Diese Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch Konica Minolta weder in Teilen noch als Ganzes vervielfältigt werden. Konica Minolta ist ein Warenzeichen der Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE ist ein Warenzeichen der Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh, Power Macintosh und Mac OS sind eingetragene Warenzeichen der Apple Computer Inc.
• Verwenden Sie das Kabel des Ladegerätes ausschließlich in den Regionen der Welt, für die das • Sollte eine Reparatur erforderlich sein wenden Sie sich an Ihren Händler oder die Konica Minolta Netzgerät spezifiziert ist. Andernfalls kann die Kamera beschädigt werden, oder es kann zu Support-Hotline.
Seite 4
Sie, bis diese sich abgekühlt hat. Tested To Comply With FCC Standards Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging USA Inc. • Lösen Sie den Blitz nie in direktem Kontakt zu Körperteilen oder Kleidungsstücken aus. Die hohe Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430 Blitzenergie kann ansonsten zu Verbrennungen führen.
INHALTSVERZEICHNIS Schärfebereich ........................26 Schärfeanzeige........................27 Um Ihnen einen schnellen Überblick über die grundlegenden Funktionen dieser Kamera zu geben, Spezielle Scharfeinstellungssituationen ..................27 erklärt das erste Kapitel dieser Anleitung wie Sie die Kamera zur Benutzung vorbereiten. Es enthält Blitzfunktionen.........................28 weiterhin wichtige Informationen über Stromversorgung und Speicherkarten. Blitzreichweite –...
Seite 6
Wiedergabe – weiterführende Funktionen ...................54 Datenübertragungsmodus ........................80 Wiedergabe von Sprachnotizen/Live-Aufzeichnungen ............54 Systemanforderungen ......................80 Wiedergabe von Filmsequenzen und Tonaufnahmen .............55 Anschließen der Kamera an einen Computer .................81 Navigieren durch das Wiedergabemenü .................56 Verbindung unter Windows 98 und 98SE ................82 Löschen von Bild- und Tondateien ..................58 Automatische Installation ....................82 Tonaufnahme ..........................59 Manuelle Installation ......................83...
BEZEICHNUNG DER TEILE * Diese Kamera ist ein hochentwickeltes optisches Instrument. Sie sollten die Oberfläche sauber halten. Bitte lesen Sie die Pflege- und Aufbewahrungs-Hinweise im Anhang dieser Anleitung Zoomhebel (S. 23) (S. 106). Signallampe Wiedergabetaste (S. 32) Modus-Schalter (S. 21) Selbstauslösersignal (S.
VORBEREITUNG EINLEGEN DES AKKUS Diese Digitalkamera verwendet einen Lithium-Ionen-Akku des Typs NP-700. Bitte lesen Sie die LADEN DES AKKUS Sicherheitshinweise auf den Seiten 3 und 4 dieser Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Akku Vor der Inbetriebnahme der Kamera muss der Lithium-Ionen-Akku geladen werden. Bitte lesen Sie verwenden.
AKKUZUSTANDSANZEIGE NETZGERÄT (OPTIONALES ZUBEHÖR) Diese Kamera hat eine automatische Akkuzustands-Anzeige auf dem LCD-Monitor. Ist der Ladezustand kritisch, wechselt die Farbe des Symbols von weiß nach rot. Wechseln Sie niemals bei eingeschalteter Kamera die Stromquelle! Die Netzgeräte AC-4 oder AC-5 ermöglichen die Stromversorgung Vollständig geladener Akku –...
EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER SPEICHERKARTE 3. Um die Karte zu entnehmen, drücken Sie die Karte in den Schacht und lassen Sie diese los. Die Karte kann jetzt herausgezogen werden. Entnehmen Sie die Speicherkarte niemals aus der Kamera, wenn diese eingeschaltet ist oder die Signallampe leuchtet.
EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT AUFNAHMEMODUS – GRUNDLAGEN Wenn die Speicherkarte und der Akku erstmals in die Dieses Kapitel behandelt die Grundlagen der Aufnahme von Bildern. Um die Kamera zur Benutzung Kamera eingelegt wurden, müssen Datum und Uhrzeit vorzubereiten, lesen Sie bitte die Seiten 14 bis 20. eingestellt werden.
