Neuaufnahme Des Tons

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Neuaufnahme des Tons Wiedergabemodus, um durch die Schnappschüsse zu scrollen, bis der Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem Wiedergabemodus, um durch die Sie den Ton hinzufügen möchten.
  • Seite 125: Wiedergabe Einer Sprachaufnahmedatei

    WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Halten Sie das an der Mikrofon Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Vorderseite der Kamera Sprachaufnahmedatei wiederzugeben. angeordnete Mikrofon auf das Objekt Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem gerichtet. Wiedergabemodus, um die •...
  • Seite 126 WIEDERGABE WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden. • Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (Seite 97) versehen ist, können Sie an die Indexmarkierung vor oder nach der aktuellen Wiedergabestelle springen, indem Sie die Wiedergabe auf Pause schalten und danach [ ] oder [ ] drücken.
  • Seite 127: Löschen Von Dateien

    LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Löschen einer einzelnen Datei Speicher abgelegten Dateien löschen. Drücken Sie [ ] ( WICHTIG! in dem • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht Wiedergabemodus.
  • Seite 128: Löschen Aller Dateien

    LÖSCHEN VON DATEIEN Löschen aller Dateien Drücken Sie [ ] ( ) in dem Wiedergabemodus. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Alle löschen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Ja“ zu wählen.
  • Seite 129: Speicherordner Und Dateien

    DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. enthalten. Sie können die Dateien vor dem Löschen schützen und die Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu gewünschten Dateien in dem eingebauten Speicher der speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer Kamera abspeichern.
  • Seite 130: Schützen Von Dateien

    DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] Schützen von Dateien und [ ], um „Ein“ zu Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht wählen, und drücken mehr gelöscht werden (Seite 127). Sie können die Dateien Sie danach [SET]. individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher •...
  • Seite 131: Schützen Aller Dateien Im Speicher

    DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher Verwendung des FAVORITE-Ordners Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder Drücken Sie [MENU] in dem andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner Wiedergabemodus. (Seite 178) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 178) kopieren. Die Bilder in dem Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, FAVORITE-Ordner werden während der normalen wählen Sie „Schutz“, und drücken Sie danach...
  • Seite 132 DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] und Zur Beachtung : [ ], um „Speichern“ zu • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen wählen, und drücken Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. Sie danach [SET].
  • Seite 133: Anzeige Einer Datei In Dem Favorite- Ordner

    DATEIENVERWALTUNG Anzeige einer Datei in dem FAVORITE- Nachdem Sie mit dem Betrachten der Dateien fertig sind, drücken Sie [MENU] zwei Mal, um Ordner diesen Vorgang zu verlassen. Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wird.
  • Seite 134 DATEIENVERWALTUNG Löschen einer Datei aus dem Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner FAVORITE-Ordner Drücken Sie [MENU] in dem Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken sie wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [ ].
  • Seite 135: Andere Einstellungen

    ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Konfigurierung der Soundeinstellungen Einstellung zu ändern, und drücken Sie Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die danach [SET]. wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Tastenbetätigung ausführen.
  • Seite 136: Einstellen Der Lautstärke

    ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige Drücken Sie [MENU]. Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die Startanzeige spezifizieren, das immer auf dem Wählen Sie das Register „Einstellung“, Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie die Kamera durch wählen Sie „Sounds“, und drücken Sie Drücken der Stromtaste oder [ ] (REC) einschalten.
  • Seite 137: Konfigurierung Der Bildeinstellungen Beim Ausschalten Der Stromversorgung

    ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Konfigurierung der Bildeinstellungen • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern beim Ausschalten der Stromversorgung als das Startbild wählen. Mit der Funktion zur Anzeige eines Bildes beim — Das vorprogrammierte Bild der Kamera Ausschalten der Stromversorgung können Sie die Kamera —...
  • Seite 138 ANDERE EINSTELLUNGEN • Falls Ihr Bild für das Ausschalten der • Achten Sie darauf, dass Sie die Anzeigeoperation Stromversorgung auf einer Speicherkarte des Bildes für das Ausschalten der Stromversorgung gespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedingt in nicht unterbrechen können, sobald diese gestartet den eingebauten Speicher, bevor Sie die wurde.
  • Seite 139: Spezifizieren Der Generiermethode Für Die Dateinamen-Seriennummer

