Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 1410:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 73
4
CYCLONE VACUUM CLEANER
KH 1410
CYCLONE VACUUM CLEANER
Operating instructions
ODKURZACZ CYKLONOWY
Instrukcja obsługi
ZYKLON PORSZÍVÓ
Használati utasítás
CIKLONSKI SESALEC
Navodila za uporabo
CYKLÓNOVÝ VYSAVAČ
Návod k obsluze
CYKLÓNOVÝ VYSÁVAČ
Návod na obsluhu
CIKLONSKI USISAVAČ
Upute za upotrebu
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ZYKLON STAUBSAUGER
ID-Nr.: KH1410-01/08-V2
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass KH 1410

  • Seite 1 Instrukcja obsługi ZYKLON PORSZÍVÓ Használati utasítás CIKLONSKI SESALEC Navodila za uporabo CYKLÓNOVÝ VYSAVAČ Návod k obsluze CYKLÓNOVÝ VYSÁVAČ Návod na obsluhu CIKLONSKI USISAVAČ Upute za upotrebu KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ZYKLON STAUBSAUGER ID-Nr.: KH1410-01/08-V2 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 KH 1410...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT PAGE Intended Usage Safety instructions Items supplied Technical data Appliance description Unpacking and assembly Unpacking Assembly Changing tools Operation Emptying the dust collector Storage Filters Lamellen filter Motor protection filter Exhaust filter Cleaning and care Disposal Warranty & Service Importer Troubleshooting Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this...
  • Seite 4: Intended Usage

    CYCLONE VACUUM • Prevent the appliance from coming into contact with moisture! Otherwise, there is the risk of CLEANER KH 1410 receiving a fatal electric shock! • Do not attempt to vacuum up liquids! If you do, there is the risk of receiving a fatal electric...
  • Seite 5: Items Supplied

    Items supplied Telescope tube Accessory bracket Cyclone Vacuum cleaner Suction hose Suction hose Secondary air regulator Telescopic tube Hand grip Floor tool Crevice tool Accessory holder Upholstery brush (rotatable through 360°) Crevice tool Upholstery brush Unpacking and assembly Operating instructions Order card Unpacking Technical data...
  • Seite 6: Changing Tools

    Changing tools Attention! Should the red marking on the power cable When you want to change the tool, proceed as visible, rewind the power cable , by pressing on follows: the foot button for power cable rewind , back to the yellow marking.
  • Seite 7: Emptying The Dust Collector

    Emptying the dust collector Storage • During work breaks place the storage hook in the storage bracket • If you do not intend to use the vacuum cleaner for an extended period, shorten the telescopic tube as much as possible and place the storage hook in the storage bracket •...
  • Seite 8: Lamellen Filter

    Lamellen filter Afterwards allow the lamellen filter and the filter To take the lamellen filter out, proceed as follows: grill to dry out (ca. 15 hours at room temperature). Replace the lamellen filter and the filter grill Attention! only when they are both completely dry. Before taking the filter out, remove the plug from the power socket.
  • Seite 9: Exhaust Filter

    Cleaning and care Exhaust filter Attention! Attention! Before taking the filter out, remove the plug from Before cleaning the appliance, remove the plug the power socket. from the power socket. Risk of electric shock! Clean the housing with a lightly moistened cloth. Do not use abrasive or aggressive cleaning materials.
  • Seite 10: Warranty & Service