LCD-MONITORANZEIGE VERWENDEN DES ZOOMOBJEKTIVS Diese Kamera ist mit einem einzigartigen 6,3–18,9 mm Zoomobjektiv ausgestattet, das einem Aufnahmemodus 38–114 mm Objektiv einer Kleinbildkamera entspricht. Das Objektiv wird durch den Zoomhebel auf Blitzfunktionen (S. 28) der Rückseite der Kamera gesteuert. Symbol für „Automatische Digital-Motivprogramm-Wahl“ (S. 25) Auflösung (S.
GRUNDLEGENDE AUFNAHMEFUNKTIONEN AUTOMATISCHE DIGITAL-MOTIVPROGRAMM-WAHL Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position „Digital-Motiv- Bei der automatischen Digital-Motivprogramm-Wahl können Sie programm“ oder „Bildaufnahme“. Die Funktionen sind für beide zwischen der Programm-Automatik und einem von vier Digital- Modi gleich. Die Funktion „Automatische Digital-Motivprogramm- Motivprogrammen wählen.
SCHÄRFESPEICHERUNG SCHÄRFEANZEIGE Das Speichern der Scharfeinstellung ist sinnvoll, wenn sich die Stelle des Motivs, auf die scharf Die Kamera hat einen schnellen und genauen Autofokus. Die Schärfeanzeige in der unteren rechten eingestellt werden soll, nicht im Autofokus-Rahmen liegt oder der Autofokus keinen Schärfepunkt Ecke des LCD-Monitors zeigt den Schärfestatus an.
BLITZFUNKTIONEN BLITZREICHWEITE – AUTOMATISCHE EINSTELLUNG Zur Aufnahme von Fotos kann der Blitz verwendet Die Kamera stellt die Blitzleistung automatisch ein. Stellen Sie sicher, dass sich das Motiv innerhalb werden. Um die Blitzfunktionen auszuwählen, drücken der Blitzreichweite befindet, damit es zu keiner Unterbelichtung kommt; die Reichweite des Sie die obere Steuertaste (1) auf der Rückseite der Blitzgerätes ist im Weitwinkelbereich größer als im Telebereich.
DIGITAL-MOTIVPROGRAMME Nachtporträt – Für Nachtaufnahmen mit lebendigen Farben. Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Diese Automatik optimiert die Balance zwischen vorhandenem Umgebungslicht und Die Digital-Motivprogramme optimieren die Belichtung, dem Blitzlicht auf dem Objekt im Vordergrund. Ein Blitzgerät kann nur sinnvoll bei nahen Motiven den Weißabgleich und die Bildverarbeitungsprozesse, um (Porträtfotografie) verwendet werden.
WIEDERGABE – GRUNDLAGEN BILDER DREHEN Durch Drücken der unteren Steuertaste (1) wird das ange- Bilder können im Wiedergabemodus betrachtet werden. Der Wiedergabemodus beinhaltet weitere zeigte Bild jeweils um 90° gedreht. Das Bild wird bis zur Funktionen, Informationen dazu finden Sie auf S. 54. Um Bilder wiederzugeben, müssen Sie die erneuten Änderung in der gewählten Orientierung ange- Kamera nicht durch Öffnen der Objektivabdeckung einschalten.
DISPLAY-TASTE — WIEDERGABEMODUS VERGRÖSSERTE WIEDERGABE Die Display-Taste steuert die LCD-Monitoranzeige. Das Display wechselt jedes Mal, wenn die Taste In der Einzelbild-Wiedergabe kann im gedrückt wird, zwischen Komplettanzeige und „Nur Bild“. Wiedergabemodus ein Bild zur genaueren Betrachtung in Schritten von 0,2 bis zu 6fach ver- größert werden.
AUFNAHME – WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN BILDFOLGEFUNKTIONEN Die Bildfolgefunktion bestimmt die Geschwindigkeit und FILMAUFNAHME die Methode, mit der Bilder aufgenommen werden. Mit dieser Kamera können Sie digitale Videos mit Ton Symbole, die gewählte Bildfolgefunktion anzeigen, aufnehmen. Schieben Sie einfach den Modus-Schalter erscheinen auf dem Monitor. Bei aktivierter „Auto auf die Position „Film-/Tonaufnahme“...