    ANDERE EINSTELLUNGEN Spezifizieren der Generiermethode für die Verwendung des Alarms Dateinamen-Seriennummer Sie können bis zu drei Alarme konfigurieren, welche die Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methode Kamera veranlassen ein akustisches Signal auszugeben für das Generieren der Seriennummer zu spezifizieren, die und ein spezifiziertes Bild zu der von Ihnen spezifizierten für die Dateinamen verwendet wird (Seite 129).
  • Seite 140 ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die zu Zur Beachtung : ändernde Einstellung zu wählen, und • Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera verwenden Sie danach [ ] und [ ], um die erreicht wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie diesen stoppen), worauf die Kamera gewählte Einstellung zu ändern.
  • Seite 141: Einstellung Der Uhr

    ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Heimat“ zu Einstellung der Uhr wählen und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Stadt“ zu deren Datums- und Zeiteinstellungen zu ändern.
  • Seite 142: Einstellen Der Aktuellen Zeit Und Des Datums

    ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der aktuellen Zeit und des Änderung des Datumsformats Datums Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für die Anzeige des Datums wählen. Drücken Sie [MENU]. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Einstellen“, und drücken Sie Wählen Sie das Register „Einstellung“, danach [ ].
  • Seite 143: Verwendung Der Weltzeit

    ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Verwendung der Weltzeit Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um eine Drücken Sie [MENU]. Zeitzone zu wählen und unverzüglich die Zeiteinstellung der Uhr der Kamera zu ändern, wenn Sie sich auf eine Wählen Sie das Register „Einstellung“, Reise usw.
  • Seite 144: Änderung Der Anzeigesprache

    ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ], Änderung der Anzeigesprache [ ], [ ] und [ ], um Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine das gewünschte von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. geografische Gebiet zu wählen, und drücken Drücken Sie [MENU].
  • Seite 145: Änderung Der Helligkeit Des Monitorbildschirms

    ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung der Helligkeit des Monitorbildschirms Änderung des USP-Port-Protokolls Mit dem nachfolgend beschrieben Vorgang können Sie die Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um Helligkeit des Monitorbildschirms zwischen zwei Pegeln das Kommunikationsprotokoll für den USB-Port der umschalten. Kamera zu ändern, wenn Sie diese an einen Computer, Drucker oder ein anderes externes Gerät anschließen.
  • Seite 146 ANDERE EINSTELLUNGEN • Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür, Konfigurierung der Stromeinschalt-/ dass die Kamera den Computer als externes -ausschaltfunktionen mittels [ ] (REC) Speichergerät ansieht. Verwenden Sie diese ] (PLAY) Einstellung für die normale Übertragung von Bildern von der Kamera an den Computer (unter Sie können die folgenden Vorgänge verwenden, um [ Verwendung der mitgelieferten Photo Loader- (REC) und [...
  • Seite 147: Formatieren Des Eingebauten Speichers

    ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Sie diese Formatieren des eingebauten Speichers Um diese Operation zu konfigurieren: Einstellung: Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden Die Stromversorgung wird alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. eingeschaltet, wenn Sie [ ] (REC) Strom ein oder [ ] (PLAY) drücken (wird aber nicht ausgeschaltet).
  • Seite 148 ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Format“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Um die Formatierungsoperation zu verlassen, ohne etwas zu formatieren, wählen Sie „Abbrechen“.
  • Seite 149: Verwendung Einer Speicherkarte

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten • Bestimmte Typen von Karten können die Ihrer Kamera erweitern, indem Sie Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. eine im Fachhandel erhältliche • Bestimmte Typen von Speicherkarten benötigen Speicherkarte (SD-Speicherkarte länger für die Datenaufnahme, wodurch Filmbilder oder MultiMediaCard) verwenden.
  • Seite 150: Einsetzen Einer Speicherkarte In Die Kamera

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Rückseite in die WICHTIG! gleiche Richtung wie • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie der Monitorbildschirm eine Speicherkarte einsetzen oder entfernen. der Kamera weist, und •...
  • Seite 151: Auswechseln Der Speicherkarte

    Sie die Speicherkarte formatieren. und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an • Durch das Formatieren einer Speicherkarte, werden den nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. alle darauf abgespeicherten Dateien gelöscht, auch • Entfernen Sie die Speicherkarte niemals aus der wenn diese Dateien geschützt sind (Seite 130).
  • Seite 152 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE I Formatieren einer Speicherkarte I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten ein. beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, indem Sie die Speicherkarte formatieren. Wir empfehlen Schalten Sie die Kamera ein, und drücken Sie Ihnen jedoch, dass Sie immer mehr als eine danach [MENU].
  • Seite 153: Kopieren Von Dateien