    Tel.: 0870 787 6177 make contact by telephone with our service depart- Fax: 0870 787 6168 ment. Only in this way can a post-free despatch for e-mail: support.uk @ kompernass.com your goods be assured. The warranty covers only claims for material and Importer manufacturing defects, not for wearing parts or for damage to fragile components.
  • Seite 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Attention! Before starting to trace the error on the appliance yourself, absolutely remove the power plug from the wall socket. Risk of electric shock! Defect Possible cause Solution • Insert the power plug into • The power plug is not the power socket.
  • Seite 12 - 10 -...
  • Seite 13 SPIS TREŚCI STRONA Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Wskazówki bezpieczeństwa Zakres dostawy Dane techniczne Opis urządzania Rozpakowanie i podłączenie Rozpakowanie Przyłączanie Wymiana dysz Obsługa Opróżnienie pojemnika na kurz Przechowywanie Filtry Filtr lamelowy Filtr ochronny silnika Filtr powietrza wylotowego Czyszczenie i konserwacja Utylizacja Gwarancja i serwis Importer...
  • Seite 14: Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    ODKURZACZ • Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z informa- CYKLONOWY KH 1410 cjami podanymi na tabliczce znamionowej. • Montuj, konserwuj i sprawdzaj urządzenie wyłącznie po uprzednim odłączeniu od Zastosowanie zgodnie z prądu! przeznaczeniem • Unikaj kontaktu urządzenia z wilgocią! Istnieje niebezpieczeństwo porażenia...
  • Seite 15: Zakres Dostawy

    • Nigdy nie używaj urządzenia bez filtra! uchwyt do przechowywania dyszy podłogowej • Kabel sieciowy zwijaj co najmniej co żółtego pokrywa obudowy zaznaczenia, maksymalnie do czerwonego przełącznik odkurzania podłogi zaznaczenia! dywanowej/twardej • Kabel sieciowy wyciągaj z gniazdka zawsze dysza podłogowa za wtyczkę! hak mocujący •...
  • Seite 16: Wymiana Dysz

    Obsługa Ustaw żądaną długość rury teleskopowej W tym celu opuść regulację wysokości Uwaga! Rozciągnij rurę teleskopową za uchwyt Po uzyskaniu żądanej długości, puść regulację Przed każdym odkurzaniem sprawdzaj, czy filtry są wysokości . Wyciągnij rurę teleskopową prawidłowo założone, a także czy nie są zatkane. jeszcze na tyle, by się...
  • Seite 17: Opróżnienie Pojemnika Na Kurz

    UWAGA: Przytrzymaj pojemnik na kurz nad koszem na odpadki i naciśnij przycisk odryglowania By zmniejszyć na chwilę moc ssania, np. do Pukając ostrożnie w pojemnik usuń z niego odkurzenia firanek, otwórz regulator powietrza cały kurz. dodatkowego Zamknij dno Włóż pojemnik na kurz do odkurzacza.
  • Seite 18: Filtr Lamelowy

    • Filtr powietrza wylotowego: Obróć kratkę filtra , aż będzie ją można Do filtrowania z powietrza wylotowego wyciągnąć. najdrobniejszych cząstek kurzu. Obróć filtr lamelowy , aż będzie go Ten filtr należy sprawdzać co 6 miesięcy. można wyciągnąć. Filtry po pewny czasie mogą się zatkać. Gdy filtr lamelowy i kratka filtra będą...
  • Seite 19: Filtr Powietrza Wylotowego

    UWAGA: Załóż ponownie filtr powietrza wylotowego i kratkę Gdy filtr ochronny silnika będzie silnie Wsuń oba noski pokrywy filtra wylotowego zanieczyszczony, opłucz go pod bieżącą wodą. w wycięcia w odkurzaczu. Następnie pozostaw do wyschnięcia (około 15 Dociśnij pokrywę filtra wylotowego , aż...
  • Seite 20: Gwarancja I Serwis

    Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. Kompernass Service Polska ul, Strycharska 4 26-600 Radom Tel.: 048 360 91 40 Fax: 048 384 65 38 e-mail: support.pl @ kompernass.com - 18 -...
  • Seite 21: Usuwanie Błędów

