Seite 1
Produkt- information Video-Set VSS 711-01 und VSS 711-1 Video-Set Erweiterung VSE 711-0 Video Set VSS 711-01 and VSS 711-1 Video Set Extension VSE 711-0 Kit vidéo VSS 711-01 Kit d’extention pour kit vidéo VSE 711-0 Video Set VSS 711-01 Kit video d’ampliamento...
Seite 6
Deutsch Montage Anwendung Lautstärkeregelung des Türlaut- 13 (ohne Abbildung) Video-Türsprechanlage für das Ein- sprechers Innenstation schließen familienhaus oder für die Absiche- 6 Bei abgenommenem Gehäuse- Flachbandkabel des Gehäuse-Ober- rung einzelner Appartements in Oberteil mit Schraubendreher Größe teils an Hauptleiterplatte (S1) ste- verpolungssicherer 2-Draht-Technik.
Seite 7
English Installation Technische Daten Application Loudspeaker volume control VIS 711-... 6 With the top of the housing Video door communication station • Monitor mit 4” Bildschirm for detached family homes or to removed and with an active speech • Anschlussmöglichkeit für Etagen- provide security for individual apart- connection, set potentiometer "V"...
Seite 8
Français Montage clip in the housing on the left, hinge Specifications Application down and close catches on the right. Installation interphonique vidéo en VIS 711-... • Monitor with 4” screen technique 2 fils pour la maison Parallel operation of max. 2 •...
Seite 9
Réglage du volume sonore du 13 (sans illustration) Caractéristiques techniques portier électrique VIS 711-... Fermeture de la station 6 Enlevez l’élément supérieur du intérieure • Moniteur avec écran 4” boîtier et réglez le volume avec un Branchez le câble plat de l’élément •...
Seite 10
Italiano Montaggio Impiego potenziometro su “V” mediante un verso destra e chiudere a scatto. Impianto videocitof. per case uni- cacciavite della grandezza “1” con familiari o per dotare singoli appar- collegamento fonico in corso. Funzionamento in parallelo di tamenti del comprovato sistema a mass.
Seite 11
Nederlands Montage Caratteristiche tecniche Toepassing schroef terug vergrendelen. VIS 711-... Video-deurspreekinstallatie voor de • Monitor con schermo da 4” eensgezinswoning of ter beveiliging De volumeregeling van de • Possibilità di collere un tasto di van afzonderlijke appartementen in deurluidspreker chiamata dal piano e d’un ripetitore 2-draads techniek, beveiligd tegen 6 Neem het bovendeel vd behuizing di suoneria...
Seite 12
Dansk Montage 13 (niet afgebeeld) Technische gegevens VIS 711-... Anvendelse De binnenpost sluiten • Monitor met 4” beeldbuis Video-dørtelefonanlæg til parcelhuse Steek de lintkabel vh bovendeel van • Aansluitmogelijkh. vr. etage- eller som sikkerhed i forbindelse de behuizing op de hoofdprintpl.(S1) oproeptoetsen en nevensignaaltst.
Seite 13
potentiometer “V” ved hjælp af en fonerne, dvs. dørkald med billed- Tekniske data VIS 711-... skruetrækker str. “1”. visning sker parallelt til begge • Monitor med 4” billedskærm monitor/telefoner. Ved at tage røret • Tilslutningsmulighed for Opkaldskontrol/døråbnerkontrol på én af de 2 telefoner besvares etagekaldstast og ekstra lydgiver •...
Seite 14
Svenska Installation Användning hjälp av en skruvmejsel storlek "1" Parallelldrift med max. 2 Video-dörrhögtalaranläggning för när husets överdel är borttagen och inomhusstationer enfamiljshus eller för avsäkring av talförbindelsen inkopplad. Parallelldrift med inomhusvideo- enskilda lägenheter i polomkast- stationerna, d.v.s. dörranrop med nings-säker 2-trådsteknik.
Seite 15
Česky Montáž pomocí šroubováku velikosti "1" . Tekniska data för VIS 711-... Použití • Monitor 4” bildskärm Videová dveřní komunikační stanice pro rodinný domek nebo k zajištění Kontrola volání/kontrola otvírače • Anslutningsmöjligheter för våningsanropsknapp och sido- jednotlivých apartmánů s 2-drátovou dveří...
Seite 16
vnitřních stanicích. Zvednutím Technická data sluchátka na jedné z obou stanic je VIS 711-... • Monitor s 4” obrazovkou hovor ode dveří přijmut. 14 Připojení vnitřních stanic pomocí • Možnost napojení etážového rozširovací sada videa VSE 711-..., volacího tlačítka a vedlejšího signálního přístroje •Tlačítko k zapnutí...
Seite 17
• Oproepuitschakelingstoets met LED. Brandt ook als de oproep- functie is uitgeschakeld. • Tast til frakobling af opkald, med LED. Lyser ved frakobling af opkald. • Anropsfrånkopplingstangent med lysdiod, lyser vid avstängt anrop. •Tlačítko vypnutí volání s LED, svítí při vypnutém volání. •...