Selbstauslöser Serienbildfunktion Der Selbstauslöser wird für Selbstportraits verwendet. Der Selbstauslöser löst ca. 10 Sekunden Diese Funktion ermöglicht die Aufnahme von bis zu vier Bildern, solange der Auslöser gedrückt nach Drücken des Auslösers aus. Die Selbstauslöserfunktion wird mit der unteren Steuertaste aus- gehalten wird.
NAVIGIEREN DURCH DIE AUFNAHMEMENÜS Einzelbildaufnahme Die Erscheinung des Aufnahmemenüs unterscheidet sich je nach Position des Modus-Schalters. Mit der Auflösung 2560x1920 Empfindlichk.* Automatik Farbmodus* Farbe Menütaste (1) aktivieren Sie das Aufnahmemenü und deaktivieren es. Mit der linken/rechten sowie der Qualität Standard Messmethode* Mehrfeld Tonaufnahme...
AUFLÖSUNG UND BILDQUALITÄT Ungefähre Dateigrößen Auflösung 2560 X 1920 2048 X 1536 1600 X 1200 640 X 480 Qualität Die Änderung der Auflösung hat Auswirkungen auf die Auflösung LCD-Monitor Fein 2.4MB 1.6MB 1.0MB 200KB Anzahl der aufgezeichneten Pixel. Je höher die Auflösung, (hor.
WEISSABGLEICH FREIE BELEGUNG DER STEUERTASTE Durch den Weißabgleich ist die Kamera in der Lage, verschiedene Beleuchtungssituationen neutral Im Aufnahmemodus kann der linken/rechten Steuertaste eine wiederzugeben. Dies entspricht der Wahl zwischen Kunstlicht- und Tageslichtfilm bzw. dem Funktion zugewiesen werden. Diese Funktion ist im Register 1 des Auflösung Belicht.
EMPFINDLICHKEITSEINSTELLUNG – ISO MESSMETHODEN Fünf ISO-Empfindlichkeiten können in der Einzelbildfunktion eingestellt werden: Automatik, 50, 100, Die Messmethode wird im Register 2 des Aufnahmemenüs gewählt Empfindlichk. Automatik 200 und 400. Die Zahlen basieren auf den ISO-Werten: je höher die Zahl, desto empfindlicher die (S.
BELICHTUNGSKORREKTUR TONAUFNAHME (SPRACHNOTIZ ZUM FOTO) Die Belichtung kann vor der Aufnahme angepasst werden. Die endgültige Aufnahme kann bei Verwendung der „Einzelbild-“ oder „Filmaufnahme“-Funktionen in einem Bereich von ±1,5 EV in 1/3 Mit Hilfe der Sprachnotiz-Funktion ist es möglich, nach Schritten heller oder dunkler eingestellt werden; die Belichtungskorrektur kann nicht bei Digital- jedem Bild eine 15-sekündige Tonaufnahme durch- Motivprogrammen verwendet werden.
DATUM EINBELICHTEN DIGITALZOOM Datum und Zeit der Aufnahme können in ein Einzelbild einbelichtet Das Digitalzoom stellen Sie im Register 3 des Aufnahmemenüs ein (S. 40). Das maximale optische werden. Die Datumseinbelichtung muss vor der Aufnahme einge- Zoom in Telestellung lässt sich durch Einsatz des Digitalzooms in Schritten von 0,1 bis 4fach ver- stellt werden und bleibt so lange aktiviert, bis die Funktion wieder größern.
Die Aufzeichnungsgeschwindigkeit der Speicherkarte kann zum vorzeitigen Abbruch der fügbare Aufnahmezeit im Bildzähler angezeigt. Um mit Aufzeichnung führen. Testen Sie die Karte vor wichtigen Ereignissen. Auf der Konica Minolta-Website der Aufnahme zu beginnen, drücken Sie den Auslöser. finden Sie die neuesten Informationen zur Kompatibilität: Der Bildzähler zählt die verbleibende Zeit der...