    Usuwanie błędów Uwaga! Przed rozpoczęcie poszukiwania błędu w urządzeniu, najpierw koniecznie wyciągnij wtyczkę z gniazdka. W innym przypadku istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Błąd Możliwa przyczyna Rozwiązanie • Podłącz wtyczkę • Wtyczka nie została gniazdka. podłączona do gniazdka. Nie można włączyć urządzenia. •...
  • Seite 22 - 20 -...
  • Seite 23 TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZÁM Rendeltetésszerű használat Biztonsági utasítások Tartozékok Műszaki adatok A készülék leírása Kicsomagolás és csatlakoztatás Kicsomagolás Csatlakoztatás A fúvókák cseréje Működtetés A portartály kiürítése Tárolás Szűrő Lamellásszűrő Motorvédő szűrő Távozó levegő szűrője Tiszítás és ápolás Ártalmatlanítás Garancia és szerviz Gyártja Hibaelhárítás Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre, ha később kérdése merülne fel.
  • Seite 24: Rendeltetésszerű Használat

    ZYKLON PORSZÍVÓ • Akadályozza meg, hogy a készülék nedvességgel kerüljön érintkezésbe! KH 1410 Máskülönben elektromos áramütés okozta életveszély fenyeget! • Ne szívjon fel folyadékot! Máskülönben Rendeltetésszerű használat elektromos áramütés okozta veszély fenyeget! • A készüléket ne tegye tűz, hő közelébe és ne A porszívó...
  • Seite 25: Tartozékok

    Tartozékok szívótömlő melléklevegő szabályozó ciklonporszívó fogantyú szívótömlő réstisztító fúvóka teleszkópos cső kárpittisztító kefe (360°-ban elfordítható) padlótisztító kefe tartozéktartó Kicsomagolás és csatlakoztatás réstisztító fúvóka kárpittisztító kefe Kicsomagolás használati útmutató megrendelőlap • Csomagolja ki a készüléket valamennyi tartozékával együtt és ellenőrizze, hogy Műszaki adatok tartalma hiánytalan-e.
  • Seite 26: A Fúvókák Cseréje

    A fúvókák cseréje Húzza ki a hálózati vezetéket a sárga jelölésig a kábelfelcsévélőből. Ha ki szeretné cserélni a fúvókákat, az alábbiak Figyelem! szerint járjon el: Ha a hálózati vezetéken a piros jelzés látható, Válassza ki a kívánt fúvókát: húzza be a hálózati vezetéket a hálózati vezeték felcsévéléséhez való...
  • Seite 27: A Portartály Kiürítése

    A portartály kiürítése Tárolás • Ha szünetet tart porszívózás közben, illessze be a tartófület a tárolóba • Ha hosszabb ideig nem használja a porszívót, tolja össze teleszkópos csövet és illessze a tartófület a tárolóba • Ha hosszabb ideig nem használja a porszívót, ürítse ki a portartályt , tisztítsa meg a szűrővel együtt (lásd a „Szűrő“...
  • Seite 28: Lamellásszűrő

    Lamellásszűrő Hagyja ezután megszáradni a lamellásszűrőt Ha ki szeretné venni a lamellás szűrőt, és a szűrőrácsot (szobahőmérsékleten az alábbiak szerint járjon el: kb.15 órán keresztül). Csak akkor helyezze be a lamellásszűrőt és Figyelem! a szűrőrácsot , ha teljesen megszáradtak. Mielőtt kiszedné a szűrőt, húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
  • Seite 29: Távozó Levegő Szűrője

    Tiszítás és ápolás Távozó levegő szűrője Figyelem! Figyelem! Mielőtt kiszedné a szűrőt, húzza ki a csatlakozót Mielőtt megtisztítaná a készüléket, húzza ki a a konnektorból. csatlakozót a konnektorból. Áramütés veszélye! Enyhén nedves kendővel tisztítsa a készülék burkolatát. Ne használjon súroló vagy maró hatású...
  • Seite 30: Garancia És Szerviz