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien „Wiedergabe“, wählen zwischen dem eingebauten Speicher und einer Sie „Kopie“, und Speicherkarte zu kopieren. drücken Sie danach [ ]. WICHTIG! • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Speicher Schnappschuss-, Film-, Tonschnappschuss- und Karte“...
  • Seite 154: Kopieren Einer Bestimmten Datei Von Einer Speicherkarte In Den Eingebauten Speicher

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Kopieren einer bestimmten Datei von Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. einer Speicherkarte in den eingebauten Speicher Zur Beachtung : • Die Dateien werden in den Ordner des eingebauten Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter Speichers kopiert, dessen Namen die höchste „Kopieren aller Dateien aus dem eingebauten Nummer aufweist.
  • Seite 155: Drucken Von Bildern

    DRUCKEN VON BILDERN DRUCKEN VON BILDERN I Direktes Ausdrucken auf einem mit Eine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten für das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder. Die Kartenslot ausgerüsteten bzw. USB DIRECT- drei wichtigsten Druckmethoden sind nachfolgend PRINT oder PictBridge unterstützenden beschrieben.
  • Seite 156 DRUCKEN VON BILDERN I Drucken mit einem Computer DPOF Anwender von Windows Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Die Kamera wird mit den Photo Loader- und Photohands- Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Applikationen (Seite 189) geliefert, die auf einem Windows Druckfolge-Format), das angibt, welche Computer für die Bildübertragung, die Bildverwaltung und Bilder und wie viele Kopien jedes Bildes der...
  • Seite 157: Konfigurieren Der Druckeinstellungen Für Ein Einzelnes Bild

    DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Kopien zu spezifizieren. für ein einzelnes Bild • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild Drücken Sie [MENU] in dem nicht ausgedruckt werden soll.
  • Seite 158: Konfigurieren Der Druckeinstellungen Für Alle Bilder

    DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen • bezeichnet, dass der Datumsstempel 12 12 eingeschaltet ist. für alle Bilder • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht 12 12 Drücken Sie [MENU] in dem angezeigt wird. Wiedergabemodus.
  • Seite 159: Verwendung Von Pictbridge Oder Usb

    DRUCKEN VON BILDERN WICHTIG! Verwendung von PictBridge oder USB • DPOF-Einstellungen werden nicht automatisch nach DIRECT-PRINT Ende des Druckvorgangs gelöscht. Dies bedeutet, Sie können Ihre Kamera direkt an dass beim nächsten Druckvorgang die gleichen, einen Drucker anschließen, der vorher konfigurierten Einstellungen erneut verwendet PictBridge oder USB DIRECT- werden, wenn Sie die DPOF-Einstellungen nicht PRINT unterstützt, und die Bildwahl...
  • Seite 160 DRUCKEN VON BILDERN Drücken Sie [MENU]. Verwenden Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel, um der USB-Station Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen an einen Drucker anzuschließen. Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
  • Seite 161 DRUCKEN VON BILDERN Drücken Sie die [USB]- Verwenden Sie [ ] Taste an der USB- und [ ], um die von Station. Ihnen gewünschte Druckoption zu • Dadurch wird das spezifizieren. Druckmenü auf dem Monitorbildschirm der • Ausdrucken eines Kamera angezeigt. einzelnen Bildes: Wählen Sie „1 Bild“, und Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Papierformat“...
  • Seite 162: Datumsaufdruck

    Sie danach die Kamera aus. – Für weitere Einzelheiten siehe Seite 24 der Photohands-Bedienungsanleitung. Die Photohands- Bedienungsanleitung ist als PDF-Datei auf der CD- ROM enthalten, die bei Ihrer CASIO Digitalkamera mitgeliefert wurde. • Spezifizieren des Datumsaufdrucks, wenn das Ausdrucken von einem Print-Shop vorgenommen wird –...
  • Seite 163: Print Image Matching

    DRUCKEN VON BILDERN I Vorsichtsmaßregeln für das Drucken PRINT Image Matching III • Für Informationen über die Druckqualitäts- und Die Bilder schließen PRINT Image Papiereinstellungen siehe die mit Ihrem Drucker Matching Daten (Moduseinstellung mitgelieferte Dokumentation. und andere • Für Informationen über Modelle, die PictBridge und USB Kameraeinstellinformationen) ein.
  • Seite 164: Exif Print

