Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitalkamera
EX-P700
Bedienungsanleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit
dafür bedanken, dass Sie sich für dieses
Produkt von CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie
unbedingt die in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem
sicheren Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/.
K824PCM1DMX
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio Exilim EX-P700

  • Seite 1 EX-P700 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem...
  • Seite 2: Einleitung

    (WR-4C) CD-ROM AV-Kabel Grundlegende Referenz USB-Kabel (CASIO Digital Camera Software) • Achten Sie darauf, dass die Form des Schnellladegeräts von dem Land abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. * Die Form des Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem geografischen Gebiet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG BEREITSTELLUNG Inhalt Über diese Anleitung ..........24 EINLEITUNG Allgemeine Anleitung ..........26 Kamera Auspacken ..............2 Inhalt des Monitorbildschirms ........29 Aufnahmemodi (REC) Merkmale ..............11 Wiedergabemodus Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ...... 14 Änderung des Inhalts der Monitorbildschirmanzeige Allgemeine Vorsichtshinweise Anzeigelampen ............
  • Seite 4 EINLEITUNG GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Aufnahme eines Bildes ..........58 Wahl des Scharfeinstellmodus ........80 Spezifizieren des Aufnahmemodus Verwendung von Autofokus Ausrichten der Kamera Verwendung des Makromodus Aufnahme eines Bildes Verwendung des Unendlichmodus Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme Verwendung des manuellen Fokusmodus Über Autofokus Verwendung des Pan-Focus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im...
  • Seite 5 EINLEITUNG Verwendung eines Serienaufnahmemodus ..... 100 Verwendung des BESTSHOT-Modus ...... 113 Verwendung des Serienaufnahmemodus mit Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT-Setups normaler Verschlusszeit Kombinieren von Aufnahmen von zwei Verwendung des Serienaufnahmemodus mit kurzer Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) ..117 Verschlusszeit Aufnahme eines Objektes auf ein bestehendes 25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen...
  • Seite 6 EINLEITUNG Verwendung des Shortcut-Menüs (Ex-Menü) ..143 Wiedergabe eines Films .......... 164 Verwendung der Kartenfernbedienung ....144 9-Bild-Gruppenanzeige ..........165 Einsetzen der Batterie Wahl eines bestimmten Bildes in der 9-Bilder-Ansicht 166 Vor der Verwendung der Kartenfernbedienung für die Anzeigen der Kalenderanzeige ........ 166 Aufnahme Wiedergabe einer Diashow ........
  • Seite 7 EINLEITUNG Einstellung der Uhr ..........192 DATEIENVERWALTUNG Wählen Ihrer Heimatstadt-Zeitzone Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums Ordner ..............180 Änderung des Datumsformats Speicherordner und Dateien Verwendung der Weltzeit ......... 194 Schützen von Dateien ..........181 Anzeigen der Weltzeitanzeige Schützen einer einzelnen Datei Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Schützen aller Dateien im Speicher Konfigurieren der Sommerzeiteinstellungen...
  • Seite 8 Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Applikationen ............240 Verwendung der Kamera mit einem Über die mitgelieferte CD-ROM Windows-Computer ..........216 (CASIO Digital Camera Software) Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USB-Verbindung 222 Anforderungen an das Computersystem Verwendung der Kamera mit einem Macintosh-Computer ..........222 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USB-Verbindung 226...
  • Seite 9 • Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Wollen wir beginnen Vorankündigung vorbehalten. Wahl einer Sprache • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Lesen der Datei „Bitte lesen“ Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Installieren einer Applikation Verluste, die auf die Verwendung dieser Anleitung Betrachten der Anwenderdokumentation zurückzuführen sind.
  • Seite 10 Produkt- oder Dienstleistungsnamen können ebenfalls Warenzeichen oder Dienstleistungszeichen anderer sein. • Photo Loader und Photohands sind das Eigentum der CASIO COMPUTER CO., LTD. Ausgenommen wie oben angegeben, gehören alle Urheberrechte und anderen einschlägigen Rechte zu diesen Applikationen der CASIO COMPUTER CO., LTD.
  • Seite 11: Merkmale

    EINLEITUNG • Vier automatische Belichtungsreihenmodi (Seite 105) Merkmale Sie können Variable so konfigurieren, dass mehrere Versionen eines Bildes mit geänderter Einstellung der • Effektiv 7,2 Millionen Pixel Belichtung, des Weißabgleichs oder der Entfernung Der CCD-Bildsensor weist insgesamt 7,41 Millionen Pixel aufgenommen werden.
  • Seite 12 EINLEITUNG • Assistent für manuelle Belichtungseinstellung (Seite 97) • Dreifacher Selbstauslösermodus (Seite 75) Folgen Sie der Bildschirmanleitung, wenn Sie die Der Selbstauslöser kann so eingestellt werden, dass er manuellen Belichtungseinstellungen konfigurieren. drei Mal automatisch wiederholt wird. • AE-Verriegelung (Seite 99) •...
  • Seite 13 EINLEITUNG • Kalenderanzeige (Seite 166) • Unterstützung für Objektivvorsatz/Nahlinse (Seite 153) Eine einfache Operation zeigt einen Monatskalender auf Die Objektivvorsätze betonen die Telefoto- und dem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag des Weitwinkelaufnahmen, wogegen die Nahlinse für noch Monatskalenders zeigt ein Vorschaubild des ersten an bessere Makroaufnahmen sorgt.
  • Seite 14: Vorsichtsmaßregeln Für Die Bedienung

    • Übertragen Sie Bilder an einen Computer, indem Sie Der in dieser Anleitung verwendeten Ausdruck „Kamera“ einfach die Kamera mit einem USB-Kabel anschließen bezieht sich auf die Digitalkamera CASIO EX-P700. (Seite 216). • Niemals versuchen, Bilder aufzunehmen oder das • Schließen Sie die Kamera unter Verwendung des AV- eingebaute Display zu verwenden, während Sie ein...
  • Seite 15 Ihren Fachhändler oder an den nächsten • Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten CASIO-Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und wird.
  • Seite 16: Testen Sie Die Kamera Vor Deren Verwendung Auf Richtigen Betrieb

    Stromversorgung ausschalten, den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose ziehen und Ihren Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen Fachhändler oder einen autorisierten CASIO- Bildern verwenden, führen Sie zuerst eine Anzahl von Kundendienst zu Rate ziehen. Testaufnahmen aus, und überprüfen Sie die Ergebnisse, •...
  • Seite 17: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Von Datenfehlern

    EINLEITUNG Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Betriebsbedingungen Datenfehlern • Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt. • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den Präzisionsteilen hergestellt.
  • Seite 18: Kondensation

    EINLEITUNG Kondensation Objektiv und Phasendifferenzsensor • Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die • Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in Oberfläche des Objektivs und des einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Phasendifferenzsensors reinigen. Anderenfalls kann die Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich Oberfläche des Objektivs und des Feuchtigkeit an den Außen- oder Innenteilen...
  • Seite 19: Schnellstartanleitung

    SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! Laden Sie den mit der Kamera mitgelieferten Lithium-Ionen-Akku (NP-40) auf (Seite 37). • Achten Sie darauf, dass die Form des Schnellladegeräts von dem Land abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. •...
  • Seite 20 SCHNELLSTARTANLEITUNG Setzen Sie den Akku in die Kamera ein (Seite 41). Anschlag...
  • Seite 21: Konfigurieren Der Anzeigesprache Und Der Uhreinstellungen

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Sprache zu wählen. Für Einzelheiten siehe Seite 54.
  • Seite 22: Aufnehmen Eines Bildes

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Aufnehmen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 58. Grüne . Drücken Sie die Stromtaste, um die Schnappschussmodus-Icon Betriebslampe Kamera einzuschalten. Richten Sie den Modusregler mit 10 10 1600 1600 1200N 1200N (Schnappschussmodus) aus. ISO 80 ISO 80 F2.8 F2.8 1/1000 1/1000 Richten Sie die Kamera auf das Objekt,...
  • Seite 23: Betrachten Eines Aufgenommenen Bildes

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Betrachten eines aufgenommenen Bildes Löschen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 157. Für Einzelheiten siehe Seite 178. 4, 5, 6 Drücken Sie die Stromtaste, um Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. die Kamera einzuschalten. Richten Sie den Modusregler mit (Wiedergabemodus) aus.
  • Seite 24: Bereitstellung

    Terminologie. einem körnigen Aussehen des Bildes führen/führt. Dieser in dieser Anleitung verwendete Bedeutet dies: Ausdruck: „Kamera“ Die Digitalkamera CASIO EX- P700. „Dateispeicher“ Die Position, an der die Kamera gegenwärtig die von Ihnen aufgezeichneten Bilder abspeichert (Seite 60). „Akku“ Der aufladbare Lithium-Ionen- Akku NP-40.
  • Seite 25 BEREITSTELLUNG I Tastenbetätigungen I Dateispeicher Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ]) Der Ausdruck „Dateispeicher“ in dieser Anleitung ist ein eingeschriebenen Tastennamen angegeben. allgemeiner Ausdruck, der sich auf die aktuelle Speicherposition bezieht, an der Ihre Kamera die von Ihnen aufgenommenen Bilder gegenwärtig abspeichert.
  • Seite 26: Allgemeine Anleitung

    BEREITSTELLUNG Allgemeine Anleitung Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera. Kamera I Vorderseite Zoomregler Objektiv Auslöser Phasendifferenzsensor Stromtaste Mikrofon Sucher Blitz Selbstauslöserlampe [DC IN] (Netzgerätanschluss) Fernbedienungs- [USB/AV] (USB/AV-Port) Signalempfänger Buchsenfeldabdeckung Lautsprecher Synchronbuchse für externes Blitzgerät Objektivring Geöffnete Buchsenfeldabdeckung...
  • Seite 27 BEREITSTELLUNG I Rückseite Sucher [AE-L](AE-Verriegelung)-Taste Betriebslampe BKT]-Taste (Serienaufnahme/ [ ](Fokus)-Taste Automatische Belichtungsreihe) ](Blitz/Kalender)-Taste Modusregler : Wiedergabemodus : Schnappschussmodus : BESTSHOT-Modus : AE-Modus mit Blendenvorrang : AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang Aufnahmemodi : Manueller Belichtungsmodus : Filmmodus : Sprachaufnahmemodus [MENU]-Taste Gurtöse ](Selbstauslöser/Fernbedienungs)-Taste [PREVIEW]-Taste [SET]-Taste [ ][ ][ ][ ] [DISP]-Taste...
  • Seite 28 BEREITSTELLUNG I Unterseite Akkudeckel Bohrung für Stativschraube • Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera auf einem Stativ anbringen. Anschlag Akkufach Speicherkartenschlitz...
  • Seite 29: Inhalt Des Monitorbildschirms

    BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. • Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.
  • Seite 30 BEREITSTELLUNG Aufnahmemodus Bildqualität (Seite 78) Zur Beachtung : F : FINE (Fein) (Seite 58) • Durch die Änderung einer der folgenden Funktionen, N : NORMAL (Normal) Schnappschuss erscheint der Anleitungstext für die Icon-Hilfe auf dem E : ECONOMY (Economy) T : TIFF (TIFF) BESTSHOT Monitorbildschirm.
  • Seite 31 BEREITSTELLUNG I Belichtungsfeld Das Belichtungsfeld ist ein Bereich in der unteren rechten Ecke des Monitorbildschirms, der in den Aufnahmemodi die verschiedenen einstellbaren Parameter anzeigt. Sie können das Belichtungsfeld auch verwenden, um die Belichtungseinstellungen vorzunehmen. Belichtungsfeld Digitalzoom-Anzeige (Seite 69) ISO-Empfindlichkeit (Seite 133) Blendenwert (Seite 93, 96) •...
  • Seite 32 BEREITSTELLUNG I Ex-Sucheransicht Verschlusszeit (Seite 94, 96) Verwenden Sie diesen Eintrag, um die Verschlusszeit einzustellen. • Die Verschlusszeit wird in dem Verschlusszeit Belichtungsfeld angezeigt, wenn der Modusregler auf „S“ (AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang) oder „M“ (manuelle Belichtung) eingestellt ist. EV-Verschiebung (Seite 88) (Belichtungskompensationswert) Verwenden Sie diesen Eintrag, um den Belichtungskompensationswert (EV-...
  • Seite 33: Wiedergabemodus

    BEREITSTELLUNG Entfernung (Seite 263) Wiedergabemodus Weißabgleichanzeige (Seite 90) Blitzlicht-Modusanzeige (Seite 71) 12 3 Fokussiermodusanzeige (Seite 80) ISO-Empfindlichkeit (Seite 133) Anzeige für manuellen Fokus • Diese Anzeige erscheint nur, wenn „MF (Manueller Fokus)“ als Fokussiermodus gewählt ist. • Falls Sie [ ] und [ ] verwenden, um den Cursor an „...
  • Seite 34: Änderung Des Inhalts Der Monitorbildschirmanzeige