    üzleteink hajtottak végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza. Hornos kft. H - 2600 Vác Zrínyi utca 39. Telefon +36 27 314 212 Telefax +36 27 317 212 e-mail: support.hu @ kompernass.com - 28 -...
  • Seite 31: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Figyelem! Mielőtt keresni kezdené a készüléken a hibát, mindenképpen húzza ki a hálózati csatlakozót konnektorból. Áramütés veszélye! Hiba Lehetséges okok Megoldás • Kapcsolja a csatlakozót • A hálózati csatlakozó a hálózatra. A készüléket nem lehet nincsen bedugva. • Használjon másik konnektort. bekapcsolni.
  • Seite 32 - 30 -...
  • Seite 33 KAZALO VSEBINE STRAN Predvidena uporaba Varnostni napotki Obseg dobave Tehnični podatki Opis naprave Razpakiranje in priključitev Razpakiranje Priključitev Menjava šob Uporaba Praznjenje posode za prah Shranjevanje Filtri Lamelni filter Zaščitni filter motorja Filter odpadnega zraka Čiščenje in nega Odstranitev Garancija in servis Proizvajalec Odprava napak Ta navodila shranite za poznejša vprašanja –...
  • Seite 34: Predvidena Uporaba

    CIKLONSKI SESALEK • Preprečite, da naprava pride v stik z vlago! Drugače grozi smrtna nevarnost zaradi KH 1410 električnega udara! • Tekočin ne sesajte! Drugače grozi nevarnost zaradi električnega udara! Predvidena uporaba • Naprave ne postavljajte v bližino ognja, vročine in je ne izpostavljajte temperaturam nad 50°...
  • Seite 35: Obseg Dobave

    Obseg dobave Priprava za nastavljanje višine teleskopske cevi Kavelj za shranjevanje Ciklonski sesalnik za prah Teleskopska cev Sesalna cev Držalo za pribor Teleskopska cev Sesalna cev Šoba za tla Dodatni regulator zraka Držalo za pribor Ročaj Šoba za reže Šoba za reže Šoba za oblazinjeno pohištvo Šoba za oblazinjeno pohištvo (vrtljiva za 360°) Navodila za uporabo...
  • Seite 36: Menjava Šob

    Menjava šob Pozor! Ko zagledate rdečo oznako na omrežnem kablu Če želite zamenjati šobo, postopajte, kot sledi: , omrežni kabel s pritiskom na nožno tipko za navijanje omrežnega kabla ponovno navijte Izberite želeno šobo: do rumene oznake. Drugače se omrežni kabel lahko pretrga.
  • Seite 37: Praznjenje Posode Za Prah

    Praznjenje posode za prah Shranjevanje • Pri pavzah pri delu kavelj za shranjevanje vtaknite v držalo za shranjevanje • Če sesalnika za prah dlje časa ne uporabljate, potisnite teleskopsko cev skupaj, kolikor se le da, in kavelj za shranjevanje vtaknite v držalo za shranjevanje •...
  • Seite 38: Lamelni Filter

    Lamelni filter Lamelni filter in rešetko filtra pustite, da se Za odstranitev lamelnega filtra postopajte, kot sledi: posušita (pribl. 15 ur pri sobni temperaturi). Lamelni filter in rešetko filtra vstavite šele, Pozor! ko sta popolnoma suha. Preden filter odstranite, omrežni vtič potegnite iz omrežne vtičnice.
  • Seite 39: Filter Odpadnega Zraka

    Čiščenje in nega Filter odpadnega zraka Pozor! Pozor! Preden filter odstranite, omrežni vtič potegnite Preden napravo začnete čistiti, omrežni vtič iz omrežne vtičnice. potegnite iz omrežne vtičnice. Nevarnost električnega udara! Ohišje očistite z rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte ostrih ali jedkih čistil. Ta bi lahko poškodovala površino.
  • Seite 40: Garancija In Servis

    Garancija in servis Proizvajalec Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma KOMPERNASS GMBH nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in natančno BURGSTRASSE 21 preverjena pred dobavo. Prosimo, da shranite D-44867 BOCHUM blagajniški račun kot dokazilo o nakupu. V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na www.kompernass.com...
  • Seite 41: Odprava Napak