    DRUCKEN VON BILDERN Exif Print Exif Print ist ein international unterstütztes, offenes Standard- Dateiformat, das es ermöglicht, lebendige Digitalbilder mit genauen Farben einzufangen und anzuzeigen. Mit Exif 2.2 schließen die Dateien einen weiten Bereich von Informationen über die Aufnahmebedingungen ein, die von einem Exif Print Drucker interpretiert werden können, um besser...
  • Seite 165: Betrachtung Von Bildern Auf Einem Computer

    Einzelheiten über jede Operation in den nachfolgend verwenden. Um dies auszuführen, müssen Sie zuerst den beschriebenen Vorgängen finden. Beachten Sie jedoch auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM (CASIO auch die mit Ihrem Computer mitgelieferte Dokumentation Digital Camera Software) enthaltenen USB-Treiber auf für Informationen über die USB-Verbindungen usw.
  • Seite 166 Versuchen Sie keine Verbindung zwischen der Kamera Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte und dem Computer herzustellen, bevor Sie nicht den CD-ROM (CASIO Digita Camera Software) in USB-Treiber auf dem Computer installiert haben. das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Anderenfalls kann der Computer die Kamera nicht erkennen.
  • Seite 167 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Auf der nach Beendigung der Installation erscheinenden Anzeige wählen Sie das Kontrollkästchen „Yes, I want to restart my computer now.“, und klicken Sie danach auf [Finish], um Ihren Computer neu zu starten. [DC IN 5.3V] •...
  • Seite 168 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schließen Sie das mit der Kamera Drücken Sie die Stromtaste der Kamera, um mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station diese einzuschalten, und betätigen Sie und den USB-Port Ihres Computers an. danach ihre [MENU]-Taste. USB-Kabel Stecker B Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen (mitgeliefert) USB-Port...
  • Seite 169 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- Führen Sie auf Ihrem Computer einen Station. Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. • Dadurch erscheint das Dialogfeld „Hardware- • Falls Sie Windows XP verwenden, klicken Sie auf Assistent...“, wenn der Computer automatisch den [Start] und danach auf [Arbeitsplatz].
  • Seite 170 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Windows XP Führen Sie in Abhängigkeit von Ihrem Betriebssystem einen der folgenden 1. Führen Sie einen Rechtsklick auf den Ordner „Dcim“ Vorgänge aus, um die Dateien abzuspeichern, im Dateispeicher der Kamera (Wechseldatenträger) aus. wenn Sie dies wünschen.
  • Seite 171: Verbindung

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Abhängig von der laufenden Version von Verwendung der Kamera mit einem Windows, verwenden Sie einen der folgenden Macintosh-Computer Vorgänge, um die USB-Verbindung zu beenden. Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das Betrachten und Kopieren von Dateien von einem I Anwender von Windows 98/XP Macintosh aufgeführt.
  • Seite 172 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! • Falls Sie Bilder von dem eingebauten Speicher der Kamera auf einen Computer übertragen möchten, stellen Sie sicher, dass sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, bevor Sie die Kamera in die [DC IN 5.3V] USB-Station einsetzen.
  • Seite 173 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schließen Sie das mit der Kamera Drücken Sie die Stromtaste der Kamera, um mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station diese einzuschalten, und betätigen Sie und den USB-Port Ihres Computers an. danach ihre [MENU]-Taste. USB-Kabel Stecker B Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen (mitgeliefert) USB-Port...
  • Seite 174 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- Doppelklicken Sie auf die Datei, die das Bild Station. enthält, das Sie betrachten möchten. • Durch das Drücken der [USB]-Taste wird auf den • Für Informationen über die Dateinamen siehe USB-Modus geschaltet, wodurch die [USB]-Lampe „Speicher-Ordner-Struktur“...
  • Seite 175: Operationen, Die Sie Von Ihrem Computer Aus Durchführen Können

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- Operationen, die Sie von Ihrem Computer Station. Nachdem Sie sich überzeugt haben, aus durchführen können dass die [USB]-Lampe nicht leuchtet, Nachfolgend sind die Operationen aufgeführt, die Sie entfernen Sie die Kamera aus der USB-Station.
  • Seite 176: Verwendung Einer Speicherkarte Für Die Übertragung Von Bildern An Einen Computer