WIEDERGABE – WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN WIEDERGABE VON FILMSEQUENZEN UND TONAUFNAHMEN Die Grundlagen in diesem Modus sind im Abschnitt „Wiedergabe – Grundlagen“ auf den Seiten 32 Verwenden Sie die linke/rechte Steuertaste, um die gewünschte Filmsequenz oder Tonaufnahme bis 35 beschrieben. Dieses Kapitel behandelt sowohl die Wiedergabe von Film- und Tonaufnahmen auszuwählen.
NAVIGIEREN DURCH DAS WIEDERGABEMENÜ Die Navigation durch das Menü ist einfach. Die Menütaste schaltet das Löschen – Diashow – DPOF-Einstell. – Menü ein oder aus (1). Mit der linken/rechten sowie der oberen/unteren Tonaufnahme – Überblenden Datum Einbel. Steuertasten (2) steuern Sie den Cursor und ändern Einstellungen im Schützen –...
LÖSCHEN VON BILD- UND TONDATEIEN TONAUFNAHME Einem Einzelbild kann eine bis zu 15 Sekunden lange Tonaufnahme angehängt werden. Diese Einmal gelöschte Dateien können nicht wiederhergestellt werden. Seien Sie deshalb beim Funktion ersetzt auch eine zu einem Bild aufgenommene Sprachnotiz. Die Dateien dürfen nicht mit Anwenden dieser Funktion besonders achtsam.
DATEIEN MIT SCHREIBSCHUTZ VERSEHEN (SCHÜTZEN) Es werden neun verschiedene Einrahmungen auf dem Monitor angezeigt. Wählen Sie mittels der Steuertasten Es können einzelne, mehrere oder alle Bilder mit einem Schreibschutz versehen werden. Um Bilder einen Rahmen. Drücken Sie die mittlere Steuertaste, um im internen Speicher zu schützen, entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera.
KOPIEN UND E-MAIL-KOPIEN Bis zu 28 MB Daten können kopiert werden. Wurden zu viele Bilder ausgewählt, erscheint eine Warnung und der Kopiervorgang wird abgebrochen. Teilen Sie die Gesamtzahl der zu kopierenden Mit der Kopierfunktion im Register 1 des Bilder in 2 oder 3 Gruppen auf. Wieviele E-Mail-Kopien Sie insgesamt erstellen können, hängt vom Lösche Wiedergabemenüs (S.
E-Mail-Kopien DIASHOW Wenn die Bilder, die Sie als E-Mail-Kopie umwandeln möchten, aus- Im Register 2 des Wiedergabemenüs(S. 56) können Sie die Diashow Enter Funktion „Diashow“ auswählen. Diese Funktion zeigt und spielt gewählt sind, beginnt der Kopiervorgang und ein Bildschirm mit dem Kopiert nach 102KM_EM.
BILDER FREISTELLEN SPEICHERN EINES EINZELNEN BILDES EINER FILMSEQUENZ Sie können einen Ausschnitt eines Bildes erstellen und diesen an Mit der Einzelbildfunktion in Register 2 des Wiedergabemenüs den gerade verwendeten Speicherort kopieren und speichern. Um (S. 56) können Sie ein Bild aus einer Filmsequenz kopieren und als Diashow Diashow –...
FILMBEARBEITUNG Vorschau mit Schnitt Die Funktion „Filmbearbeitung“ im Register 2 des Wiedergabe- Drücken Sie die mittlere menüs (S. 56) erlaubt das Herausschneiden von Teilen einer Steuertaste, um die Vorschau Diashow – Filmsequenz. Die Sequenz muss im Wiedergabemodus angezeigt zu sehen. Der Pfeil über der Überblenden werden, bevor sie im Wiedergabemenü...
Seite 36
DPOF Wenn die Einstellung „Dieses Bild“ oder „Alle Bilder“ gewählt wird, erscheint ein Dialog zur Angabe der Zahl der Ausdrucke für jedes Bild. Es kann maximal eine Zahl von neun eingestellt werden. Diese Kamera unterstützt DPOF™ Version 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) ermöglicht das Verwenden Sie den Zoomhebel, um die benötigte Anzahl der Ausdrucke festzulegen.
SETUP-MODUS Die Navigation durch das Menü ist einfach. Mit den Steuertasten (1) Mit dem Setup-Menü legen Sie Kameraeinstellungen fest. Unter „Navigieren durch das Setup- bewegen Sie den Cursor und ändern Einstellungen im Menü. Durch Menü“ finden Sie die Beschreibung der Menüpunkte. Dem folgt eine detaillierte Beschreibung der Drücken der mittleren Steuertaste wählen Sie Menüpunkte aus und Einstellungen der Menüpunkte.