    BEREITSTELLUNG Eingebauter Speicher für Schatten Änderung des Inhalts der Datenspeicherung Leuchtstoffröhre 1 Monitorbildschirmanzeige gewählt Speicherkarte für Leuchtstoffröhre 2 Datenspeicherung Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird wie folgt zyklisch gewählt Kunstlicht durch den Inhalt der Monitorbildschirmanzeige geschaltet. (Seite 201) Blitzlicht Manuell I Aufnahmemodi (REC) Bildgröße (Auflösung) Blitzlicht-Modus-Anzeige...
  • Seite 35: Anzeigelampen

    BEREITSTELLUNG WICHTIG! Anzeigelampen • Die Ex-Sucheransicht kann in den folgenden Modi nicht Sie können den Betriebsstatus der Kamera auf einen Blick angezeigt werden: Wiedergabe, Verbundaufnahme herausfinden, indem Sie die Farbe der Anzeigelampen (Coupling Shot), Voraufnahme (Pre-shot), Film. kontrollieren, und ob eine Lampe leuchtet oder blinkt. Für •...
  • Seite 36: Anbringen Des Tragegurts

    BEREITSTELLUNG WICHTIG! Anbringen des Tragegurts • Um ein Fallenlassen der Kamera während der Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an der Bedienung zu verhüten, tragen Sie unbedingt den Gurtöse an. Gurt um Ihr Handgelenk. Verwenden Sie die Schnalle, um sicherzustellen, dass der Gurt eng an Ihrem Handgelenk anliegt.
  • Seite 37: Stromanforderungen

    BEREITSTELLUNG I Einsetzen des Akkus in das Schnellladegerät Stromanforderungen Achten Sie darauf, dass die positiven und negativen Ihre Kamera kann von einem Akku oder dem Netzgerät mit Kontakte richtig ausgerichtet sind, und setzen Sie den Akku Strom versorgt werden. in das Ladegerät an. Der Akku wird nicht richtig •...
  • Seite 38 BEREITSTELLUNG I Aufladen des Akkus Schließen Sie das Schnellladegerät an eine Netzdose an. Positionieren Sie die positiven und negativen • Dadurch leuchtet die [CHARGE]-Lampe rot auf. Kontakte des Akkus richtig, und setzen Sie • Für das Aufladen werden etwa zwei Stunden den Akku in das Ladegerät an.
  • Seite 39 BEREITSTELLUNG Zur Beachtung : Zur Beachtung : • Das anschließbare Schnellladegerät dient für den • Das ansteckbare Schnellladegerät ist für den Betrieb Betrieb mit einer Netzspannung im Bereich von mit einer Netzspannung von 100 V bis 240 V 100 V bis 240 V. Achten Sie jedoch darauf, dass die ausgelegt.
  • Seite 40 BEREITSTELLUNG WICHTIG! • Obwohl die aktuelle Lebensdauer des Akkus von dem Umweltbedingungen abhängt, unter welchen er • Falls der Akku oder das Schnellladegerät sehr heiß verwendet wird, können Sie diesen bis zu etwa 500 oder kalt ist, wenn Sie mit dem Aufladen beginnen, Mal aufladen, bevor er erneuert werden muss.
  • Seite 41: Einsetzen Des Akkus

    BEREITSTELLUNG Einsetzen des Akkus Während Sie den Anschlag in die in der Abbildung durch einen Pfeil markierte Richtung ziehen, schieben Sie den Akku in die Schieben Sie den an der Unterseite der Kamera ein. Kamera angeordneten Akkudeckel in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
  • Seite 42: Entfernen Des Akkus

    BEREITSTELLUNG Schwingen Sie den Akkudeckel in die Entfernen des Akkus geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. Öffnen Sie den Akkudeckel. Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen Pfeil angegebene Richtung. • Dadurch gleitet der Akku teilweise aus dem Akkufach.
  • Seite 43 BEREITSTELLUNG I Falls die Kamera nicht normal arbeitet I Richtlinien für Akkubetriebsdauer Dies bedeutet, dass ein Problem mit dem Einsetzen des Die nachfolgend aufgeführten Richtwerte für die Akkus vorliegt. Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, Akkubetriebsdauer geben die Zeitspannen an, nach und überprüfen Sie die Kontakte des Akkus auf welchen die Stromversorgung aufgrund eines Versagens Verschmutzung.
  • Seite 44 BEREITSTELLUNG Unterstützter Akku: NP-40 • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei Speichermedium: SD Memory Card (SD-Speicherkarte) mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. *1 Anzahl der Aufnahmen (CIPA-Standard) • Die Akkulebensdauer wird stark davon beeinflusst, wie oft •...
  • Seite 45: I Anzeige Für Niedrige Akkuspannung

    Sicherheitsmaßregeln und alle Instruktionen für die Bedienung griffbreit für spätere Nachschlagzwecke auf. Zur Beachtung : • Mit dem Ausdruck „Akku“ wird in dieser Anleitung der aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-40 von CASIO bezeichnet. • Verwenden Sie nur das Schnellladegerät (BC-30L), um den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 aufzuladen.
  • Seite 46 BEREITSTELLUNG • Sollten Sie jemals eine der folgenden Bedingungen • Nichteinhaltung einer der folgenden während der Verwendung, des Aufladens oder der Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus Lagerung des Akkus feststellen, entfernen Sie den Akku führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. unverzüglich aus der Kamera oder dem Ladegerät und —...
  • Seite 47 BEREITSTELLUNG G VORSICHTSMASSREGELN WÄHREND DER G VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES VERWENDUNG AKKUS • Laden Sie den Akku an einem Ort auf, an dem die • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, Temperatur im Bereich von 5°C bis 35°C liegt. Ein wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwenden.
  • Seite 48: Netzbetrieb

    BEREITSTELLUNG I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Netzbetrieb Schnellladegeräts Für den Netzbetrieb der Kamera müssen Sie ein als Option • Schließen Sie das Schnellladegerät niemals an eine erhältliches Netzgerät (AD-C40) kaufen. Netzdose an, deren Netzspannung von der am Schnellladegerät angegebenen Nennspannung abweicht. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzgerät Anderenfalls kann es zu Feuer, Fehlbetrieb und Stromschlag kommen.
  • Seite 49 BEREITSTELLUNG I Verwendung des Netzgerätes in einem Stecken Sie den Netzkabelstecker an eine Netzdose an. anderen geografischen Gebiet • Das Netzgerät kann mit jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V verwendet werden. Falls Sie die Verwendung des Netzgerätes in einem anderen Land [DC IN] planen, dann müssen Sie das passende Netzkabel für die Netzgeräteanschluss...
  • Seite 50: Netzgerätes

    BEREITSTELLUNG I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Ein- oder Ausschalten der Kamera Netzgerätes Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera ein- oder • Schalten Sie unbedingt die Stromversorgung aus, bevor auszuschalten. Falls Sie die Stromtaste zum Einschalten Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen. der Kamera drücken, beginnt die grüne Betriebslampe zu •...
  • Seite 51: Konfigurieren Der Stromspareinstellungen

    BEREITSTELLUNG G Für Informationen über die Verwendung der Menüs Konfigurieren der siehe „Verwendung der Bildschirmmenüs“ (Seite 52). Stromspareinstellungen Um diese Funktion zu konfigurieren: Wählen Sie: Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen Schlaffunktion Bereitschaft konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. Ausschaltautomatik Ausschaltaut Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch aus, wenn Sie in einem Aufnahmemodus...
  • Seite 52: Verwendung Der Bildschirmmenüs

    BEREITSTELLUNG Wahlcursor Drücken Sie [MENU]. Verwendung der Bildschirmmenüs (Zeigt den gegenwärtig gewählten Eintrag an) Falls Sie [MENU] drücken, werden Menüs auf dem Register Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung verschiedener Operationen verwenden können. Das [MENU] erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie sich in einem Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus befinden.
  • Seite 53 BEREITSTELLUNG G Operationen mit den Menüanzeigen Drücken Sie [ ] oder [ ], um das gewünschte Register zu wählen, und drücken Sie danach Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: [SET], um den Wahlcursor von dem Register Umschalten zwischen den an die Einstellungen zu verschieben.
  • Seite 54: Führen Sie Eine Der Folgenden Operationen

    BEREITSTELLUNG Führen Sie eine der folgenden Operationen Konfigurierung der Anzeigesprache und aus, um die von Ihnen konfigurierte Uhreinstellungen Einstellung anzuwenden. Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern Führen Sie diese verwenden. Um dies auszuführen: Tastenoperation aus: Anwenden der Einstellung •...
  • Seite 55: Konfigurieren Der Anzeigesprache Und Der Uhreinstellungen

    BEREITSTELLUNG WICHTIG! Konfigurieren der Anzeigesprache und • Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der der Uhreinstellungen Uhreinstellungen verursacht das Speichern von fehlerhaften Zeitinformationen mit den Bilddaten. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera Konfigurieren Sie daher unbedingt die einzuschalten. Zeiteinstellungen, bevor Sie die Kamera verwenden. •...
  • Seite 56 BEREITSTELLUNG Verwenden Sie [ ], Verwenden Sie [ ] und [ ], [ ] und [ ], um [ ], um die gewünschte den geografischen Datumsformateinstellung Bereich zu wählen, in zu wählen, und drücken welchem Sie leben, Sie danach [SET]. und drücken Sie danach [SET].
  • Seite 57 BEREITSTELLUNG Stellen Sie das aktuelle Datum und die Zeit ein. Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der Drücken Sie [ ] und [ ]. gegenwärtigen Cursorposition Verschieben des Cursors Drücken Sie [ ] und [ ]. zwischen den Einstellungen Umschalten zwischen 12-Stunden- Drücken Sie [DISP].
  • Seite 58: Grundlagen Der Bildaufnahme

    Spezifizieren des Aufnahmemodus die Wahl des zutreffenden Szenenbeispiels.Wählen Sie einfach eines der 27 Szenenbeispiele, wodurch die Kamera Ihre CASIO Digitalkamera weist sieben Aufnahmemodi auf, automatisch auf die für die Aufnahme eines ähnlichen Bildes Die nachfolgend einzeln beschrieben sind. Bevor Sie ein erforderlichen Einstellungen konfiguriert wird (Seite 113).
  • Seite 59: Ausrichten Der Kamera

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Schnappschussmodus-Icon Zur Beachtung : Ausrichten der Kamera • Das Icon des aktuell Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wenn Sie 10 10 gewählten 1600 1600 1200N 1200N eine Aufnahme ausführen. Falls Sie die Kamera nur mit Aufnahmemodus (wie einer Hand festhalten, besteht die Gefahr eines für den...
  • Seite 60: Aufnahme Eines Bildes

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Aufnahme eines Bildes • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger und der Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit und den Blendenwert Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektiv nicht abdecken. Objektes ein.
  • Seite 61: Monitorbildschirm, Sodass Sich Das Hauptobjekt

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Richten Sie den Drücken Sie den Auslöser Modusregler mit halb nieder, um die (Schnappschussmodus) Scharfeinstellung des Bildes aus. vorzunehmen. • Dadurch wird für die • Wenn Sie den Auslöser halb Bildaufnahme auf den niederdrücken, führt die Auslöser Schnappschussmodus Autofokus-Funktion der Kamera Modusregler...
  • Seite 62: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Der Aufnahme

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME G Betriebslampe und Fokussierrahmen Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel, während die grüne Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf Betriebslampe blinkt. Anderenfalls kann nicht nur das Grüne Betriebslampe eingestellt.
  • Seite 63: Über Autofokus

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über Autofokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus • Der Autofokus arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird, oder wenn • Das in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm die nachfolgend aufgeführten Arten von Objekten angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der aufgenommen werden.
  • Seite 64: Vorschau Des Zuletzt Aufgenommenen Bildes

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Drücken Sie erneut [PREVIEW], um an die Vorschau des zuletzt aufgenommenen Aufnahmemodusanzeige zurückzukehren. Bildes Wenn Sie ein Bild aufnehmen, speichert die Kamera eine Kopie dieses Bildes in einem Vorschaupuffer WICHTIG! (Zwischenspeicher). Sie können den hier beschriebenen • Der Inhalt des Vorschaupuffers wird durch die Vorgang verwenden, um den Inhalt des Vorschaupuffers zu folgenden Bedienungsvorgänge gelöscht.
  • Seite 65: Löschen Des Inhalts Des Vorschaupuffers Nach Der Aufnahme Eines Einzigen Bildes

