Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch BLAUPUNKT BSX 120 Einbauanleitung

Bosch BLAUPUNKT BSX 120 Einbauanleitung

Werbung

Amplifier
BSX 120
Einbauanleitung
Fitting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Inbouwinstrukties
Monteringsanvisning
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses
ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz-
Herstellers (Airbag, Alarmanlagen, Bordcomputer,
Wegfahrsperren) zu beachten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß
keine Fahrzeugteile (Batterie, Kabel,
Sicherungskasten) beschädigt werden.
Der BSX 120 wird an einem geeigneten Montageort
z. B. an der Spritzwand, unter der
Instrumententafel, unter den Sitzen oder im
Kofferraum montiert.
Bei der Wahl des Montageortes auf ausreichende
Wärmeableitung achten.
Alle Kabel sind zur Störsicherheit in genügendem
Abstand von Kabelbäumen zu verlegen.
An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden.
Nur Lautsprecher mit 4
Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beachten.
Lautsprecheranschlußkabel bis 16 mm
verwenden.
Lautsprecher nicht an Masse schließen, nur die
bezeichneten Klemmen verwenden.
Der Querschnitt des Pluskabels darf 2,5 mm
unterschreiten.
Das Gerät ist mit einer Sicherung, 20 A flink,
abgesichert.
BSX 120
8 622 400 264
Impedanz verwenden.
2
2
11/95
nicht

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch BLAUPUNKT BSX 120

  • Seite 1 Amplifier BSX 120 Einbauanleitung Fitting instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Inbouwinstrukties Monteringsanvisning Instrucciones de montaje Instruções de montagem BSX 120 8 622 400 264 11/95 Sicherheitshinweise Einbau- und Anschlußvorschriften Alle Kabel sind zur Störsicherheit in genügendem Für die Dauer der Montage und des Anschlusses Abstand von Kabelbäumen zu verlegen.
  • Seite 2 GAIN ADJ Der Einstellbereich des Gain Adjustreglers reicht von 0,3 V bis 2 V. Der Amplifier BSX 120 eignet sich zum Anschluß an Autoradios mit Bei Anschluß von Blaupunkt-Autoradios ist der Regler auf 2 V einzustel- Cinch-Anschluß. len. Für den Anschluß an Autoradios mit ISO-Anschluß das Adapterkabel Bei Anschluß...
  • Seite 3 7 607 855 094 F R O R E A +12V +12V +12V BSX 120 7 607 885 090 1,3m 7 607 885 093 1,3m High End 7 607 886 090 5m 7 607 886 093 5m High End +12V Fig.
  • Seite 4 +12V +12V +12V BSX 120 7 607 885 090 1,3m 7 607 885 093 1,3m High End 7 607 886 090 5m 7 607 886 093 5m High End +12V Fig. 4 7 607 882 090 7 607 873 000 +12V 7 607 855 093 (2x)
  • Seite 5: Safety Notes

    Specification Max. power: 2 x 60 W or 1 x 120 W into 4 Ω The amplifier BSX 120 can be connected to all car radios fitted with an RMS power: 2 x 30 W or 1 x 75 W with 0,1 % THD Cinch connector.
  • Seite 6: Osservazioni Sulla Sicurezza

    GAIN ADJ Esempi per il collegamento La gamme de réglage du potentiomètre gain adjust varie de 0,3 V à 2 V. 1 BSX 120 per autoradio con attacco ISO Fig. 2 Pour le branchement des autoradios Blaupunkt, il faudra régler le 2 BSX 120 per autoradio con attacco ISO Fig.
  • Seite 7: Observaciones De Seguridad

    Plus-/min-aansluiting Inställnings- och kopplingsmöjligheter: Meegeleverde plus-kabel naar accu leggen en via zekeringenkastje Full Range 2 x 60 W eller 1 x 120 W aansluiten. Meegeleverde min-kabel aan een storingvrij massapunt Low Pas 2 x 60 W eller 1 x 120 W subwooferbrytfrecvens 80 Hz, (carrosserie-schroef, carrosserieplaat) vastschroeven (niet aan min- branthet 18 dB / oktav.
  • Seite 8: Instruções De Segurança

    Use solamente altavoces que tengan clasificaciones de impedancia de pelo fabricador de automóvel (airbag, auto-alarme, computador de bordo, 4 ohmios. Observe las capacidades de manejo de potencia (max. sistema anti-furto). power). Ao furar buracos, dar atenção a não danificar quaisquer partes do veículo Use cables de conexión de altavoces con una sección transversal de (bateria, cabos, caixa de fusíveis).

Inhaltsverzeichnis