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD- Verwendung einer Speicherkarte für die Speicherkarte Übertragung von Bildern an einen Computer Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Anwenderdokumentation.
  • Seite 177 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Ordner-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere I Ordner-Struktur im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCF- DCIM (DCIM-Ordner) Protokoll (DCF (Design rule for Camera File system) = (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)). 100CASIO (Speicherordner) CIMG0001.JPG...
  • Seite 178 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Inhalt der Ordner und Dateien • Album-HTML-Datei Eine Datei, die von der Albumsfunktion verwendet wird • DCIM-Ordner (Dateinamenerweiterung: HTM) Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • FAVORITE-Ordner • Speicherordner Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der (Bildgröße: 320 ×...
  • Seite 179: Von Der Kamera Unterstützte Bilddateien

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Von der Kamera unterstützte Bilddateien eingebauten Speichers und der • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien Speicherkarte • Bilddateien des DCF-Protokolls • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht „DCIM“...
  • Seite 180: Verwendung Der Kamera Mit Einem Computer

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Die Albumfunktion der Kamera erstellt Dateien, die Ihnen • Sie können die unten dargestellten Web-Browser das Betrachten der Bilder auf Ihrem Computer in einem verwenden, um den Inhalt eines Albums zu betrachten Fotoalbum-Layout gestatten.
  • Seite 181: Wahl Eines Albumlayouts

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wahl eines Albumlayouts Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für ein Album wählen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, danach [ ].
  • Seite 182 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Hintergrundfarbe I Bildverwendung Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben ist. Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den Wählen Sie die Bildverwendung, die am besten für die von Ihnen unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“...
  • Seite 183: Erstellen Eines Albums

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Ein/Ausschalten des automatischen Zur Beachtung : Erstellens von Alben • Abhängig von der Anzahl der im Speicher abgespeicherten Bilder, kann es eine beachtliche Diese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch erstellt Zeitdauer benötigen, um das Album automatisch zu wird, wenn Sie die Kamera ausschalten.
  • Seite 184 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Erstellen eines Albums WICHTIG! • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel, oder entfernen Drücken Sie [MENU] in dem Sie niemals die Speicherkarte aus der Kamera, Wiedergabemodus. während ein Album erstellt wird. Anderenfalls besteht nicht nur das Risiko, dass bestimmte Albumsdateien Wählen Sie das übersprungen werden, sondern es können auch die Register...
  • Seite 185: Betrachten Der Albumdateien

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Betrachten der Albumdateien Falls Sie das Album nach der Wahl von „Index/Info“ als den Albumtyp unter Sie können Albumdateien betrachten und ausdrucken, „Konfigurieren der detaillierten indem Sie die Web-Browser-Applikation Ihres Computers Albumeinstellungen“ auf Seite 181 erstellt verwenden.
  • Seite 186 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die auf der Informationsanzeige erscheinen. Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: File Size Größe der Bilddatei Resolution Auflösung Quality Qualität Recording mode Aufnahmemodus Belichtungsmodus Index Light metering Messungsmodus Shutter speed Verschlusszeit...
  • Seite 187: Nachdem Sie Mit Dem Betrachten Des Albums

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Zur Beachtung : Speichern eines Albums • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten Sie • Um ein Album zu speichern, kopieren Sie den Ordner Ihren Web-Browser wie folgt einstellen. „DCIM“ aus dem Speicher der Kamera oder von der —...
  • Seite 188: Löschen Eines Albums

    Digital Camera Software) Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Löschen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM (CASIO- • Dadurch wird das Album gelöscht, worauf an die Digitalkamera-Software) enthält die nachfolgend Anzeige des Wiedergabemodus zurückgekehrt wird.
  • Seite 189 • Für Einzelheiten über die Verwendung der Photohands- Diese Applikation überträgt automatisch die Bild-, Audio- Applikation siehe die Anwenderdokumentationsdatei Schnappschuss- und Sprachaufnahmen-WAV-Dateien von (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO- der Kamera auf Ihren Computer. Die Photo Loader- Digitalkamera-Software). Applikation speichert die übertragenen Dateien in Ordnern, die mit dem aktuellen Datum (Jahr, Monat, Kalendertag) DirectX (für Windows)
  • Seite 190: Anforderungen An Das Computersystem