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Löschen des Inhalts des Ausrichtungssensor Vorschaupuffers nach der Aufnahme Die Kamera ist mit einem Ausrichtungssensor ausgerüstet, eines einzigen Bildes der feststellt, ob die Kamera horizontal (die normale Ausrichtung) oder vertikal gehalten wird, wenn Sie eine Aufnahme ausführen. Die Informationen über die WICHTIG! Kameraausrichtung werden mit den Bilddaten •...
  • Seite 66 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! — Zu Fehlbetrieb des Ausrichtungssensors kann es auch kommen, wenn Sie die Kamera nach vorne • Um richtigen Betrieb des Ausrichtungssensors oder hinten geneigt halten. Ein Sensorfehler kann sicherzustellen, beachten Sie die folgenden Punkte. auftreten, wenn Sie die Kamera um mehr als 60 —...
  • Seite 67: Verwendung Des Optischen Suchers

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des optischen Suchers Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 34) und Sucher den optischen Sucher für die Wahl der Bildausschnitte verwenden. WICHTIG! In einer Entfernung Im Sucher • Der im Sucher sichtbare Bereich zeigt ein Bild an, von weniger als sichtbarer das in einer Entfernung von etwa einem Meter...
  • Seite 68: Verwendung Des Zooms

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Normalerweise schaltet die Kamera automatisch auf das Digitalzoom um, sobald Sie den Grenzwert des optischen Zooms erreicht haben. Sie können jedoch auf Wunsch die Kamera auch so Auszoomen Einzoomen konfigurieren, dass das Digitalzoom deaktiviert ist.
  • Seite 69: Digitalzoom

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Aufnehmen eines Bildes unter Verwendung Digitalzoom des Digitalzooms Das Digitalzoom vergrößert digital den in der Mitte der Monitorbildschirmanzeige gelegen Teil des Bildes. Der Digitalzoomanzeige Halten Sie den Bereich des Digitalzooms beträgt 4X bis 16X (in Kombination mit dem optischen Zoom). Zoomregler in einem Aufnahmemodus WICHTIG!
  • Seite 70 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Ein- oder Ausschalten des Digitalzooms • Oben ist dargestellt, wie die Zoomanzeige aussieht, wenn das Digitalzoom eingeschaltet ist. Der Digitalzoombereich wird nicht angezeigt, wenn das Drücken Sie [MENU] in einem Digitalzoom ausgeschaltet ist. Aufnahmemodus. Geben Sie den Zoomregler momentan frei, Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register und schieben Sie ihn danach erneut gegen „Aufnahme“...
  • Seite 71: Verwendung Des Blitzlichts

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Wählen Sie diese Verwendung des Blitzlichts Um dies auszuführen: Einstellung: Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Automatisches Zünden des Blitzlichts, Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden wenn erforderlich (automatisches Keine möchten. Blitzlicht) • Der ungefähre Nutzbereich des Blitzlichts ist nachfolgend Ausschalten des Blitzlichts (Blitzlicht aufgeführt.
  • Seite 72: Blitzlichtstatus

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Über die Rotaugenreduktion Blitzlichtstatus Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen.
  • Seite 73: Ändern Der Einstellung Der Blitzintensität

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Ändern der Einstellung der Blitzintensität Verwendung des Blitzassistenten Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung Falls Sie ein außerhalb des Blitzlichtbereichs liegendes der Blitzintensität zu ändern. Objekt aufnehmen, erscheint das Objekt dunkel in dem sich ergebenden Bild, da nicht ausreichend Licht des Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
  • Seite 74: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Des Blitzlichts

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwenden Sie [ ] und [ ], um Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des „Automatisch“ zu wählen, und drücken Sie Blitzlichts danach [SET]. Achten Sie darauf, dass Ihre Blitzlicht • Falls Sie „Aus“ wählen, wird der Blitzassistent Finger nicht das Blitzlicht deaktiviert.
  • Seite 75: Verwendung Des Selbstauslösers

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden, Verwendung des Selbstauslösers wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) am 2 Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Unterbelichtung Verschlusses nach dem Drücken des Auslösers wählen.
  • Seite 76 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 3. Nachdem die Vorbereitung beendet ist, erscheint Wählen Sie diese Um dies auszuführen: die Anzeige „1sec“ auf dem Monitorbildschirm, Einstellung: worauf nach einer Sekunde ein weiteres Bild Deaktivieren des Selbstauslösers Kein Icon angezeigt aufgenommen wird. Spezifizieren eines 10-Sekunden- 4.
  • Seite 77: Spezifizierung Der Bildgröße

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Zur Beachtung : Spezifizierung der Bildgröße • Die Selbstauslösereinstellung „2 Sekunden“ ist am Mit „Bildgröße“ wir die Größe (Auflösung) des Bildes als besten geeignet, wenn Sie eine Aufnahme mit langer Anzahl von vertikalen und horizontalen Pixel bezeichnet. Verschlusszeit ausführen, da dabei ein unscharfes Ein „Pixel“...
  • Seite 78: Spezifizierung Der Bildqualität

    GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Bildgröße Spezifizierung der Bildqualität Abzuggröße (Auflösung) Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung 3072 × 2304 A3-Abzug kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen. 3072 × 2048 A3-Abzug (3:2 Verhältnis Größer Je mehr ein Bild komprimiert wird, umso größer der (3:2) zwischen horizontaler und Qualitätsverlust.
  • Seite 79 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Wählen Sie diese Um dies zu erhalten: Einstellung: • Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass Bildaufnahme ohne Höhere TIFF komprimierung Qualität die restliche am Monitorbildschirm angezeigte Bildkapazität nicht genau sein kann (Seite 30, 262).
  • Seite 80: Andere Aufnahmefunktionen

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Dieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarke Drücken Sie [ ] in einem Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur Aufnahmemodus. Verfügung stehen. • Mit jedem Drücken von [ ] wird zyklisch durch die verschiedenen Wahl des Scharfeinstellmodus Scharfeinstellmodusein- stellungen geschaltet.
  • Seite 81: Verwendung Von Autofokus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung von Autofokus Wählen Sie den 10 10 1600 1600 1200N 1200N Bildausschnitt so aus, Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die dass sich das Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die ISO 80 ISO 80 Hauptobjekt innerhalb Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb F2.8 F2.8...
  • Seite 82 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Spezifizierung des Autofokusbereichs Zur Beachtung : • Wenn „Hybrid“ als Autofokusmodus gewählt ist Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um den in (Seite 134), wird die automatische Scharfeinstellung dem Autofokusmodus und in dem Makromodus (Autofokus) nur unter Verwendung des verwendeten Autofokusbereich zu ändern.
  • Seite 83 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Punkt • Multi Für diese Typ von Autofokusbereich: Wählen Sie: Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des Monitorbildschirms. Punkt • Diese Einstellung arbeitet gut mit der Fokusverriegelung (Seite 87). Automatische Wahl des Fokussierbereichs, wenn das Objekt nahe an der Kamera angeordnet ist.
  • Seite 84: Verwendung Des Makromodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Makromodus WICHTIG! • Die Verwendung des Blitzlichts in Verbindung mit Der Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellung dem Weitwinkelzoom oder des Makromodus kann automatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofokus- dazu führen, dass das Licht des Blitzlichts blockiert Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb wird, wodurch es zu unerwünschten Schatten in niederdrücken.
  • Seite 85: Verwendung Des Unendlichmodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung des manuellen Fokusmodus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Objekte. Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt.
  • Seite 86 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Während Sie das Bild WICHTIG! auf dem • In dem manuellen Fokussiermodus werden die Monitorbildschirm Tasten [ ] und [ ] für die Scharfeinstellung verwendet, auch wenn Sie durch die beobachten, Tastenanpassung andere Funktionen diesen Tasten verwenden Sie [ ] zugeordnet haben (Seite 140).
  • Seite 87: Verwendung Des Pan-Focus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Pan-Focus Verwendung der Fokusverriegelung Sie können den Pan-Focus in dem Filmmodus (Seite 124) Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden verwenden, um den Fokus für die Aufnahme ohne können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht Autofokus festzulegen.
  • Seite 88: Belichtungskompensation (Ev-Verschiebung)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Halten Sie den Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) 10 10 1600 1600 1200N 1200N Auslöser halb Die Belichtungskompensation lässt Sie die gedrückt, und ändern Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für ISO 80 ISO 80 Sie den F2.8 F2.8 die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren. Dieses 1/1000 1/1000 Bildausschnitt nach...
  • Seite 89 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Belichtungs- kompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie [SET]. den Wert auf 0.0 ein. EV-Wert • Durch das Drücken von [SET] wird Nehmen Sie das Bild auf.
  • Seite 90: Einstellung Des Weißabgleichs

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Bei Aufnahme unter diesen Wählen Sie diese Einstellung des Weißabgleichs Bedingungen: Einstellung: Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen Normale Bedingungen Automatisch (Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Tageslicht im Freien an einem klaren Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen.
  • Seite 91: Konfigurierung Der Manuellen Einstellung Des Weißabgleichs

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Konfigurierung der manuellen • Falls Sie „Automatisch“ für die Einstellung des Einstellung des Weißabgleichs Weißabgleichs gewählt haben, stellt die Kamera Bestimmte komplexe Lichtquellen oder andere automatisch den Weißpunkt des Objektes fest. Umweltbedingungen können es unmöglich machen gute Bestimmte Objektfarben und Ergebnisse zu erhalten, wenn „Automatisch“...
  • Seite 92 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie die Kamera auf ein weißes Papier Zur Beachtung : oder auf ein ähnliches Objekt unter den • Nachdem Sie den Weißabgleich manuell ausgeführt Beleuchtungsbedingungen, für welche Sie haben, verbleibt diese Einstellung wirksam, bis Sie diese ändern oder die Kamera ausschalten. den Weißabgleich ausführen möchten, und drücken Sie danach den Auslöser.
  • Seite 93: Spezifizierung Des Belichtungsmodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie den Spezifizierung des Belichtungsmodus Modusregler mit „A“ Sie können den Modusregler für die Wahl des (Blendenvorrang) aus. Belichtungsmodus verwenden, der die Blenden- und Verschlusszeiteneinstellungen steuert, die Sie während der Bildaufnahme verwenden. A-Modus : AE-Modus mit Blendenvorrang S-Modus : AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang Blendenwert EV-Verschiebung...
  • Seite 94: Verwendung Des Ae-Modus Mit Verschlusszeitenvorrang

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Falls Sie den manuellen Fokus verwenden (Seite Verwendung des AE-Modus mit 85), können Sie auch [ ] und [ ] benutzen, um Verschlusszeitenvorrang „FOCUS“ (manuelle Scharfeinstellung) zu wählen, und danach die Scharfeinstellung unter Verwendung Falls Sie den S-Modus (AE-Modus mit von [ ] und [ ] manuell ausführen.
  • Seite 95 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Drücken Sie den Auslöser halb nieder. Verschlusszeitenwert in dem Belichtungsfeld • Dadurch konfiguriert die Kamera automatisch die zu wählen, und verwenden Sie danach [ ] Blende in Abhängigkeit von der von Ihnen gewählten und [ ], um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 96: Manuelle Belichtungseinstellungen

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Belichtungseinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Verschlusszeitenwert in dem Belichtungsfeld In dem M-Modus (manuelle Belichtung) können Sie die zu wählen, und benutzen Sie danach [ ] und Verschlusszeit und die Blende manuell einstellen. [ ], um die Eiteinstellung zu ändern.
  • Seite 97: Verwendung Des Manuellen Bildschirmassistenten

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des manuellen • In dem M-Modus können Sie [ ] und [ ] verwenden, um die Anleitungsbilder zwischen den Blendenwert- und Bildschirmassistenten Verschlusszeiteneinstellungen umzuschalten. Nachdem Falls Sie [SET] in dem A-Modus (AE-Modus mit Sie die gewünschte Anzeige erhalten haben, können Sie Blendenvorrang), S-Modus (AE-Modus mit [ ] und [ ] verwenden, um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 98: Vorsichtsmaßregeln Für Belichtungsmodusaufnahmen