    Odprava napak Pozor! Preden na napravi začnete iskati napako, nujno potegnite omrežni vtič iz omrežne vtičnice. Nevarnost električnega udara! Napaka Možen vzrok Rešitev • Omrežni vtič povežite z električnim omrežjem. • Omrežni vtič ni v vtičnici. • Uporabljajte drugo omrežno Naprave se ne da vklopiti.
  • Seite 42 - 40 -...
  • Seite 43 OBSAH STRANA Účel použití Bezpečnostní pokyny Obsah dodávky Technické údaje Popis přístroje Vybalení a připojení Vybalení Připojení Výměna hubic Obsluha Vyprazdňování zásobníku na prach Úschova Filtry Lamelový filtr: Filtr na ochranu motoru Filtr odpadního vzduchu Čištění a údržba Likvidace Záruka & servis Dovozce Odstranění...
  • Seite 44: Účel Použití

    CYKLÓNOVÝ VYSAVAČ • Nevysávejte žádné tekutiny! V opačném případě hrozí nebezpečí ohrožení života KH 1410 elektrickým proudem! • Nevystavujte přístroj blízkosti ohně, horku nebo dlouhodobému působení teploty nad Účel použití 50° C! V opačném případě hrozí nebezpečí výbuchu! Vysavač je určen výhradně k vysávání suchých •...
  • Seite 45: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky Hák na uskladnění Teleskopická trubice Cyklónový vysavač Držák na příslušenství Vysávací hadice Vysávací hadice Teleskopická trubice Ovladač odchozího vzduchu Podlahová hubice Rukojeť Držák na příslušenství Štěrbinová hubice Štěrbinová hubice Kartáč na polštáře (otočný o 360°) Kartáč na polštáře Návod k obsluze Vybalení...
  • Seite 46: Výměna Hubic

    Výměna hubic Nasaďte požadovanou hubici (viz kapitolu „Výměna hubice“). Chcete-li vyměnit hubici, postupujte následovně: Síťový kabel vytáhněte z navíjení kabelu až po žlutou značku. Zvolte požadovanou hubici: Pozor! Podlahová hubice : Pro vysávání koberců Vidíte-li na síťovém kabelu červenou značku, nebo pevných podlah.
  • Seite 47: Vyprazdňování Zásobníku Na Prach

    Vyprazdňování zásobníku Úschova na prach • Během přestávek mezi prací nasaďte hák na uskladnění do skladovacího úchytu • Pokud vysavač delší dobu nepoužíváte, zasuňte teleskopickou trubici co možná nejdále a hák na uskladnění nasaďte do skladovacího úchytu • Pokud vysavač delší dobu nepoužíváte, vyprázdněte zásobník na prach a vyčistěte filtry (viz kapitoly „Filtry“...
  • Seite 48: Lamelový Filtr

    Lamelový filtr Lamelový filtr a mřížku filtru nechte následně Při vyjmutí lamelového filtru postupujte následovně: vyschnout (asi 15 hodin při pokojové teplotě). Lamelový filtr a mřížku filtru nasaďte znovu Pozor! až po jejich úplném vyschnutí. Před vyjmutím filtru vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  • Seite 49: Filtr Odpadního Vzduchu

    Čištění a údržba Filtr odpadního vzduchu Pozor! Pozor! Před vyjmutím filtru vytáhněte síťovou zástrčku Před čištěním přístroje vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ze zásuvky. Jinak hrozí nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem. Plášť přístroje čistěte jen mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte abrazivní ani leptavé čisticí prostředky. Ty mohou poškodit povrch přístroje.
  • Seite 50: Záruka & Servis

    Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena. Ing. Martin Šimák zprostředkovatel servisu výrobků Kompernass Malešické nám.1 108 00 Praha 10 Hotline: 800 400 235 Fax: 274 773 499 e-mail: support.cz @ kompernass.com - 48 -...
  • Seite 51: Odstranění Závad