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Anforderungen an das Computersystem Macintosh Die Anforderungen an das Computersystem hängen von Photo Loader den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend Betriebssystem beschrieben ist. Arbeitsspeicher Mindestens 32 MB Festplatte Mindestens 3 MB Windows • Der USB-Anschluss wird auf einem Macintosh mit OS 9, 10.1, USB-Treiber* Photo Loader Photohands...
  • Seite 191: Installieren Der Software Von Der Cd-Rom In Windows

    • Für Einzelheiten über die Mindestanforderungen an in Windows das Windows System siehe die Datei „Lesemich“ auf Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- Digitalkamera-Software). ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer •...
  • Seite 192: Wollen Wir Beginnen

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wollen wir beginnen Lesen der Datei „Bitte lesen“ Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren.
  • Seite 193: Installieren Einer Applikation

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Installieren einer Applikation Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ der Applikation, die Sie installieren möchten. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten.
  • Seite 194: Anwenderregistrierung

    Dafür müssen Sie natürlich über einen Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer zu installieren. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“.
  • Seite 195 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Installieren von Photo Loader Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen „Photo Sie müssen Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf Loader“. Ihrem Computer installiert haben, um den Inhalt einer PDF- Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen Datei anzeigen zu können.
  • Seite 196 Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Bedienungsanleitung“. Öffnen Sie den Ordner „Photo Loader“, und öffnen Sie danach den Ordner „English“. Öffnen Sie „PhotoLoader_english“. I Registrieren eines Kameraanwenders Nur die Registrierung über das Internet wird unterstützt. Besuchen Sie die folgende CASIO-Webseite für die Registrierung: http://world.casio.com/qv/register/...
  • Seite 197: Anhang

    ANHANG ANHANG AF-Bereich Punkt / Multi Menüreferenz Auto PF Ein / Aus Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, Schärfe +2 / +1 / 0 / –1 / – 2 die in den Aufnahmemodi und in dem Wiedergabemodus Sättigung +2 / +1 / 0 / –1 / –...
  • Seite 198 ANHANG G Speicherregistermenü G Einstellregistermenü Aufnahmemodus Ein / Aus Bildschirm Hell / Normal Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Blitz Ein / Aus Fokus Ein / Aus Läutsärke Weißabgleich Ein / Aus Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Ein / Aus Datei Nr.
  • Seite 199 ANHANG I Wiedergabemodus (PLAY) Anzeigelampenreferenz G PLAY-Registermenü Die Kamera weist zwei Anzeigelampen auf: eine Betriebslampe und eine Selbstauslöserlampe. Diese Diashow Start / Bilder / Zeit / Intervall / Abbrechen Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Favoriten Show / Speichern / Abbrechen Betriebsstatus der Kamera anzuzeigen.
  • Seite 200 ANHANG I Aufnahmemodi (REC) Selbstauslöser- Betriebslampe lampe Bedeutung Bernsteinfarben Grün Selbstauslöser- Betriebslampe lampe Problem mit Speicherkarte / Bedeutung Grün Bernsteinfarben Speicherkarte ist nicht Muster 2 formatiert. / BEST SHOT- Betriebsbereit Setup kann nicht (Stromversorgung Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme registriert werden. Speicherkarte ist aktiviert) verriegelt.
  • Seite 201 ANHANG I Wiedergabemodus (PLAY) I Anzeigelampen der USB-Station Die USB-Station weist zwei Anzeigelampen auf: eine Selbstauslöser- [CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampen Betriebslampe lampe Bedeutung leuchten und blinken, um den gegenwärtigen BetriebsΩstatus der USB-Station und der Kamera Grün anzuzeigen. Betriebsbereit (Stromversorgung Leuchtet [CHARGE]-Lampe eingeschaltet, Aufnahme aktiviert)
  • Seite 202: Störungsbeseitigung