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vorsichtsmaßregeln für • Falls Sie lange Verschlusszeiten verwenden, kann digitales Rauschen (Körnigkeit) in dem Bild erscheinen. Belichtungsmodusaufnahmen Daher führt die Kamera automatisch einen digitalen • Sie können vielleicht nicht die gewünschte Helligkeit Rauschminderungsprozess aus, wenn die Verschlusszeit 1/8 Sekunde oder mehr beträgt. Je länger die erzielen, wenn Sie ein sehr dunkles oder sehr helles Bild Verschlusszeit ist, umso größer ist die Möglichkeit, dass aufnehmen.
  • Seite 99: Verwendung Der Automatischen Belichtungsverriegelung (Ae-Verriegelung)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [AE-L]. Verwendung der automatischen Belichtungsverriegelung (AE-Verriegelung) • Dadurch werden die Belichtungseinstellungen Die AF-Verriegelungsfunktion lässt Sie die automatische (Blende und Belichtung an einer bestimmten Einstellung verriegeln. AE-L Verschlusszeit) fixiert, Diese Funktion ist unterschiedlich von der AE- wobei „AE-L“ auf dem [AE-L] Verriegelung, die durch halbes Niederdrücken des Monitorbildschirm...
  • Seite 100: Verwendung Eines Serienaufnahmemodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung eines Serienaufnahmemodus • Falls die AE-Verriegelung bereits wirksam ist, Sie können die Kamera so konfigurieren, dass mit jedem können Sie diese erneut ausführen, indem Sie die Drücken des Auslösers ein einziger Schnappschuss oder AE-Verriegelung durch einmaliges Drücken von eine Serienaufnahme (so lange der Auslöser gedrückt [AE-L] freigeben und danach [AE-L] erneut drücken, gehalten wird) ausgeführt wird.
  • Seite 101: Verwendung Des Serienaufnahmemodus Mit Normaler Verschlusszeit

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Serienaufnahmemodus Zur Beachtung : mit normaler Verschlusszeit • Sie können einen Serienaufnahmemodus auch wählen, indem Sie [ BKT] gedrückt halten, den Der Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit gewünschten Modus mit [ ] und [ ] wählen, und nimmt Bilder auf, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten.
  • Seite 102: Verwendung Des Serienaufnahmemodus Mit Kurzer Verschlusszeit

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Serienaufnahmemodus WICHTIG! mit kurzer Verschlusszeit • Nichts wird auf dem Monitorbildschirm angezeigt, während die Aufnahme ausgeführt wird. Der Serienaufnahmemodus mit kurzer Verschlusszeit bietet • Die Kamera führt automatisch einen digitalen eine höhere Aufnahmegeschwindigkeit als der Rauschminderungsprozess aus, wenn die Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit.
  • Seite 103: 25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen (Verwendung Des Multi-Serienaufnahmemodus)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass Sie bei dem obigen Vorgang (Verwendung des Multi- den Auslöser nicht gedrückt halten müssen. Serienaufnahmemodus) • Das 25-Foto-Bild weist eine Größe von 1600 × 1200 Pixel auf. Verwenden Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, um 25 aufeinander folgende Einfrieraufnahmen mit hoher Geschwindigkeit...
  • Seite 104: Vorsichtmaßregeln Hinsichtlich Der Serienaufnahme

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vorsichtmaßregeln hinsichtlich der • Wenn Sie einen Serienaufnahmenmodus verwenden, halten Sie die Kamera ruhig, bis alle Aufnahmen beendet Serienaufnahme wurden. Die Serienaufnahme ist nicht möglich, wenn eine der • Eine Serienaufnahme kann unterbrochen werden, wenn die Speicherkapazität aufgebraucht ist. folgenden Bedingungen vorherrscht.
  • Seite 105: Verwendung Der Automatischen Belichtungsreihe

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Belichtungsreihe disp Die automatische Belichtungsreihe lässt Sie eine einzelne bestimmte Einstellung als Variable wählen und danach eine Serie von Bildern aufnehmen, die jeweils eine unterschiedliche Einstellung für die von Ihnen gewählte Drei Bilder bei Verwendung der Belichtung als Variable Variable verwendet.
  • Seite 106: Verwendung Der Automatischen Belichtungsreihe Mit Als Variabler Gewählter Belichtung (Ae-Belichtungsreihe)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren. Belichtungsreihe mit als Variabler gewählter • Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder Belichtung (AE-Belichtungsreihe) spezifizieren. Mit der AE-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme von drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, die jeweils mit Verwenden Sie [ ] und [ ], um den unterschiedlicher automatischer Belichtungseinstellung...
  • Seite 107: Verwendung Der Automatischen Belichtungsreihe Mit Als Variabler Gewähltem Weißabgleich (Wb-Belichtungsreihe)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren. Belichtungsreihe mit als Variabler • Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder gewähltem Weißabgleich (WB- spezifizieren. Belichtungsreihe) Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Mit der WB-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme von Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
  • Seite 108: Verwendung Der Automatischen Belichtungsreihe Mit Als Variabler Gewählter Entfernung (Fokus-Belichtungsreihe)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren. Belichtungsreihe mit als Variabler • Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder gewählter Entfernung (Fokus- spezifizieren. Belichtungsreihe) Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Mit der Fokus-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
  • Seite 109: Verwendung Der Automatischen Belichtungsreihe Mit Nicht Konfigurierbaren Variablen (Multi-Belichtungsreihe)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der automatischen Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Multi“ zu Belichtungsreihe mit nicht konfigurierbaren wählen, und drücken Variablen (Multi-Belichtungsreihe) Sie danach [ ]. Es gibt sechs nicht konfigurierbare Variablen für die automatische Belichtungsreihe. • Filter 1 (fünf Bilder) •...
  • Seite 110: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Der Automatischen Belichtungsreihe

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Zur Beachtung : automatischen Belichtungsreihe • Falls Sie „Filter 1“ wählen, werden die Bilder mit den S/W-, Sepia-, Rot- und Violettfiltern aufgezeichnet. • Die automatische Belichtungsreihe kann nicht verwendet • Falls Sie „Filter 2“ wählen, werden die Bilder mit den werden, wenn eine der folgenden Bedingungen Grün-, Blau-, Gelb- und Rosafiltern aufgezeichnet.
  • Seite 111: Vorschau Von Mit Der Serienaufnahme Mit Kurzer Verschlusszeit Oder Der Automatischen Belichtungsserie Aufgezeichneten Bildern

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Dadurch werden alle im Vorschau von mit der Serienaufnahme mit Vorschaupuffer kurzer Verschlusszeit oder der automatischen abgespeicherten Bilder Belichtungsserie aufgezeichneten Bildern angezeigt. Das aktuell Sie können eine Vorschau aller mit dem gewählte Bild ist jenes Serienaufnahmevorgang mit kurzer Verschlusszeit (Seite Bild, das von einem 102) oder mit dem automatischen Wahlrahmen...
  • Seite 112: Löschen Des Aktuellen Inhalts Des Vorschaupuffers Nach Der Aufnahme Von Mehreren Bildern

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Nachdem Sie ein Bild angezeigt haben, Löschen des aktuellen Inhalts des verwenden Sie [ ] und [ ], um zwischen den Vorschaupuffers nach der Aufnahme Bildern zu blättern. von mehreren Bildern Drücken Sie erneut [PREVIEW], um an die Aufnahmemodusanzeige zurückzukehren.
  • Seite 113: Verwendung Des Bestshot-Modus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Verwendung des BESTSHOT-Modus gewünschten Löschvorgang zu wählen. Durch die Wahl einer der 27 BESTSHOT-Szenen wird die Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Typs von Bildes eingestellt.
  • Seite 114 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Szenennummer Szenenname Text • Die BESTSHOT-Szenen wurden nicht unter Verwendung dieser Kamera aufgenommen. Sie sind Kollektion nur als Beispiele enthalten. Monochrom • Aufgrund der Aufnahmebedingungen und anderer Retro Faktoren kann ein Bild, welches das Setup einer Dämmerung BESTSHOT-Szene für die Aufnahme verwendet, Visitenkarten und Dokumente (Seite 121) vielleicht nicht genau die von Ihnen erwarteten...
  • Seite 115: Erstellen Ihres Eigenen Bestshot-Setups

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Falls Sie das Bild einer Nachtszene, eines Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT- Feuerwerks oder ein anderes Bild mit langer Setups Verschlusszeit aufnehmen, empfehlen wir die Verwendung eines Stativs, um Handbewegungen Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um vorzubeugen. das Setup eines von Ihnen aufgenommenen Bildes für das •...
  • Seite 116 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] Zur Beachtung : und [ ], um das Bild • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in anzuzeigen, dessen einem Anwender-Setup des BESTSHOT-Modus enthalten sind: Fokussiermodus, EV- Setup Sie als eine Verschiebungswert, Filter, Messungsmodus, BESTSHOT-Szene Weißabgleichsmodus, Blitzintensität, Schärfe, registrieren möchten.
  • Seite 117: Kombinieren Von Aufnahmen Von Zwei Personen In Ein Einzelnes Bild (Coupling Shot)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Löschen eines Anwender-Setups des Kombinieren von Aufnahmen von zwei BESTSHOT-Modus Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) Die Verbundaufnahme (Coupling Shot) lässt Sie Bilder von Richten Sie den Modusregler mit aus, und zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen drücken Sie danach [SET].
  • Seite 118 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie den Auslöser, um die linke Seite des Bildes aufzunehmen. • Kombinierte • Die folgenden Einstellungen sind für dieses Bild Bilder festgelegt: Fokus, Belichtung, Weißabgleich, Zoom und Blitzlicht. Danach richten Sie den Fokussierrahmen mit dem Objekt aus, das Sie auf der rechten Richten Sie den Modusregler mit aus, und...
  • Seite 119: Aufnahme Eines Objektes Auf Ein Bestehendes Hintergrundbild (Pre-Shot)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wenn alles richtig ausgerichtet ist, nehmen Aufnahme eines Objektes auf ein Sie rechte Seite des Bildes auf. bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung WICHTIG! des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen. •...
  • Seite 120 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund Richten Sie den Modusregler mit aus, und auf dem Monitorbildschirm drücken Sie danach [SET]. ein. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Pre-shot“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Wählen Sie den gewünschten Hintergrund auf dem Monitorbildschirm, und drücken Sie danach den Auslöser, um diesen temporär als •...
  • Seite 121: Aufnahme Von Bildern Von Visitenkarten Und Dokumenten (Business Shot)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Sie können sich nun Aufnahme von Bildern von Visitenkarten vor den Hintergrund und Dokumenten (Business Shot) stellen und eine andere Bei der Aufnahme einer Visitenkarte, eines Dokumentes, Person fragen, um Ihr eines Whiteboards oder eines ähnlich geformten Objektes Bild aufzunehmen, unter einem Winkel, kann es dazu kommen, dass das indem der...
  • Seite 122 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Setup-Bildbeispiele Zur Beachtung : • Falls Sie die Kamera bei der Aufnahme einer • Visitenkarten und • Whiteboard usw. Visitenkarte oder eines Dokuments unter einem Dokumente Winkel zu dieser / diesem halten, kann die Form der Visitenkarte oder des Dokuments verzerrt in dem Bild erscheinen.
  • Seite 123: Verwenden Von Business Shot

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden von Business Shot Verwenden Sie [ ] und [ ], um den zu korrigierenden Kandidaten zu wählen. Richten Sie den Modusregler mit aus, und Verwenden Sie [ ] und drücken Sie danach [SET]. [ ], um „Korrigieren“ zu wählen, und Verwenden Sie [ ] und [ ] zur Wahl des drücken Sie danach...
  • Seite 124: Verwendung Des Filmmodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Restaufnahmedauer Richten Sie den Verwendung des Filmmodus Modusregler mit Sie können Filme mit Ton aufnehmen. Ein einzelner Film aus. kann so lange sein, wie es die verfügbare Speicherkapazität gestattet. • Dateiformat: AVI Das AVI-Format entspricht dem Motion-JPEG-Format, das von der Open DML Group eingeführt wurde.
  • Seite 125 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Die Restaufnahmedauer führt eine Abwärtszählung WICHTIG! (Countdown) und die abgelaufene Aufnahmedauer • Das Blitzlicht zündet nicht während des Filmmodus. führt eine Aufwärtszählung (Countup) auf dem • Die Kamera nimmt auch den Ton auf. Achten Sie auf Monitorbildschirm aus, während Sie aufnehmen. die folgenden Punkte, wenn Sie einen Film •...
  • Seite 126: Tonaufnahme

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN — Die Kamera führt die Scharfeinstellung Tonaufnahme automatisch aus, wenn Sie Autofokus oder Makro ) (Seite 80) als den Fokussiermodus gewählt Hinzufügen von Ton zu einem haben. Achten Sie darauf, dass der während der Autofokusoperation ertönende Bestätigungston Schnappschuss mit dem Ton aufgenommen wird.
  • Seite 127 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Drücken Sie den Auslöser, um das Bild • Sie können eine in dem Ton-Schnappschussmodus aufgezeichnete Tondatei auf Ihrem Computer aufzunehmen. wiedergeben, indem Sie Windows Media Player • Nachdem das Bild verwenden. aufgenommen wurde, • Falls Sie den Ton für einen Schnappschuss schaltet die Kamera auf aufnehmen, werden zwei separate Dateien erstellt: Eine Datei für die Bilddaten und eine andere Datei...
  • Seite 128: Aufnahme Ihrer Stimme