Speicher enthaltenen Daten zu löschen. Um Ordnername Std. Format Die folgenden zwei Buchstaben stehen für Konica Minolta, und die letzten drei den internen Speicher zu formatieren, entnehmen Sie die Ziffern stehen für den Kameratyp, mit dem Ordner angelegt wurde; 026 zeigt, Speicherkarte aus der Kamera.
Seite 39
TONEFFEKTE VIDEOAUSGANG Nach leichtem Andrücken des Auslösers bestätigt ein Signalton die Aufgenommene Bilder können auf einem Fernseher betrachtet werden. Die Kamera unterstützt Toneffekte erfolgreiche Fokussierung des AF-Systems. Der Signalton kann in sowohl die PAL- als auch die NTSC-Norm. Die Art des Ausgangssignals wird über das Register 3 im AF-Signal Register 2 des Setup-Menüs (S.
GRUNDEINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN (RESET DEFAULT) Setup-Menü LCD-Helligkeit Normal S. 74 Diese Funktion im Register 3 des Setup-Menüs (S. 72) wirkt sich auf alle Modi aus. Wird die Bildnummernspeicher S. 75 Funktion ausgewählt, erscheint ein Bestätigungsdialog; durch die Auswahl von „Ja“ werden Ordnername Standard S.
X60 durchführen. Die neue Treibersoftware, die auf der Digitalkamera-Software-CD-ROM enthalten 5. Schalten Sie die Kamera ein, um die USB- ist, ist für den Betrieb der DiMAGE X60 am Computer unerlässlich. Die neue Software hat dabei Verbindung einzuleiten. Es erscheint eine keinen Einfluss auf die Leistung älterer Kameras.
Sobald die USB-Verbindung hergestellt wurde, Manuelle Installation Arbeitsplatz: Windows kann bei der Verwendung von Windows XP oder Schreibtisch: Mac OS Mac OS X ein Fenster zum Herunterladen von Um den Windows 98-Treiber manuell zu installieren, folgen Bilddaten erscheinen; befolgen Sie die Sie bitte den Anweisungen des Kapitels „Anschließen der Anweisungen in dem Fenster.
Geräte“ des Gerätemanagers. Klicken Sie auf die Pluszeichen neben diesen Abschnitten, um die Computer neu. Dateien anzuzeigen. Der Treiber sollte mit „Konica Minolta“, dem Namen der Kamera oder „USB Massenspeicher“ angezeigt werden. Unter bestimmten Umständen kann der Treibername abweichen. In diesem Falle jedoch wird der Treiber mit einem Fragezeichen oder einem Ausrufezeichen versehen.
ORDNERSTRUKTUR Kopierte Bilder (S. 62) werden in einem Ordner mit der Namensendung „CP“ abgelegt. Bei E-Mail- Kopien lautet die Namensendung des Ordners „EM“. Bei der Erstellung eines Ordners sind die Ist die Kamera mit dem Computer verbunden, können die Bilddateien durch ersten drei Ziffern im Ordnernamen um einen Zähler größer als die größte Ordnernummer am einen einfachen Doppelklick auf die Icons (Symbole) geöffnet werden.
TRENNEN DER KAMERA VOM COMPUTER Trennen Sie niemals die Kamera vom Computer, während die Signallampe leuchtet. Die Das zu deaktivierende Gerät wird angezeigt. Markieren Sie das Daten oder die Speicherkarte können dauerhaft beschädigt werden! Gerät, indem Sie in das Kontrollkästchen klicken, und klicken Sie anschließend auf „Beenden“.(bzw.
AUSWECHSELN DER SPEICHERKARTE SYSTEMVORAUSSETZUNGEN DER FERNSTEUERUNGSFUNKTION (DATENÜBERTRAGUNGSMODUS) Damit Sie die Kamera direkt mit dem Computer Systemvoraussetzungen verbinden und mit der Fernsteuerungsfunktion Stellen Sie sicher, dass die Signallampe nicht leuchtet, bevor Sie die Speicherkarte in die Pentium II 300MHz oder besser verwenden können, muss der Computer stan- Kamera einlegen oder diese daraus entfernen! Die Daten oder die Speicherkarte könnten dardmäßig mit einem USB-Anschluss aus-...