    Odstranění závad Pozor! Než začnete sami hledat chybu na přístroji, vytáhněte bezpodmínečně síťovou zástrčku ze sítě. Jinak hrozí nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem. Závada Možná příčina Řešení • Síťovou zástrčku zapojte • Síťová zástrčka není do sítě. Přístroj není možné zapnout zasunuta do sítě.
  • Seite 52 - 50 -...
  • Seite 53 OBSAH STRANA Používanie v súlade s určením Bezpečnostné pokyny Obsah dodávky Technické údaje Opis prístroja Vybalenie a zapojenie Vybalenie Pripojenie Výmena hubíc Ovládanie Vyprázdnenie nádoby na prach Uskladnenie Filter Lamelový filter Ochranný filter motora Filter výstupného vzduchu Čistenie a údržba Likvidácia Záruka a servis Dovozca...
  • Seite 54: Používanie V Súlade S Určením

    CYKLÓNOVÝ VYSÁVAČ • Nedovoľte, aby sa prístroj dostal do styku s vlh- kosťou! V opačnom prípade hrozí smrteľné ne- KH 1410 bezpečenstvo od zásahu elektrickým prúdom! • Nevysávajte žiadne tekutiny! V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Používanie v súlade s určením •...
  • Seite 55: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky Teleskopická trubica Držiak príslušenstva Cyklónový vysávač Sacia hadica Sacia hadica Regulátor falošného vzduchu Teleskopická trubica Rukoväť Podlahová hubica Štrbinová hubica Držiak príslušenstva Hubica na čalúnenie (otočná o 360°) Štrbinová hubica Hubica na čalúnenie Vybalenie a zapojenie Návod na používanie Objednávkový...
  • Seite 56: Výmena Hubíc

    Výmena hubíc Pozor! Keď chcete vymeniť hubicu, postupujte takto: Ak je vidieť červenú značku na sieťovej šnúre zatiahnite sieťovú šnúru stlačením pedálového Vyberte si požadovanú hubicu: tlačidla do navijaka kábla späť po žltú značku. Inak by sa mohla sieťová šnúra vytrhnúť.
  • Seite 57: Vyprázdnenie Nádoby Na Prach

    Vyprázdnenie nádoby na prach Uskladnenie • Počas prestávok v práci zasuňte príchytku do držiaka pre odloženie podlahovej hubice • Keď nebudete vysávač dlhšie používať, zasuňte teleskopickú trubicu nakoľko sa dá a zasuňte príchytku do držiaka na odloženie podlahovej hubice • Keď...
  • Seite 58: Lamelový Filter

    Lamelový filter Potom nechajte lamelový filter a mriežku filtra Pri vyberaní lamelového filtra postupujte takto: vyschnúť (asi 15 hodín pri izbovej teplote). Lamelový filter a mriežku filtra nasaďte až Pozor! potom, keď sú celkom suché. Pred vymontovaním filtrov vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
  • Seite 59: Filter Výstupného Vzduchu

    Čistenie a údržba Filter výstupného vzduchu Pozor! Pozor! Pred vymontovaním filtrov vytiahnite sieťovú Pred čistením prístroja vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. zástrčku zo zásuvky. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Prístroj čistite mierne navlhčenou handričkou. Nepoužívajte žiadne agresívne ani leptajúce čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť povrchové...
  • Seite 60: Záruka A Servis

    Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené. ELBYT Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovakia Tel. +421 (0) 51 7721414 Fax. +421 (0) 51 7721414 e-mail: support.sk @ kompernass.com - 58 -...
  • Seite 61: Odstraňovanie Chýb

