Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

E 905 / E 906
DE für integrierte Montage
EN for integrated assembly
143920-01
DE Montageanleitung
EN Installation instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GEZE E 905

  • Seite 1 E 905 / E 906 DE Montageanleitung EN Installation instructions DE für integrierte Montage EN for integrated assembly 143920-01...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1.2.2 Montage Riegelstücke / Mounting bolt pieces ..........................5 1.2.3 Verriegelungspunkte / Locking points ..............................7 Montage E 905 / E 906 Verriegelungsantrieb für Zentralverschluss / Mounting E 905 / E 906 locking drive for central closure .......................8 Notentriegelung / Emergency unlocking.....................9...
  • Seite 3: Montage / Mounting

    à Alle aufgeführten Montageschritte sind zu berücksichtigen und alle Teile zu verwenden. à When mounting the locking drives E 905 and E 906, it should be noted that the drives can be installed, depen- ding on the orientation of the locking bolt (upwards or downwards), both on the right and the left secondary closing edge.
  • Seite 4: Montage E 905 / E 906 Zweipunkt-Verriegelungsantrieb

    Montage / Mounting E 905 / E 906 Loosely screw the sliding block (1) for sash with countersunk head screw DIN 965 M4x8 (2) on to the side sash bearing (3). Connect side sash bearing (3) by screws DIN 7500 M4x14 (4) with the locking drive.
  • Seite 5: Antrieb Elektrisch Anschließen / Electrically Connecting The Drive

    E 905 / E 906 Montage / Mounting 1.2. 1 Antrieb elektrisch anschließen / Electrically connecting the drive Antrieb gemäß Anschlussplan elektrisch anschließen. à ID 148327 (E 90x Verriegelungsantrieb) Connect drive electrically according to the wiring diagram. à ID 148327 (E 90x locking drive) 1.2.2 Montage Riegelstücke / Mounting bolt pieces Ecken an Flügel aussparen / Cut out corners on the casements...
  • Seite 6 Montage / Mounting E 905 / E 906 Koppelblech (2) auf Antrieb aufstecken. Koppelblech (2) und Riegelteil (3) mit Schraube (1) verbinden. Anzugsmoment 3 Nm. Fit the coupling plate (2) on the drive. Connect the coupling plate (2) and the bolt component (3) using the screw (1). Tightening torque 3 Nm.
  • Seite 7: Verriegelungspunkte / Locking Points

    E 905 / E 906 Montage / Mounting Riegelstücke wie dargestellt im Abstand von 18 mm zum Verriegelungsbolzen montieren. Anpressdruck des Flügels über Riegelstück so einstellen, dass Fenster sicher verriegelt ist. Bei vorzeitigem Abschalten des Antriebs: Anpressdruck überprüfen. Es ist sicherzustellen, dass jeder Antrieb mindestens 2 Verrieglungspunkte des Fensters bedient.
  • Seite 8: Montage E 905 / E 906 Verriegelungsantrieb Für Zentralverschluss

    Montage / Mounting E 905 / E 906 Es wird empfohlen ab einer freien Flügellänge von maximal 1200 mm einen weiteren dritten Verriegelungs- punkt (separat erhältlich ID: 151672) zu setzen! It is recommended to set an additional third locking point (available separately ID: 151672) from a free sash length of maximum 1200 mm onward! 1.3 Montage E 905 / E 906 Verriegelungsantrieb für Zentralverschluss /...
  • Seite 9: Notentriegelung / Emergency Unlocking

    E 905 / E 906 Notentriegelung / Emergency unlocking Notentriegelung / Emergency unlocking Bei Geräteausfall oder Defekt der Anlage kann das Fenster wie folgt notentriegelt werden: Werkzeug (z.B. Flachkopfschraubendreher), wie in Grafik dargestellt in angegebenem Abstand zur Flügelun- terkante zwischen Flügel und Rahmen ansetzen.
  • Seite 10 Notizen /Notes E 905 / E 906...
  • Seite 11 E 905 / E 906 Notizen /Notes...
  • Seite 12 97944 Boxberg-Schweigern Tel. +49 (0) 7930 9294 0 Baltic States Iberia Singapore Fax +49 (0) 7930 9294 10 GEZE GmbH Baltic States office GEZE Iberia S.R.L. GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. E-Mail: sk.de@geze.com E-Mail: office-latvia@geze.com E-Mail: info@geze.es E-Mail: gezesea@geze.com.sg www.geze.com...

Diese Anleitung auch für:

E 906

Inhaltsverzeichnis