Seite 1
PR electronics A/S 2220 No. 2220V102-IN (0121) From ser. no. 970003001 Switchmode spændingsforsyning Side Switchmode power supply Page 11 Alimentation à découpage Page 21 Schaltmodus Spannungsversorgung Seite 31...
LATION med anden ekstern måleshunt. PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde tlf: +45 86 37 26 77. Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for installation af elektrisk materiel bl. a. med hensyn til ledningstværsnit, for-sikring SIGNATURFORKLARING: og placering.
I det omfang, instruktionerne i denne manual ikke nøje er overholdt, vil kunden ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgåede salgsaftale, mod PR electronics A/S. Billede 1: Adskillelse af bagplade og hus. Billede 2: Afmontering af knapper.
110 VAC ±10% MONTERING: 120 VAC ±10% 2220 benytter en standard 11-polet sokkel og kan monteres i alle stillinger. For 230 VAC ±10% bedste luftafkøling anbefales det at montere enheden i lodret stilling og holde en Frekvens ............. 50...60 Hz mindre afstand (10 mm) til nabomoduler.
General mounting, connexion and disconnexion of wires. Troubleshooting the module. Repair of the module and replacement of circuit breakers must be done by PR electronics A/S only. WARNING! To keep the safety distances, modules with two built-in relays must not be connected to both hazardous and non-hazardous voltages on the same module's relay contacts.
Check at the receipt of the module whether the type corresponds to the one To the extent the instructions in this manual are not strictly observed, the ordered. customer cannot advance a demand against PR electronics A/S that would otherwise exist according to the concluded sales agreement. ENVIRONMENT: Avoid direct sunlight, dust, high temperatures, mechanical vibrations and shock, as well as rain and heavy moisture.
100°C the thermal fuse will automatically switch on the power supply. Picture 2: Removal of knobs. MOUNTING: The 2220 is for standard 11-pole socket mounting in all positions. To achieve maximum cooling, vertical position and a small distance (10 mm) between neighbouring units are recommended. INPUT: Standard supply voltages in accordance to the specifications.
OUTPUT: Current limit (short circuit) ......Typ. 2.2 A The output is adjustable from front potentiometer in the range 5...24 VDC. A Output ripple..........< 20 mVRMS green LED indicates active output. Short-circuit protection limits the current to typ. 2.2 Amp. Output is isolated by 3.75 kVAC from input. Observed authority requirements: Standard: EMC 89/336/EEC, Emission.......
REUSE raccordement et débranchement de fils et recherche de pannes sur le module. Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le module et à remplacer les disjoncteurs. AVERTISSEMENT ! Afin de conserver les distances de sécurité, les modules à deux relais intégrés ne doivent pas être mis sous tensions...
100°C. Le fusible est reactivé automatiquement. MONTAGE : Le 2220 utilise une embase standard 11 pôles et peut être monté dans toutes les positions. Pour faciliter au mieux le refroidissement par convection naturelle, la position verticale et un espace de 10 mm entre les modules avoisinants sont recommandés.
SORTIE : Effet de charge (10% max.) ......< 1,5% / A La sortie est réglable à l’aide d’un potentiomètre en face avant dans la gamme Limite de courant (court-circuit) ....Typ. 2,2 A de 5...24 Vcc. Une LED verte indique que la sortie est active. Une protection Taux tension d’ondulation......
Installation, Montage und Demontage von Leitungen. Fehlersuche im Modul. Reparaturen des Moduls und Austausch von Sicherungen dürfen nur von PR electronics A/S vorgenommen werden. WARNUNG! Zur Einhaltung der Sicherheitsabstände dürfen Module mit zwei eingebauten Relaiseinheiten nicht sowohl an gefährliche und ungefährliche Spannung über die selben Relaiskontakte des...
Abb. 2: Entfernen von Drehknöpfen. überschreitet. Nach Abkühlen erfolgt ein Wiedereinschalten automatisch. MONTAGE: 2220 verwendet einen genormten 11-poligen Sockel und kann in allen Stellungen eingebaut werden. Für optimale Luftkühlung empfiehlt sich ein senkrechter Einbau des Gerätes und ein Luftspalt (10 mm) gegenüber Nachbarmodulen.
AUSGANG: Ausgangsstrom........... 1 A / 5 VDC Der Ausgang ist mit einem Potentiometer in der Front im Bereich 5...24 VDC 0,55 A / 12 VDC justierbar. Eine grüne Leuchtdiode zeigt den aktiven Ausgang an. Die 0,45 A / 15 VDC Kurzschlußsicherung begrenzt den Strom auf typisch 2,2 A.
Seite 23
Fax +45 86 37 30 85 firmaets kvalitetsstyringssystem i henhold til ISO 9001. Home page: www.prelectronics.com PR electronics A/S offers a wide range of analog and digital signal conditioning modules for industrial automation. The product range covers most functions within signal conditioning: Displays, power sup- plies, controllers, transmitters, isolation amplifiers and Ex barriers.