    Odstraňovanie chýb Pozor! Predtým než budete sami hľadať chybu na prístroji, bezpodmienečne vytiahnite sieťovú zástrčku zásuvky. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Chyba Možná príčina Riešenie • Zapojte sieťovú zástrčku • Sieťová zástrčka nie je do elektrickej siete. zasunutá do zásuvky. •...
  • Seite 62 - 60 -...
  • Seite 63 SADRŽAJ STRANA Upotreba u skladu sa namjenom Sigurnosne upute Obim isporuke Tehnički podaci Opis uređaja Raspakiranje i priključivanje Raspakiranje Priključivanje Zamjena sapnica Rukovanje Pražnjenje prihvatnika za prašinu Čuvanje uređaja Filtar Lamelni filtar Filtar za zaštitu motora Izlazni zračni filtar Čišćenje i održavanje Zbrinjavanje Jamstvo &...
  • Seite 64: Upotreba U Skladu Sa Namjenom

    CIKLONSKI USISAVAČ • Spriječite, da uređaj dođe u dodir sa tekućinom! U protivnom prijeti opasnost po KH 1410 život uslijed strujnog udara! • Ne usisavajte tekućine! U protivnom prijeti opasnost uslijed strujnog udara! Upotreba u skladu sa namjenom • Uređaj ne izložite blizini vatre, vrućini i dugotrajnom utjecaju visokih temperatura Ovaj usisavač...
  • Seite 65: Obim Isporuke

    Obim isporuke Teleskopska cijev Držač pribora Ciklon-usisavač Usisno crijevo Usisno crijevo Regulator zraka Teleskopska cijev Rukohvat Podna sapnica Sapnica za fuge Držač opreme Četka za jastuke (okretljiva za 360°) Sapnica za fuge. Četka za jastuke Raspakiranje i priključivanje Upute za uporabu Karta za narudžbu Raspakiranje Tehnički podaci...
  • Seite 66: Zamjena Sapnica

    Zamjena sapnica Oprez! Kada je crvena oznaka na mrežnom kabelu Kada želite promijeniti sapnicu, postupite na postala vidljiva, uvucite mrežni kabel slijedeći način: pritiskanjem nožnog tastera za namatanje kabela , ponovo do žute oznake. Odaberite željenu sapnicu: U protivnom mrežni kabel može puknuti.
  • Seite 67: Pražnjenje Prihvatnika Za Prašinu

    Pražnjenje prihvatnika za Čuvanje uređaja prašinu • Za vrijeme stanke umetnite kuku za smještanje u držača • Kada usisavač duže vrijeme ne koristite, gurnite teleskopsku cijev što dublje unutra i umetnite kuku za smještanje u držač • Kada usisavač duže vrijeme ne koristite, ispraznite prihvatnik za prašinu i očistite ga zajedno sa filtrima (vidi poglavlja „Filtar“...
  • Seite 68: Lamelni Filtar

    Lamelni filtar Ostavite lamelni filtar i filtarsku rešetku nakon Ako želite izvaditi lamelni filtar, postupite na toga da se osuše (ca. 15 sati uz sobnu temperaturu). slijedeći način: Lamelni filtar i filtarsku rešetku ponovo postavite tek nakon što su se potpuno osušili. Oprez! Prije izgradnje filtra izvucite mrežni utikač...
  • Seite 69: Izlazni Zračni Filtar

    Čišćenje i održavanje Izlazni zračni filtar Oprez! Oprez! Prije izgradnje filtra izvucite mrežni utikač Prije čišćenja uređaja izvucite mrežni utikač iz utičnice. mrežne utičnice. Opasnost od strujnog udara! Očistite kućište pomoću blago navlažene krpe. Ne koristite habajuća ili agresivna sredstva za čišćenje.
  • Seite 70: Jamstvo & Servis

    Vaša zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta. Ovlašteni servis: Microtec sistemi d.o.o. Koprivnička 27 a 10000 Zagreb Tel.: 01/3692-008 email: support.hr @ kompernass.com Proizvođač: Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Njemačka - 68 -...
  • Seite 71: Otklanjanje Grešaka