VORBEREITEN DER KAMERA ZUM FERNSTEUERUNGSBETRIEB ANMERKUNGEN ZUM FERNSTEUERUNGSBETRIEB Um die Kamera im Fernsteuerungsbetrieb zu verwenden, muss der Fernsteuerungstreiber installiert Während des Betriebs der Kamera in der Fernsteuerungsfunktion ist die Einstellung für die sein. Informationen hierzu finden Sie auf S. 91. Verwenden Sie möglichst voll aufgeladene Akkus, Belichtung, den Weißabgleich und die ISO-Empfindlichkeit auf „Automatik“...
PICTBRIDGE Die Anzahl der Bilder in diesem Druckvorgang sowie die Stellen Sie sicher, dass im Menüpunkt „Übertragungsmodus“ im Anz. der Ausdr.: Druckeinstellungen werden in diesem Menü angezeigt. Für weitere Register 3 des Setup-Menüs „PictBridge“ eingestellt ist. Um die Druckgröße: Druckereinst. Informationen, lesen Sie den Abschnitt zur Menüsteuerung (S.
NAVIGIEREN DURCH DAS PICTBRIDGE-MENÜ Drücken der Menütaste (1) schaltet das Menü ein und aus. Stapelverarb. – Papiergröße Druckereinstell. DPOF Drucken – Mit Hilfe der Steuertasten (2) wird der Cursor durch das Menü bewegt. Indexprint – Layout Druckereinstell. Durch Drücken der mittleren Steuertaste legen Sie die Auswahl fest. Die Druckqualität Druckereinstell.
Papiergröße Druckqualität Die Papiergröße für den Druck kann in Register 2 des Sie können die Druckqualität im Register 2 des PictBridge-Menüs einstellen. Die Einstellung PictBridge-Menüs eingegeben werden. Die Option „Drucker Einstellung“ verwendet die Qualität, die mit dem Drucker festgelegt wurde. Die Einstellung Papiergröße Druckereinstell.
Seite 51
„KODAK EASYSHARE“-SOFTWARE 1. Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen auf Ihrem Computer (auch Antivirensoftware). Diese umfassende Softwarelösung ermöglicht es Ihnen, Ihre Bilder mit geringem Aufwand zu 2. Legen Sie die Digitalkamera-Software-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. organisieren, zu drucken und Andere daran Teil haben zu lassen. 3.
„DIMAGE MASTER LITE“-SOFTWARE Eine komplette Beschreibung der „DiMAGE Master Lite“-Software finden Sie als PDF-Datei auf der beiliegenden CD-ROM. Die Bedienungsanleitung finden Sie im Ordner „Manuals“ auf der CD-ROM; Die „DiMAGE Master Lite“-Software ist Ihr Einstieg in die digitale Bildverarbeitung. dieser ist nach Sprachen sortiert. Kopieren Sie die Datei auf Ihren Computer um Begriffe schnell nachschlagen zu können.
Bilder auf Grund der (S. 46) oder verwenden Sie den wenig Licht langen Verschlusszeit. eingebauten Blitz (S. 28). kontaktieren Sie eine ihren Händler oder die Konica Minolta Hotline. ohne Blitz Aktuelle Informationen finden Sie im Internet unter: www.konicaminoltasupport.com. Bei Verwen- Problem...
ÜBER DAS STROMKABEL DES AKKU-LADEGERÄTES Reinigen • Sollte die Kamera oder das Objektiv verschmutzt sein, verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, Das Kabel des Ladegerätes ist für die Region der Welt spezifiziert, in der das Produkt gekauft sauberes und trockenes Tuch. Sollte die Kamera oder das Objektiv Sand oder Staub ausgesetzt wurde.
Seite 55
Fragen und Service Speicherkarten sollten nicht dazu verwendet werden, Daten dauerhaft schutz- • Bei Fragen zur Kamera wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Konica Minolta-Vertrieb in zu speichern. Erstellen Sie in regelmäßigen Abständen eine position Ihrer näheren Umgebung.