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Aufnahme Ihrer Stimme • Der Ton-Schnappschussmodus steht nicht zur Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und Verfügung, wenn Sie eine Aufnahme unter einfache Aufnahme Ihrer Stimme. Verwendung der folgenden Funktionen ausführen: Dreifacher Selbstauslöser, Serienaufnahme, • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat automatische Belichtungsreihe, Verbundaufnahme Dies ist das Windows Standardformat für die (Coupling Shot).
  • Seite 129: Die Aufnahme Stoppt, Wenn Sie Den Auslöser

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahmedauer Richten Sie den Modusregler mit Tonaufnahme aus. • Halten Sie das an der • Dadurch wird auf den Vorderseite der Kamera Sprachaufnahmemodus angeordnete Mikrofon auf geschaltet, und die die Tonquelle gerichtet. Anzeige erscheint. •...
  • Seite 130: Verwendung Des Histogramms

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Ein RGB-Histogramm wird auch angezeigt, das die Verwendung des Histogramms Verteilung der roten (R), grünen (G) und blauen (B) Sie können die [DISP]-Taste verwenden, um ein Komponenten anzeigt. Sie können dieses Histogramm Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen. Das verwenden, um zu bestimmen, ob zu viel oder zu wenig Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist.
  • Seite 131 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Wenn das Histogramm zu weit WICHTIG! rechts liegt, dann sind zu viele • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur helle Pixel vorhanden. für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können Dieser Typ von Histogramm vielleicht nicht die genau gleichen Formen für wird erhalten, wenn das bestimmte Objekte erzielen.
  • Seite 132: Kameraeinstellungen Im Aufnahmemodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus • Sie können auch die nachfolgend aufgeführten Nachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sie Einstellungen konfigurieren. Für weitere ausführen können, bevor Sie ein Bild unter Verwendung Informationen siehe die aufgeführten Bezugsseiten. des Aufnahmemodus aufnehmen. —...
  • Seite 133: Spezifizieren Der Iso-Empfindlichkeit

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit WICHTIG! • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurze Sie können die ISO-Empfindlichkeitseinstellung ändern, um Verschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISO- an Orten mit schlechter Beleuchtung oder bei Benötigung Empfindlichkeitseinstellung dazu führen, dass kürzerer Verschlusszeiten bessere Bilder zu erhalten. digitales Rauschen (Körnigkeit) in einem Bild •...
  • Seite 134: Wahl Des Autofokus-Modus (Af)

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wahl des Autofokus-Modus (AF) WICHTIG! • Die Verwendung des kontinuierlichen Autofokus führt Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um den AF-Modus die Scharfeinstellung ohne zu Stoppen aus, sodass umzuschalten. der Akku schneller entladen wird als mit dem Hybrid- Drücken Sie [MENU] in einem •...
  • Seite 135: Wahl Des Messmodus

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wahl des Messmodus Mittenbetont (mittenbetonte Messung) Die mittenbetonte Lichtmessung misst Mit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi als das in der Mitte des Fokussierbereichs Messmodus bestimmt werden: Multi-Messmodus, konzentrierte Licht. Verwenden Sie Punktmessung oder mittenbetonte Messung. diese Lichtmessmethode, wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben möchten, ohne die Einstellungen vollständig Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
  • Seite 136: Verwendung Der Filterfunktion

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der Filterfunktion Spezifizieren der Silhouettenschärfe Die Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton des Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Bildes ändern, wenn Sie dieses aufnehmen. Silhouettenschärfe einzustellen. Drücken Sie [MENU] in einem Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
  • Seite 137: Spezifizieren Der Farbsättigung

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Farbsättigung Spezifizieren des Kontrasts Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Intensität Verwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der des aufzunehmenden Bildes zu steuern. relativen Differenz zwischen den hellen und dunklen Bereichen des von Ihnen aufgenommenen Bildes. Drücken Sie [MENU] in einem Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
  • Seite 138: Ein- Und Ausschalten Des Bildschirmrasters

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten des Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Bildschirmrasters Die Bilddurchsicht zeigt die von Ihnen aufgenommenen Bilder auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie diese Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die aufgenommen haben. Verwenden Sie den folgenden Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- oder auszuschalten.
  • Seite 139: Verwendung Der Icon-Hilfe

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung der Icon-Hilfe Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und Die Icon-Hilfe zeigt den Anleitungstext für ein Icon an, drücken Sie danach [SET]. wenn Sie dieses in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm wählen.
  • Seite 140: Zuordnung Von Funktionen Zu Den [ ]- Und [ ]-Tasten

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zuordnung von Funktionen zu den [ ]- Wenn Sie diese Funktion den [ ]- Wählen Sie und [ ]-Tasten zuordnen möchten: Folgendes: und [ ]-Tasten EV-Verschiebung Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [ ]- und • [ ] vermindert die Kompensation, EV-Verschiebung [ ] erhöht die Kompensation (Seite [ ]-Tasten so konfigurieren, dass sie die...
  • Seite 141: Spezifizieren Der Einschaltvoreingabewerte

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Funktion Einschaltvoreingabewerte Blitz Automatisch Fokus* Automatisch Die „Modusspeicher“-Funktion der Kamera lässt Sie die Weißabgleich Automatisch Einschaltvoreingabewerte individuell für den Automatisch Blitzlichtmodus, den Fokussiermodus, den Weißabgleichmodus, die ISO-Empfindlichkeit, den AF- AF-Bereich Punkt Bereich, den Messungsmodus, den Selbstauslöser, den Einstellung Messung Multi...
  • Seite 142 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in einem WICHTIG! • Falls Sie die Szenenbeispielwahl des BESTSHOT- Aufnahmemodus. Modus ändern oder die Kamera in dem BESTSHOT- Modus ausschalten, dann wird das Setup der Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register Kamera (ausgenommen „Zoomposition“) gemäß...
  • Seite 143: Rücksetzen Der Kamera

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Rücksetzen der Kamera Verwendung des Shortcut-Menüs (Ex-Menü) Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Drücken Sie [EX ], um das Shortcut-Menü anzuzeigen, Einstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgaben das Sie für die Konfigurierung des Weißabgleichs, der ISO- zurückzusetzen, wie sie unter „Menüreferenz“...
  • Seite 144: Nachdem Sie Die Gewünschten Einstellungen

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen Verwendung der Kartenfernbedienung konfiguriert haben, drücken Sie [SET], um das Sie können die mit der Kamera mitgelieferte Shortcut-Menü zu verlassen. Kartenfernbedienung (WR-4C) für die Aufnahme verwenden. Bringen Sie die Kamera auf einem Stativ an, Zur Beachtung : und verwenden Sie die Verschlussauslösertaste der •...
  • Seite 145: Einsetzen Der Batterie

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Einsetzen der Batterie Wischen Sie die Oberfläche der Batterie mit einem weichen, trockenen Tuch ab, und Sie müssen eine Lithiumbatterie (CR2025) in die setzen Sie danach die Batterie so in den Kartenfernbedienung einsetzen, bevor Sie diese für die Batteriehalter ein, dass deren positive , Fernbedienung der Kamera verwenden können.
  • Seite 146: Vor Der Verwendung Der Kartenfernbedienung Für Die Aufnahme

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Schieben Sie den Batteriehalter zurück in die Vor der Verwendung der Fernbedienung. Kartenfernbedienung für die Aufnahme Führen Sie unbedingt die folgenden Schritte aus, bevor Sie WICHTIG! die Kartenfernbedienung für die Aufnahme verwenden. • Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht versehentlich verschluckt wird, wenn Sie diese aus Betrieb der Verwenden Sie [...
  • Seite 147: Verwendung Der Kartenfernbedienung

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung der Kartenfernbedienung • Die Einstellung „ “ ist besonders dann nützlich, Richten Sie den Signalsender der Fernbedienung auf den wenn Sie selbst Teil der Aufnahme sein möchten. Signalempfänger (Vorderseite oder Seite) der Kamera, und Die Verzögerung gibt Ihnen Zeit, auf die Kamera zu führen Sie danach den gewünschten Bedienungsvorgang blicken, nachdem Sie die Fernbedienung betätigt aus.
  • Seite 148 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! • Eine Aufnahmeoperation für Serienaufnahmen oder automatische Belichtungsreihen kann vielleicht • Jede der folgenden Bedingungen kann den unterbrochen werden, wenn der Empfang des wirksamen Entfernungsbereich der Fernbedienung Signals von der Fernbedienung behindert wird oder reduzieren. die Batteriespannung der Kartenfernbedienung —...
  • Seite 149: Verwendung Eines Externen Blitzlichts

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung eines externen Blitzlichts • Die Blitzwirkung kann vermindert werden, wenn ein Durch die Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen ringförmiges Blitzlicht oder ein anderer Blitztyp mit Blitzlichts können Sie höhere Helligkeit (Leitzahl) als nur langer Blitzdauer verwendet wird. mit dem eingebauten Blitzlicht erzielen.
  • Seite 150: Vor Der Verwendung Eines Externen Blitzlichts

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vor der Verwendung eines externen WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass die Helligkeit des auf dem Blitzlichts Monitorbildschirm angezeigten Bildes von der Führen Sie unbedingt die folgenden Schritte aus, bevor Sie Helligkeit des aufgenommenen Bildes abweicht. ein externes Blitzlicht verwenden. Überprüfen Sie daher die Einstellungen Ihres externen Blitzlichts und der Kamera, bevor Sie eine Aufnahme ausführen.
  • Seite 151: Verwendung Eines Externen Blitzlichts

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung eines externen Blitzlichts • Wenn Sie ein externes Blitzlicht an der Kamera anbringen, sollten Sie auch eine Griffhalterung kaufen und an der Stativbohrung der Kamera WICHTIG! sichern. • Achten Sie immer darauf, dass das externe Blitzlicht ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Kamera Schalten Sie die Stromversorgung der anschließen oder von dieser abtrennen.
  • Seite 152: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Des Externen Blitzlichts

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Schalten Sie das externe Blitzlicht ein und • Nach der Aufnahme eines Bildes überprüfen Sie dieses am Monitorbildschirm. Falls das Bild nicht Ihren stellen Sie es gemäß Blendenwert (F) (Seite Erwartungen entspricht, verwenden Sie die Regler am 93, 96) der Kamera und Empfindlichkeitswert externen Blitzlicht, um die Blitzintensität einzustellen, und (gleichwertig zu ISO 80) ein.
  • Seite 153: Verwendung Eines Objektivvorsatzes Oder Eines Filters

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN G Weitwinkel Verwendung eines Objektivvorsatzes oder Brennweite: 0,7-fache Brennweite der Kamera eines Filters Canon Weitwinkel-Objektivvorsatz WC-DC58N Durch das Anbringen des optional erhältlichen Objektivvorsatzadapters (LU-60A) an der Kamera, können Weitwinkel-Objektivvorsatz Sie einen empfohlenen Objektivvorsatz oder eine Nahlinse (WC-DC58N) bzw. ein im Fachhandel erhältliches Filter verwenden. •...
  • Seite 154: Anbringen Eines Objektivvorsatzes Oder Einer Nahlinse

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Anbringen eines Objektivvorsatzes oder Positionieren Sie die Kamera mit gerade nach oben gerichtetem Objektiv. Bringen Sie einer Nahlinse entweder den TELE CONVERTER ADAPTOR Ein Objektivvorsatz bietet Ihrer Kamera einen erweiterten (Telefoto-Objektivvorsatzadapter) oder den Telefoto- oder Weitwinkelbereich. Mit einer Nahlinse WIDE CONVERTER ADAPTOR (Weitwinkel- können Sie noch bessere Makrofotos aufnehmen.
  • Seite 155: Objektivvorsätze Und Nahlinsen

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der • Falls Sie das optische Zoom zur Wahl des Weitwinkels verwenden, wenn ein Telefoto-Objektivvorsatz installiert Objektivvorsätze und Nahlinsen ist, kann es zu Schwärzung an den Bildkanten kommen. • Installieren Sie unbedingt den TELE CONVERTER Stellen Sie daher in diesem Fall das optische Zoom auf ADAPTOR (Telefoto-Objektivvorsatzadapter) oder WIDE Telefoto ein (Seite 68).
  • Seite 156: Anbringen Eines Filters

    ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Anbringen eines Filters optischen Zooms Diese Kamera unterstützt die Verwendung von im Fachhandel erhältlichen Filtern mit 58-mm-Gewinde. • Das optische Zoom kann nur bis zu einem Zoomfaktor von 2X verwendet werden, wenn ein Weitwinkel- WICHTIG! Objektivvorsatz an der Kamera angebracht ist.
  • Seite 157: Wiedergabe

    WIEDERGABE WIEDERGABE Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera Verwenden Sie [ ] (vorwärts) oder [ ] verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie (rückwärts), um auf dem Monitorbildschirm diese aufgenommen haben. durch die Dateien zu blättern. Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu blättern.
  • Seite 158: Wiedergabe Eines Ton-Schnappschusses

    WIEDERGABE Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton- oder Pause eingestellt werden. Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch ) und seinen Ton wiederzugeben. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Wiedergabemodus, bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
  • Seite 159: Zoomen Des Angezeigten Bildes

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das verschieben. gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine achtfache Normalgröße einzuzoomen.
  • Seite 160: Größenänderung Eines Bildes

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ], um durch die Größenänderung eines Bildes Bilder zu blättern, und zeigen Sie das Bild an, Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um einen dessen Größe geändert werden soll. Schnappschuss auf eine der drei folgenden Größen zu ändern.
  • Seite 161: Trimmen Eines Bildes

    WIEDERGABE WICHTIG! Trimmen eines Bildes • Durch die Größenänderung eines Bildes wird eine Verwenden Sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einen neue Datei erstellt, die das Bild in der von Ihnen Teil eines vergrößerte Bildes trimmen und den gewählten Größe enthält. Die Datei mit dem verbleibenden Teil des Bildes als E-Mail-Anhang, Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten.
  • Seite 162 WIEDERGABE Verwenden Sie den Zoomregler, um die WICHTIG! Trimmgrenze zu vergrößern oder zu • Durch das Trimmen eines Bildes wird eine neue verkleinern. Datei erstellt, die das getrimmte Bild enthält. Die Datei mit dem Originalbild verbleibt ebenfalls im • Die Größe der Trimmgrenze hängt von der Größe Speicher erhalten.
  • Seite 163: Prüfung Des Fokus Eines Aufgenommenen Bildes

    WIEDERGABE WICHTIG! Prüfung des Fokus eines aufgenommenen Bildes • Sie können den obigen Vorgang verwenden, um den Fokus nur von Schnappschüssen und Audio- Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein Schnappschüssen en zu prüfen. aufgenommenes Bild zu vergrößern und dessen Fokus zu •...
  • Seite 164: Wiedergabe Eines Films

    WIEDERGABE • Sie können die folgenden Operationen ausführen, Wiedergabe eines Films während ein Film wiedergegeben wird. Den nachfolgenden Vorgang zur Wiedergabe eines im Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Filmmodus aufgenommenen Films verwenden. Schnellvorlauf oder Halten Sie [ ] oder [ ] Schnellrücklauf des Films gedrückt.
  • Seite 165: 9-Bild-Gruppenanzeige

    WIEDERGABE Beispiel: Wenn sich 20 Bilder im Speicher befinden 9-Bild-Gruppenanzeige und das Bild 1 zuerst angezeigt wird. Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. Verschieben Sie den Zoomregler gegen dem Wiedergabemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste außer [ ], •...
  • Seite 166: Wahl Eines Bestimmten Bildes In Der 9-Bilder-Ansicht

    WIEDERGABE Wahl eines bestimmten Bildes in der 9- Anzeigen der Kalenderanzeige Bilder-Ansicht Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Jeder Tag zeigt das erste Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an. an diesem Tag aufgenommen Bild an, wodurch Ihnen das Auffinden des gewünschten Bildes erleichtert wird.
  • Seite 167: Wiedergabe Einer Diashow

    WIEDERGABE • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in Wiedergabe einer Diashow der obersten Zeile des Kalenders angeordnet ist, um Eine Diashow gibt automatisch die Bilder in der den vorhergehenden Monat anzuzeigen. entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in wieder.
  • Seite 168 WIEDERGABE Konfigurieren Sie die Einstellungen für die WICHTIG! Diashow. • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des • Für weitere Informationen siehe die nachfolgend Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum angegebenen Seiten. Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder Für Informationen über halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes...
  • Seite 169: Spezifizieren Der Bilder Für Die Diashow

    WIEDERGABE I Wahl eines einzelnen Bildes für die Diashow Spezifizieren der Bilder für die Diashow Wenn Sie „Ein Bild“ als Typ der Diashow wählen, dann zeigt die Diashow nur ein Bild an, ohne dieses zu ändern. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Bilder“ zu wählen, und drücken Sie danach [ ].
  • Seite 170: Spezifizieren Der Zeit Für Die Diashow

    WIEDERGABE Spezifizieren der Zeit für die Diashow Einstellen des Intervalls für die Diashow Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Zeit“ zu Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Intervall“ zu wählen. wählen. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Zeiteinstellung zu spezifizieren, gewünschte Intervalleinstellung zu...
  • Seite 171: Drehung Des Anzeigebildes

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] Drehung des Anzeigebildes und [ ], um „Drehen“ Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 zu wählen, und Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam drücken Sie danach mit dem Bild zu registrieren. Nachdem Sie dies ausgeführt [SET].
  • Seite 172: Verwendung Des Bildrouletts

    WIEDERGABE Um das Bildroulett auszuschalten, richten Sie Verwendung des Bildrouletts den Modusregler mit einem Aufnahmemodus Das Bildroulett schaltet auf dem Display zyklisch durch die aus, oder drücken Sie die Stromtaste, um die Bilder (wie ein Münzautomat), bevor an einem Bild Kamera auszuschalten.
  • Seite 173: Hinzufügen Von Ton Zu Einem Schnappschuss

    WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Hinzufügen von Ton zu einem Wiedergabemodus, um durch die Schnappschuss Schnappschüsse zu blättern, bis der Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses Sie den Ton hinzufügen möchten.
  • Seite 174: Neuaufnahme Des Tons

    WIEDERGABE Mikrofon Neuaufnahme des Tons WICHTIG! • Halten Sie das an der Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Vorderseite der Kamera angeordnete Mikrofon Wiedergabemodus, um durch die auf das Objekt gerichtet. Schnappschüsse zu blättern, bis der • Achten Sie darauf, dass Schnappschuss angezeigt wird, dessen Ton Sie das Mikrofon nicht Sie neu aufnehmen möchten.
  • Seite 175: Wiedergabe Einer Sprachaufnahmedatei

    WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine oder Pause eingestellt werden. Sprachaufnahmedatei wiederzugeben. • Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (Seite 129) versehen ist, können Sie an die Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Indexmarkierung vor oder nach der aktuellen Wiedergabemodus, um die...
  • Seite 176: Anzeige Der Kamerabilder Auf Einem Fernsehbildschirm

    WIEDERGABE AV-Kabel Anzeige der Kamerabilder auf einem Fernsehbildschirm Sie können die aufgenommenen Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen und sogar den Fernsehbildschirm verwenden, um die Bildausschnitte zu wählen, bevor Sie diese aufnehmen. Um die Kamerabilder auf einem Fernseher anzuzeigen, benötigen Sie einen Fernseher mit einer Videoeingangsbuchse und das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel.
  • Seite 177: Wahl Des Videoeingangssystems

    WIEDERGABE WICHTIG! Wahl des Videoeingangssystems • Alle auf dem Monitorbildschirm erscheinenden Icons Sie können entweder NTSC oder PAL für das und Anzeigen erscheinen auch auf dem Videoausgangssystem wählen, um dieses an das System Fernsehbildschirm. des von Ihnen verwendeten Fernsehers anzupassen. •...
  • Seite 178: Löschen Von Dateien

    LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Löschen einer einzelnen Datei Speicher abgelegten Dateien löschen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie eine einzelne Datei löschen möchten. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann.
  • Seite 179: Löschen Aller Dateien

    LÖSCHEN VON DATEIEN Drücken Sie [MENU], um die Menüanzeige zu Löschen aller Dateien verlassen. Der folgende Vorgang löscht alle nicht geschützten Dateien, die gegenwärtig im Speicher abgelegt sind. WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nicht Drücken Sie [EX ] in dem gelöscht werden kann, erscheint die Meldung Wiedergabemodus.
  • Seite 180: Dateienverwaltung

    DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 nummerierten Dateien es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. enthalten. Sie können die Dateien vor dem Löschen schützen und die Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu gewünschten Dateien in dem eingebauten Speicher der speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer Kamera abspeichern.
  • Seite 181: Schützen Von Dateien

    DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] Schützen von Dateien und [ ], um „Ein“ zu Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht wählen, und drücken mehr gelöscht werden (Seite 178). Sie können die Dateien Sie danach [SET]. individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher •...
  • Seite 182: Schützen Aller Dateien Im Speicher

    DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher Verwendung des FAVORITE-Ordners Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder Drücken Sie [MENU] in dem andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner Wiedergabemodus. (Seite 228) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 228) kopieren. Die Bilder in dem Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, FAVORITE-Ordner werden während der normalen wählen Sie „Schutz“, und drücken Sie danach...
  • Seite 183 DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] und Zur Beachtung : [ ], um „Speichern“ zu • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen wählen, und drücken Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. Sie danach [SET].
  • Seite 184: Anzeige Einer Datei In Dem Favorite-Ordner

    DATEIENVERWALTUNG Anzeige einer Datei in dem FAVORITE- Zur Beachtung : • Halten Sie [ ] oder [ ] gedrückt, um schnell durch Ordner die Bilder zu blättern. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie...
  • Seite 185: Löschen Einer Datei Aus Dem Favorite-Ordner

    DATEIENVERWALTUNG Löschen einer Datei aus dem Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner FAVORITE-Ordner Drücken Sie [MENU] in dem Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken sie wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [ ].
  • Seite 186: Andere Einstellungen

    ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Konfigurierung der Soundeinstellungen Einstellung zu ändern, und drücken Sie Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die danach [SET]. wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Tastenbetätigung ausführen.
  • Seite 187: Einstellen Der Lautstärke

    ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige Drücken Sie [MENU] in einem Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die Aufnahmemodus oder in dem Startanzeige spezifizieren, das immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie Wiedergabemodus.
  • Seite 188: Konfigurierung Der Bildeinstellungen Beim Ausschalten Der Stromversorgung

    ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Konfigurierung der Bildeinstellungen • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern beim Ausschalten der Stromversorgung als das Startbild wählen. Mit der Funktion zur Anzeige eines Bildes beim — Das eingebaute Startbild der Kamera Ausschalten der Stromversorgung können Sie die Kamera —...
  • Seite 189 ANDERE EINSTELLUNGEN • Falls eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, WICHTIG! kopieren Sie dieses Bild unbedingt in den • Sie können nur eine Schnappschuss- (JPEG) oder eingebauten Speicher, bevor Sie die Speicherkarte eine Filmdatei (AVI) als Bild für das Ausschalten der aus der Kamera entfernen.
  • Seite 190: Spezifizieren Der Generiermethode Für Die Dateinamen-Seriennummer

    ANDERE EINSTELLUNGEN I Deaktivieren der Bildeinstellungen für das Spezifizieren der Generiermethode für die Ausschalten der Stromversorgung Dateinamen-Seriennummer Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methode Verwenden Sie das USB-Kabel, um die für das Generieren der Seriennummer zu spezifizieren, die Kamera an Ihren Computer anzuschließen für die Dateinamen verwendet wird (Seite 180).
  • Seite 191: Verwendung Des Alarms

    ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die zu Verwendung des Alarms ändernde Einstellung zu wählen, und Sie können bis zu drei Alarme konfigurieren, welche die verwenden Sie danach [ ] und [ ], um die Kamera veranlassen ein akustisches Signal auszugeben gewählte Einstellung zu ändern.
  • Seite 192: Stoppen Des Alarms

    ANDERE EINSTELLUNGEN Stoppen des Alarms Einstellung der Uhr Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreicht Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und diesen stoppen), worauf die Kamera eingeschaltet wird.
  • Seite 193: Einstellen Der Aktuellen Zeit Und Des Datums

    ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Sie das Register „Einstellung“, Einstellen der aktuellen Zeit und des wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie Datums danach [ ]. • Dadurch wird die gegenwärtige Weltzeitzone Drücken Sie [MENU] in einem angezeigt. Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Heimat“...
  • Seite 194: Änderung Des Datumsformats

    ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung des Datumsformats Verwendung der Weltzeit Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um eine die Anzeige des Datums wählen. Zeitzone zu wählen und unverzüglich die Zeiteinstellung der Uhr der Kamera zu ändern, wenn Sie sich auf eine Reise usw.
  • Seite 195: Konfigurieren Der Weltzeiteinstellungen

    ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Stadt zu Drücken Sie [MENU] in einem wählen, und drücken Aufnahmemodus oder in dem Sie danach [SET]. Wiedergabemodus. • Dadurch wird die aktuelle Wählen Sie das Register „Einstellung“, Zeit in der von Ihnen wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie gewählten Stadt...
  • Seite 196: Konfigurieren Der Sommerzeiteinstellungen

    ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Sommerzeiteinstellung zu Sommerzeiteinstellungen wählen. Die Sommerzeit wird in manchen geografischen Gebieten verwendet, um die aktuelle Zeiteinstellung während der Um dies auszuführen: Wählen Sie dies: Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. Vorstellen der aktuellen Zeit um eine Stunde •...
  • Seite 197: Änderung Der Anzeigesprache

    ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung der Anzeigesprache Änderung des USB-Port-Protokolls Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. das Kommunikationsprotokoll für den USB-Port der Kamera zu ändern, wenn Sie diese an einen Computer, Drucker oder ein anderes externes Gerät anschließen.
  • Seite 198: Formatieren Des Eingebauten Speichers

    ANDERE EINSTELLUNGEN • Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür, Formatieren des eingebauten Speichers dass die Kamera den Computer als externes Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden Speichergerät ansieht. Verwenden Sie diese alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. Einstellung für die normale Übertragung von Bildern von der Kamera an den Computer (unter Verwendung der mitgelieferten Photo Loader- WICHTIG!
  • Seite 199 ANDERE EINSTELLUNGEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Format“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. •...
  • Seite 200: Verwendung Einer Speicherkarte

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten WICHTIG! Ihrer Kamera erweitern, indem Sie • Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine eine im Fachhandel erhältliche MultiMediaCard mit dieser Kamera. Richtiger Betrieb Speicherkarte (SD-Speicherkarte kann nicht garantiert werden, wenn Sie einen oder MultiMediaCard) verwenden.
  • Seite 201: Verwendung Einer Speicherkarte

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Frontseite in die gleiche WICHTIG! Richtung wie der • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Monitorbildschirm weist, Speicherkarte einsetzen oder entfernen. und schieben Sie diese •...
  • Seite 202: Entfernen Der Speicherkarte Aus Der Kamera

    Daten nicht mehr benötigen, bevor und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an Sie die Speicherkarte formatieren. den nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. • Durch das Formatieren einer Speicherkarte, werden • Entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der alle darauf abgespeicherten Dateien gelöscht, auch Kamera, während die grüne Betriebslampe blinkt.
  • Seite 203: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Der Speicherkarte

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der ein. Speicherkarte • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, Sie den Aufnahmemodus oder den indem Sie die Speicherkarte formatieren.
  • Seite 204: Kopieren Von Dateien

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien „Wiedergabe“, wählen zwischen dem eingebauten Speicher und einer Sie „Kopie“, und Speicherkarte zu kopieren. drücken Sie danach [ ]. WICHTIG! • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Speicher Schnappschuss-, Film-, Ton-Schnappschuss- und Karte“...
  • Seite 205: Kopieren Einer Bestimmten Datei Von Einer Speicherkarte In Den Eingebauten Speicher

    VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Kopieren einer bestimmten Datei von Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. einer Speicherkarte in den eingebauten Speicher Zur Beachtung : • Die Dateien werden in den Ordner des eingebauten Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter Speichers kopiert, dessen Namen die höchste „Kopieren aller Dateien aus dem eingebauten Nummer aufweist.
  • Seite 206: Drucken Von Bildern

    DRUCKEN VON BILDERN DRUCKEN VON BILDERN I Drucken mit einem Computer Eine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten für das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder. Die Anwender von Windows drei wichtigsten Druckmethoden sind nachfolgend Die Kamera wird mit den Photo Loader- und Photohands- beschrieben.
  • Seite 207: Dpof

    DRUCKEN VON BILDERN Anwender von Macintosh DPOF Die Kamera wird mit der Photo Loader-Applikation für den Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Macintosh geliefert, die für die Bildübertragung und die Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Bildverwaltung, nicht aber für das Drucken, installiert werden kann.
  • Seite 208: Konfigurieren Der Druckeinstellungen Für Ein Einzelnes Bild

    DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Kopien zu spezifizieren. für ein einzelnes Bild • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild Drücken Sie [MENU] in dem nicht ausgedruckt werden soll.
  • Seite 209: Konfigurieren Der Druckeinstellungen Für Alle Bilder

    DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen • bezeichnet, dass der Datumsstempel 12 12 eingeschaltet ist. für alle Bilder • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht 12 12 Drücken Sie [MENU] in dem angezeigt wird. Wiedergabemodus.
  • Seite 210: Verwendung Von Pictbridge Oder Usb Direct-Print

    DRUCKEN VON BILDERN Drucken eines einzelnen Bildes Verwendung von PictBridge oder USB DIRECT-PRINT Drücken Sie [MENU]. Sie können Ihre Kamera direkt an einen Drucker anschließen, der Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen PictBrdige oder USB DIRECT- Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ]. PRINT unterstützt, und die Bildwahl sowie den Druck unter Verwendung Verwenden Sie [ ] und [ ], um die...
  • Seite 211 DRUCKEN VON BILDERN Schließen Sie das optionale Netzgerät an die Verwenden Sie das mit der Kamera Kamera an. mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera an einen Drucker anzuschließen. • Fall Sie den Akku für die Stromversorgung der Kamera verwenden, überprüfen Sie, dass der Akku Schalten Sie den Drucker ein.
  • Seite 212 DRUCKEN VON BILDERN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die für das Verwenden Sie [ ] und Drucken zu verwendende Papiergröße zu [ ] auf dem wählen, und drücken Sie danach [SET]. Druckmenü, um „1 Bild“ zu wählen, und •...
  • Seite 213: Drucken Einer Gruppe Von Bildern

    DRUCKEN VON BILDERN Verwenden Sie [ ] und [ ], um auf den Drucken einer Gruppe von Bildern Monitorbildschirm der Kamera „Drucken“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie den auf Seite 207 • Dadurch wird mit dem Drucken begonnen, und die beschriebenen DPOF-Vorgang, um die Bilder Meldung „Arbeitet.…...
  • Seite 214: Vorsichtsmaßregeln Für Das Drucken

    DRUCKEN VON BILDERN • Dadurch wird automatisch mit dem Drucken der von Vorsichtsmaßregeln für das Drucken Ihnen mit dem DPOF-Vorgang spezifizierten Bilder • Für Informationen über die Druckqualitäts- und begonnen. Papiereinstellungen siehe die mit Ihrem Drucker mitgelieferte Dokumentation. Um erneut eine Gruppe von Bildern •...
  • Seite 215: Print Image Matching Iii

    DRUCKEN VON BILDERN PRINT Image Matching III Exif Print Die Bilder schließen PRINT Image Exif Print ist ein Matching Daten (Moduseinstellung international unterstütztes, und andere offenes Standard- Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Dateiformat, das es Drucker, der PRINT Image Matching ermöglicht, lebendige unterstützt, liest diese Daten und stellt Digitalbilder mit genauen das auszudruckende Bild entsprechend...
  • Seite 216: Betrachtung Von Bildern Auf Einem Computer

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Nachdem Sie das USB-Kabel verwendet hatten, um eine Verwendung der Kamera mit einem USB-Verbindung zwischen der Kamera und Ihrem Windows-Computer Computer zu etablieren, können Sie den Computer für das Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das Betrachten der Bilder in dem Dateispeicher und für die Betrachten und Kopieren von Dateien von einem mit...
  • Seite 217 USB-Treiber auf dem Computer installiert Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte haben. Anderenfalls kann der Computer die Kamera CD-ROM (CASIO Digital Camera Software) in nicht erkennen. das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. • Das Installieren des USB-Treibers ist im Falle von Windows 98, Me und 2000 erforderlich.
  • Seite 218 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Auf der nach Beendigung der Installation Schließen Sie das optionale Netzgerät an den erscheinenden Anzeige wählen Sie das Netzgeräteanschluss [DC IN] der Kamera an, Kontrollkästchen „Yes, I want to restart my und stecken Sie danach das Netzgerät an eine computer now.“, und klicken Sie danach auf Netzdose an.
  • Seite 219 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schalten Sie die Kamera ein, und drücken Sie Schalten Sie die Kamera aus, und schließen danach [MENU]. Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB- Kabel an den [USB/AV]-Port der Kamera und • Es macht keinen Unterschied, ob die Kamera auf den USB-Port Ihres Computers an.
  • Seite 220 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schalten Sie die Kamera ein. Führen Sie auf Ihrem Computer einen Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. • Dadurch erscheint das Dialogfeld „Hardware- Assistent...“, wenn der Computer automatisch den • Falls Sie Windows XP verwenden, klicken Sie auf Dateispeicher feststellt.
  • Seite 221 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Windows 98, 2000, Me WICHTIG! 1. Führen Sie einen Rechtsklick auf den Ordner „Dcim“ • Verwenden Sie niemals Ihren Computer für die im Dateispeicher der Kamera (entfernbare Disk) aus. Bearbeitung, Löschung, Verschiebung oder Neubenennung von im Dateispeicher der Kamera 2.
  • Seite 222: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Der Usb-Verbindung

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Anwender von Windows 2000 Verwendung der Kamera mit einem • Klicken Sie auf die Kartendienste in der Taskleiste Macintosh-Computer auf der Bildschirmanzeige Ihres Computers, und Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das deaktivieren Sie die der Kamera zugeordnete Betrachten und Kopieren von Dateien von einem Laufwerksnummer.
  • Seite 223 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! Schließen Sie das optionale Netzgerät an den Netzgeräteanschluss [DC IN] der Kamera an, • Eine zu niedrige Akkuspannung kann verursachen, dass sich die Kamera während der und stecken Sie danach das Netzgerät an eine Datenübertragung plötzlich ausschaltet.
  • Seite 224 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schalten Sie die Kamera ein, und drücken Sie Schalten Sie die Kamera aus, und schließen danach [MENU]. Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB- Kabel an den [USB/AV]-Port der Kamera und • Es macht keinen Unterschied, ob die Kamera auf den USB-Port Ihres Computers an.
  • Seite 225 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schalten Sie die Kamera ein. Um alle Dateien aus dem Dateispeicher auf die Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren, • Ihr Macintosh betrachtet den Dateispeicher der ziehen Sie den Ordner „DCIM“ in den Ordner, Kamera als ein Laufwerk. in welchen Sie die Dateien kopieren möchten.
  • Seite 226: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Der Usb-Verbindung

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Operationen, die Sie von Ihrem Computer aus durchführen können USB-Verbindung Nachfolgend sind die Operationen aufgeführt, die Sie • Zeigen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zeit auf durchführen können, während eine USB-Verbindung dem Bildschirm Ihres Computers an.
  • Seite 227: Verwendung Einer Speicherkarte Für Die Übertragung Von Bildern An Einen Computer

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD- Verwendung einer Speicherkarte für die Speicherkarte Übertragung von Bildern an einen Computer Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Anwenderdokumentation.
  • Seite 228: Speicherkartendaten

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Ordner-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere I Ordner-Struktur im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCF- DCIM (DCIM-Ordner) Protokoll (DCF (Design rule for Camera File system) = (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)). 100CASIO (Speicherordner) CIMG0001.JPG...
  • Seite 229 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Inhalt der Ordner und Dateien SCENE (BESTSHOT-Ordner) UP700001.JPE (Anwender-Setup-Datei) • DCIM-Ordner UP700002.JPE (Anwender-Setup-Datei) Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • Speicherordner * Diese Ordner werden nur in dem eingebauten Speicher erstellt. Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der Digitalkamera erstellt wurden •...
  • Seite 230: Von Der Kamera Unterstützte Bilddateien

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER • FAVORITE-Ordner Von der Kamera unterstützte Bilddateien Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten • Mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilddateien (Bildgröße: 320 × 240 Pixel) • Bilddateien des DCF-Protokolls • DPOF-Dateiordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht •...
  • Seite 231: Vorsichtsmaßregeln Hinsichtlich Des Eingebauten Speichers Und Der Speicherkarte

    BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der Speicherkarte • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“ der Hauptordner aller Dateien in dem Speicher ist. Wenn Sie den Inhalt des Speichers auf eine Festplatte, eine CD-R, eine MO-Disk oder einen externen Speicher übertragen, behandeln Sie den gesamten Inhalt eines DCIM-Ordners als Satz und halten Sie diesen...
  • Seite 232: Verwendung Der Kamera Mit Einem Computer