    Otklanjanje grešaka Oprez! Prije nego što na vlastitu ruku tražite uzrok smetnje na uređaju, obavezno izvucite mrežni utikač utičnice. Opasnost od strujnog udara! Pogreška Mogući uzrok Rješenje • Spojite mrežni utikač • Mrežni utikač nije utaknut. strujnom mrežom. Uređaj se ne da uključiti. •...
  • Seite 72 - 70 -...
  • Seite 73 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische Daten Gerätebeschreibung Auspacken und Anschließen Auspacken Anschließen Düsen wechseln Bedienen Staubbehälter ausleeren Aufbewahren Filter Lamellenfilter Motorschutzfilter Abluftfilter Reinigen und Pflegen Entsorgen Garantie & Service Importeur Fehler beheben Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 74: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ZYKLON STAUBSAUGER • Montieren, warten und pflegen Sie das Gerät nur getrennt vom Stromnetz! KH 1410 • Verhindern Sie, dass das Gerät mit Feuchtigkeit in Berührung kommt! Andernfalls droht Lebens- gefahr durch elektrischen Schlag! Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Saugen Sie keine Flüssigkeiten auf! Andernfalls droht Gefahr durch elektrischen Schlag! Der Staubsauger ist ausschließlich zum Saugen von...
  • Seite 75: Lieferumfang

    • Ziehen Sie das Netzkabel nur mit Hilfe des Saugschlauchstutzen Netzsteckers aus einer Steckdose! Höhenverstellung Teleskoprohr • Trennen Sie das Gerät bei Störungen sofort Verstauhaken vom Stromnetz! Teleskoprohr Zubehörhalter Saugschlauch Lieferumfang Nebenluftregler Handgriff Zyklon Staubsauger Fugendüse Saugschlauch Polsterbürste (um 360° drehbar) Teleskoprohr Bodendüse Auspacken und Anschließen...
  • Seite 76: Düsen Wechseln

    Der Zyklon Staubsauger ist nun einsatzbereit. Stecken Sie die gewünschte Düse auf (siehe Kapitel „Düsen wechseln“). Düsen wechseln Ziehen Sie das Netzkabel bis zur gelben Markierung aus der Kabelaufwicklung. Wenn Sie die Düse wechseln wollen gehen Sie wie Achtung! folgt vor: Ist die rote Markierung am Netzkabel zu sehen, Wählen Sie die gewünschte Düse:...
  • Seite 77: Staubbehälter Ausleeren

    Staubbehälter ausleeren Aufbewahren • Bei Arbeitspausen stecken Sie den Verstau- haken in die Verstauhalterung • Wenn Sie den Staubsauger längere Zeit nicht benutzen, schieben Sie das Teleskoprohr so weit wie möglich ein und stecken Sie den Verstauhaken in die Verstauhalterung •...
  • Seite 78: Lamellenfilter

    Lamellenfilter Lassen Sie den Lamellenfilter und das Filtergitter Um den Lamellenfilter heraus zu nehmen, gehen Sie anschließend trocknen (ca. 15 Stunden bei wie folgt vor: Raumtemperatur). Setzen Sie den Lamellenfilter und das Filtergitter Achtung! erst wieder ein, wenn diese völlig trocken sind. Ziehen Sie, bevor Sie die Filter ausbauen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Seite 79: Abluftfilter

    Reinigen und Pflegen Abluftfilter Achtung! Achtung! Ziehen Sie, bevor Sie die Filter ausbauen, den Ziehen Sie, bevor Sie das Gerät reinigen, den Netz- Netzstecker aus der Netzsteckdose. stecker aus der Netzsteckdose. Es droht Gefahr durch elektrischen Schlag. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht ange- feuchteten Tuch.
  • Seite 80: Garantie & Service

    Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 D-47623 Kevelaer Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de @ kompernass.com - 78 -...
  • Seite 81: Fehler Beheben

    Fehler beheben Achtung! Bevor Sie selber den Fehler am Gerät suchen, ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteck- dose. Es droht Gefahr durch elektrischen Schlag. Fehler mögliche Ursache Lösung • Verbinden Sie den Netz- stecker mit dem Stromnetz. • Netzstecker ist nicht •...
  • Seite 82 - 80 -...

Inhaltsverzeichnis