    ANHANG Störungsbeseitigung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 30). nicht eingeschaltet. 2) Der Akku ist entladen. 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 31). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss.
  • Seite 203 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Objekt ist unscharf im Das Bild ist nicht richtig scharf eingestellt. Wenn Sie den Bildausschnitt wählen, achten Sie aufgenommenen Bild. darauf, dass sich das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im Fokussierrahmen befindet. Das Blitzlicht zündet nicht. 1) „...
  • Seite 204 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die aufgenommenen Bilder 1) Die Stromversorgung der Kamera wurde 1) Wenn die Akkuanzeige „ “ anzeigt, laden werden nicht im Speicher ausgeschaltet, bevor die Speicheroperation Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 31). abgespeichert. beendet wurde. 2) Die Speicherkarte wurde entfernt, bevor die 2) Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, bevor Speicheroperation beendet wurde.
  • Seite 205 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Farbe des Sonnenlicht oder das Licht von einer anderen Positionieren Sie die Kamera so, dass das wiedergegebenen Bildes ist Lichtquelle scheint während der Aufnahme direkt Sonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint. unterschiedlich von der auf das Objektiv.
  • Seite 206 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Dateien können nicht 1) Die Kamera ist nicht richtig in die USB-Station 1) Überprüfen Sie die Verbindung zwischen der über eine USB-Verbindung eingesetzt. Kamera und der USB-Station. übertragen werden. 2) Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. 2) Überprüfen Sie alle Verbindungen.
  • Seite 207 Windows 98, Me oder 2000 arbeitenden Computer verwenden, bevor Sie den auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) enthaltenen USB-Treiber oder einen anderen Typ von Treiber installiert haben. Dadurch kann der Computer die Digitalkamera nicht erkennen, wenn diese angeschlossen wird. Falls dies eintritt, müssen Sie den USB- Treiber der Kamera erneut installieren.
  • Seite 208 ANHANG Anzeigemeldungen Alarmeinstellung Diese Meldung erscheint, nachdem Sie die Verbindungen • Sie versuchen, die Kamera an einen Drucker beendet. Alarmeinstellung geändert haben. kontrollieren! anzuschließen, wobei die USB-Einstellungen der Kamera nicht mit dem USB-System des Druckers Akku schwach. Der Akku ist entladen. kompatibel ist (Seite 159).
  • Seite 209 SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie unterstützt. auszuführen versuchen. sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO-Kundendienst. Karte verriegelt. Der LOCK-Schalter der SD-Speicherkarte ist verriegelt. Sie können keine Bilder auf einer verriegelten Speicherkarte abspeichern oder von einer solchen löschen.
  • Seite 210: Technische Daten

    ANHANG Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen Technische Daten • Schnappschüsse Produkt ....... Digitalkamera Dateigröße Ungefähre Eingebauter 9,3 MB SD-Speicherkarte* Qualität Modell ......... EX-Z57 (Pixel) Bilddateigröße Flash-Speicher 256 MB 2560 × 1920 Fein 2,2 MB 4 Aufnahmen 108 Aufnahmen Normal 1,8 MB 4 Aufnahmen 131 Aufnahmen I Kamerafunktionen...
  • Seite 211 ANHANG • Filme (320 × 240 Pixel) Belichtungsregelung Belichtungsmessung ..Multimuster durch CCD Datengröße Max. 300 KB/Sekunde Belichtung ....... Program AE Belichtungskompensation ... –2 EV bis +2 EV (in Schritten von 1/3 Löschen ......Einzelne Datei, alle Dateien (mit Schutz) Verschluss ......
  • Seite 212 ANHANG I Stromversorgung Aufnahmefunktionen ..Ton-Schnappschuss; Makro; Selbstauslöser; BEST SHOT; Film mit Stromanforderungen ..Lithium-Ionen-Akku (NP-40) × 1 Ton; Sprachaufnahme • Die Tonaufnahme ist monaural. Ungefähre Akkulebensdauer: Tonaufnahmedauer Die obigen Werte definieren die Zeitdauern bis zum automatischen Ton-Schnappschuss ..Max. etwa 30 Sekunden pro Bild Ausschalten der Stromversorgung aufgrund eines Versagens des Akkus unter Sprachaufnahme .....
  • Seite 213 ANHANG I Lithium-Ionen-Akku (NP-40) *2 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen • Temperatur: 23°C • Monitorbildschirm: Eingeschaltet Nennspannung ....3,7 V • Blitzlicht: Ausgeschaltet Nennkapazität ....1230 mAh • Bildaufnahme alle 12 Sekunden abwechselnd mit vollständigem Weitwinkel- und Telefoto-Zoom Zul. Betriebstemperatur ..0°C bis 40°C *3 Kontinuierliche Schnappschuss-Wiedergabebedingungen Abmessungen ....
  • Seite 214 ANHANG I Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare I Spezielles Netzgerät (direkt ansteckbare Ausführung) (AD-C51G oder AD-C52G) Ausführung) (AD-C51J oder AD-C52J) Leistungsaufnahme ..100 bis 240 V Wechselspannung, Leistungsaufnahme ..100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 83 mA 50/60 Hz, 83 mA Ausgangsleistung .....

Inhaltsverzeichnis