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Die Albumfunktion der Kamera erstellt Dateien, die Ihnen • Sie können die unten dargestellten Web-Browser das Betrachten der Bilder auf Ihrem Computer in einem verwenden, um den Inhalt eines Albums zu betrachten Fotoalbum-Layout gestatten.
  • Seite 233 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel, oder entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der Kamera, Wählen Sie das während ein Album erstellt wird. Anderenfalls besteht Register nicht nur das Risiko, dass bestimmte Albumdateien übersprungen werden, sondern es können auch die „Wiedergabe“, wählen Bilddaten und andere Daten im Speicher korrumpiert...
  • Seite 234: Wahl Eines Albumlayouts

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wahl eines Albumlayouts Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für ein Album wählen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, danach [ ].
  • Seite 235 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Hintergrundfarbe I Bildverwendung Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den ist.
  • Seite 236: Erstellens Von Alben

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Ein/Ausschalten des automatischen Zur Beachtung : Erstellens von Alben • Abhängig von der Anzahl der im Speicher abgespeicherten Bilder, kann eine beachtliche Diese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch erstellt Zeitdauer benötigt werden, um das Album wird, wenn Sie die Kamera ausschalten.
  • Seite 237: Betrachten Der Albumdateien

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Betrachten der Albumdateien Falls Sie das Album nach der Wahl von „Index/Info“ als den Albumtyp unter Sie können Albumdateien betrachten und ausdrucken, „Konfigurieren der detaillierten indem Sie die Web-Browser-Applikation Ihres Computers Albumeinstellungen“ auf Seite 234 erstellt verwenden.
  • Seite 238 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die auf der Informationsanzeige erscheinen. Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: File Size Größe der Bilddatei Resolution Auflösung Quality Qualität Recording mode Aufnahmemodus Belichtungsmodus Index Drive mode Laufwerksmodus Light metering Messungsmodus...
  • Seite 239: Nachdem Sie Mit Dem Betrachten Des Albums

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Speichern eines Albums Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: • Um ein Album zu speichern, kopieren Sie den Ordner World „DCIM“ aus dem Speicher der Kamera oder von der Date Aufnahmedatum und Zeit Speicherkarte auf die Festplatte, eine CD-R, eine MO- Model Kameramodellbezeichnung...
  • Seite 240: Löschen Eines Albums

    Digital Camera Software) Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Löschen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM (CASIO Digital Camera Software) enthält die nachfolgend beschriebenen • Dadurch wird das Album gelöscht und an die Applikationen.
  • Seite 241 • Für Einzelheiten über die Verwendung der Photo Loader- alle auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten sind. Applikation siehe die Anwenderdokumentationsdatei (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO Digital • Für Einzelheiten über die Verwendung von Photo Loader Camera Software). und Photohands siehe die Anwenderdokumentationsdateien (PDF) auf der Photohands (für Windows)
  • Seite 242: Anforderungen An Das Computersystem

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Anforderungen an das Computersystem Macintosh Die Anforderungen an das Computersystem hängen von Photo Loader den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend Betriebssystem beschrieben ist. Arbeitsspeicher Mindestens 32 MB Festplatte Mindestens 3 MB Windows • Der USB-Anschluss wird auf einem Macintosh mit OS 9, 10.1, USB-Treiber* Photo Loader Photohands...
  • Seite 243: Installieren Der Software Von Der Cd-Rom In Windows

    Betrieb unter Mac OS X (10.0). deinstallieren Sie die alte Version, und installieren Sie danach die neuere Version. Die CD-ROM (CASIO Digital Camera Software) enthält die Software und die Anwenderdokumentation für verschiedene Sprachen. Überprüfen Sie die CD-ROM- Menüanzeige, um zu sehen, ob die Applikationen und die...
  • Seite 244: Wollen Wir Beginnen

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wollen wir beginnen Lesen der Datei „Bitte lesen“ Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren.
  • Seite 245: Installieren Einer Applikation

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Installieren einer Applikation Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ der Applikation, die Sie installieren möchten. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten.
  • Seite 246: Anwenderregistrierung

    Dafür müssen Sie natürlich über einen Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- ROM (CASIO Digital Camera Software) auf Ihrem Computer zu installieren. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“.
  • Seite 247: Betrachten Der Anwenderdokumentation (Pdf-Dateien)

    VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Installieren von Photo Loader Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen „Photo Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssen Loader“. Sie vorher Adobe Reader auf Ihrem Macintosh installieren. Sie können die neueste Version von Adobe Reader Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen herunterladen, indem Sie die Adobe Systems Webseite...
  • Seite 248 Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Bedienungsanleitung“. Öffnen Sie den Ordner „Photo Loader“, und öffnen Sie danach den Ordner „English“. Öffnen Sie „PhotoLoader_english“. I Registrieren eines Kameraanwenders Nur die Registrierung über das Internet wird unterstützt. Besuchen Sie die folgende CASIO-Webseite für die Registrierung: http://world.casio.com/qv/register/...
  • Seite 249: Anhang

    ANHANG ANHANG Tonaufnahme Ein / Aus Menüreferenz Filter Aus / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, Rosa / Violett die in dem Aufnahmemodus und dem Wiedergabemodus Schärfe +2 / +1 / 0 / –1 / –2 erscheinen.
  • Seite 250 ANHANG G Speicherregistermenü G Einstellregistermenü Blitz Ein / Aus Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Fokus Ein / Aus Läutstärke Weißabgleich Ein / Aus Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Ein / Aus Datei Nr. Fortsetzen / Reset AF-Bereich Ein / Aus Weltzeit...
  • Seite 251 ANHANG I Wiedergabemodus G Einstellregistermenü Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / G Wiedergabemodus-Registermenü Läutstärke Diashow Start / Bilder / Zeit / Intervall / Abbrechen Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Kalender – Datei Nr. Fortsetzen / Reset Favoriten Show / Speichern / Abbrechen Weltzeit...
  • Seite 252: Anzeigelampenreferenz

    ANHANG Aufnahmemodi Anzeigelampenreferenz Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Selbstauslöser- Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine Betriebslampe lampe Bedeutung Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, Grün um den gegenwärtigen Betriebsstatus der Kamera Betriebsbereit (Stromversorgung anzuzeigen. Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Muster 3 Blitzlicht wird aufgeladen.
  • Seite 253: Wiedergabemodus

    ANHANG Wiedergabemodus Selbstauslöser- Betriebslampe lampe Bedeutung Grün Selbstauslöser- Betriebslampe lampe Speicherkarte ist verriegelt. / Ordner Bedeutung Grün Leuchtet kann nicht erstellt werden. / Betriebsbereit (Stromversorgung Speicher ist voll. / Schreibfehler Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Muster 3 Warnung vor niedriger Akkuspannung Eine der folgenden Operationen Muster 3 Karte wird formatiert.
  • Seite 254: Schnellladegerät

    ANHANG Schnellladegerät Das Schnellladegerät ist mit einer [CHARGE]-Lampe ausgestattet, die entsprechend dem ausgeführten Betrieb des Ladegerätes aufleuchtet oder blinkt. [CHARGE]-Lampe [CHARGE]-Lampe [CHARGE]-Lampe Bedeutung Farbe Status Dauerlicht Aufladen wird ausgeführt Grün Dauerlicht Aufladen beendet Blinken Schnellladegerät oder Akku abnormal Ladebereitschaftsstatus Bernsteinfarben Dauerlicht (Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig)
  • Seite 255: Störungsbeseitigung

    ANHANG Störungsbeseitigung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 41). nicht eingeschaltet. 2) Der Akku ist entladen. 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 37). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss.
  • Seite 256 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Autofokus stellt nicht richtig 1) Das Objektiv ist verschmutzt. 1) Reinigen Sie das Objektiv. scharf ein 2) Der Phasendifferenzsensor ist verschmutzt. 2) Reinigen Sie den Phasendifferenzsensor. 3) Sie decken den Phasendifferenzsensor mit 3) Halten Sie Ihren Finger so, dass er den Ihrem Finger ab.
  • Seite 257 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Stromversorgung der Der Akku ist entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 37). Kamera wird während des Countdowns des Selbstauslösers ausgeschaltet. Bild am Monitorbildschirm 1) Sie verwenden den manuellen 1) Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 85). ist unscharf.
  • Seite 258 ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Farbe des Sonnenlicht oder das Licht von einer anderen Positionieren Sie die Kamera so, dass das wiedergegebenen Bildes ist Lichtquelle scheint während der Aufnahme direkt Sonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint. unterschiedlich von der auf das Objektiv.
  • Seite 259: Falls Sie Probleme Mit Dem Installieren Des Usb-Treibers Haben

    Sie können den USB-Treiber vielleicht nicht richtig installieren, wenn Sie das USB-Kabel für den Anschluss der Kamera an einen mit Windows 98 arbeitenden Computer verwenden, bevor Sie den auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO Digital Camera Software) enthaltenen USB-Treiber oder einen anderen Typ von Treiber installiert haben. Dadurch kann der Computer die Digitalkamera nicht erkennen, wenn diese angeschlossen wird.
  • Seite 260: Anzeigemeldungen

    ANHANG Anzeigemeldungen Alarmeinstellung Diese Meldung erscheint, nachdem Sie die Verbindungen Sie versuchen das Ausdrucken auf einem Drucker beendet. Alarmeinstellung geändert haben. kontrollieren! über eine nicht kompatible USB-Verbindung. Akku schwach. Der Akku ist entladen. Akku schwach. Der Akku ist entladen, sodass das Bild nicht Daten nicht abgespeichert werden kann.
  • Seite 261 SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO-Kundendienst. Karte verriegelt. Der LOCK-Schalter der SD-Speicherkarte ist verriegelt. Sie können keine Bilder auf einer verriegelten Speicherkarte abspeichern oder von einer solchen löschen.
  • Seite 262: Technische Daten

    ANHANG Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen: Technische Daten • Schnappschüsse Dateigröße Ungefähre Eingebauter 8,9 MB SD-Speicherkarte* Produkt ....... Digitalkamera Qualität (Pixel) Bilddateigröße Flash-Speicher 64 MB Modell ......... EX-P700 3072 × 2304 Fein 4,4MB 2 Aufnahmen 13 Aufnahmen Normal 2,2MB 3 Aufnahmen 26 Aufnahmen Economy 1,1MB...
  • Seite 263 ANHANG • Filme (320 × 240 Pixel) Ungefährer Fokussierbereich (von der Oberfläche des Objektivs) Normal ......40 cm bis ∞ Datengröße Max. 300 KB/Sekunde Makro ......Etwa 10 cm bis 50 cm bei Weitwinkel Etwa 40 cm bis 50 cm bei Telefoto * Beruhend auf einem Produkt der Matsushita Electric Industries Co., Ltd.
  • Seite 264 ANHANG Weißabgleich ..... Automatisch, fest (7 Modi), manuell Monitorbildschirm ..... 2,0-Zoll TFT Farb-LCD 115.200 Pixel (480 × 240) Empfindlichkeit ....Automatisch, ISO 80, ISO 160, ISO 320, ISO 640 Sucher ......... Monitorbildschirm und optischer Sucher Selbstauslöser ....10 Sekunden, 2 Sekunden, dreifacher Zeitnehmungsfunktionen ...
  • Seite 265 ANHANG I Stromversorgung *2 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen • Temperatur: 23°C Stromanforderungen ..Lithium-Ionen-Akku (NP-40) × 1 • Monitorbildschirm: Eingeschaltet • Blitzlicht: Ausgeschaltet Netzgerät (AD-C40) • Bildaufnahme alle 15 Sekunden bei abwechselndem Umschalten Ungefähre Akkubetriebsdauer: zwischen vollständigem Weitwinkel- und Telefoto-Zoom *3 Kontinuierliche Schnappschuss-Wiedergabebedingungen Die obigen Werte definieren die Zeitdauern bis zum automatischen •...
  • Seite 266 ANHANG I Lithium-Ionen-Akku (NP-40) I Schnellladegerät (BC-30L): ansteckbare Ausführung Nennspannung ....3,7 V Stromversorgung ....Netzspannung 100 bis 240 V, 0,13 A, Nennkapazität ....1230 mAh 50/60 Hz Zul. Betriebstemperatur ..0°C bis 40°C Ausgang ......Gleichstrom 4,2 V, 900 mA Abmessungen ....
  • Seite 267 ANHANG I Kartenfernbedienung (WR-4C) Stromversorgung • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die Stromversorgung ....Lithiumbatterie (CR2025) × 1 Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. • Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Die Datums- Ungefähre Batterielebensdauer ...

Inhaltsverzeichnis