Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kenwood TM-D710A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TM-D710A:

Werbung

TM-D710A/ TM-D710E
RICETRASMETTITORE FM A DOPPIA BANDA 144/430 MHz
MANUALE DI ISTRUZIONI
144/430 MHz-FM-DOPPELBAND-TRANSCEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
144/430 MHz FM DUBBELBANDER
GEBRUIKSAANWIJZING
Questo manuale d'istruzioni illustra esclusivamente
le operazioni fondamentali dell'apparecchio. Per
spiegazioni dettagliate sul funzioni fare riferimento al
file PDF presente sul CD-ROM.
Nur die grundlegenden Bedienvorgänge werden
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Eine
ausführliche Erläuterung der Bedienungvorgänge
finden Sie in den PDF-Dateien auf der CD-ROM.
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft alleen de
basisbediening. Voor meer uitgebreide informatie
over de bediening, raadpleeg het PDF-bestand dat is
meegeleverd op de CD-ROM.
© B62-1989-30 (E)
09 08 07 06 05 04 03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood TM-D710A

  • Seite 1 TM-D710A/ TM-D710E RICETRASMETTITORE FM A DOPPIA BANDA 144/430 MHz MANUALE DI ISTRUZIONI 144/430 MHz-FM-DOPPELBAND-TRANSCEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG 144/430 MHz FM DUBBELBANDER GEBRUIKSAANWIJZING Questo manuale d’istruzioni illustra esclusivamente le operazioni fondamentali dell’apparecchio. Per spiegazioni dettagliate sul funzioni fare riferimento al file PDF presente sul CD-ROM.
  • Seite 2 144/430 MHz-FM-DOPPELBAND-TRANSCEIVER TM-D710A/ TM-D710E BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Direktive 1999/5/EG. Das Alert-Zeichen be-deutet, dass dieses Gerät in manchen Ländern bestimmten Verwendung-seinschränkungen unterliegt. Für dieses Gerät ist eine Lizenz erforderlich; es ist für die Verwendung in den unten aufgeführten Ländern vorgesehen.
  • Seite 3: Produktmerkmale

    VIELEN DANK Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Kenwood FM-Transceiver entschieden haben. Aus dem Hause Kenwood stammen zuverlässige und innovative Produkte für den gut ausgerüsteten Amateurfunker, und dieser Transceiver ist keine Ausnahme. Wir sind überzeugt, dass Ihnen dieses Gerät sowohl bei der Sprach- als auch bei der Datenübertragung sehr gute Dienste leisten wird.
  • Seite 4 HINWEISE AN DEN BENUTZER WARNUNG ◆ EXPLOSIVE ATMOSPHÄREN (GASE, STAUB, RAUCH, DÄMPFE usw.) Schalten Sie den Transceiver beim Tanken und während des Aufenthalts an Tankstellen aus. Führen Sie keine Reservekanister im Kofferraum mit, wenn der Transceiver in Kofferraumbereich untergebracht ist. ◆...
  • Seite 5: Vorsichtsmassregeln

    Längere Übertragungen mit hoher Ausgangsleistung sollen vermieden werden. Der Transceiver kann überhitzen. • Der Transceiver darf auf keine andere als die in diesem Handbuch oder in der Kenwood- Dokumentation beschriebene Art und Weise zerlegt oder modifi ziert werden. • Den Transceiver vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärmequellen fernhalten.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VORBEREITUNG ......................1 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ..................1 EINBAU IN KFZ ......................2 Einbau der TX/RX-Einheit ..................2 Einbau der Bedienplatte ..................3 Stromkabelanschluss ...................3 ORTSFESTER EINBAU .....................4 Einbau der Bedienplatte ..................4 Stromkabelanschluss ...................5 SICHERUNGSWECHSEL ..................6 ANSCHLIEßEN DER BEDIENPLATTE UND DES MIKROFONS ......6 ANTENNENANSCHLUSS ..................7 ZUBEHÖRANSCHLÜSSE ..................7 Externe Lautsprecher ..................7 KENNENLERNEN DES GERÄTS ..................8...
  • Seite 7 KUNDENDIENST .....................40 HINWEISE ZUM KUNDENDIENST .................40 REINIGUNG ......................40 FEHLERSUCHE ......................41 TECHNISCHE DATEN ....................43 Eine ausführliche Erläuterung der Bedienung fi nden Sie in den PDF-Dateien auf der CD-ROM. Bedienung Dateiname (TM-D710_) INHALTSVERZEICHNIS 00_CONTENTS_G.pdf KOMMUNIKATION ÜBER REPEATER 01_REPEATER_G.pdf SPEICHERKANÄLE 02_MEMORY CHANNEL_G.pdf PROGRAMMIERBARER SPEICHER (PM) 03_PM CHANNEL_G.pdf SUCHLAUF 04_SCAN_G.pdf...
  • Seite 8: Vorbereitung

    VORBEREITUNG MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Hinweis: Der Code-typ (K, E oder M4) ist auf einem Aufkleber auf der Verpackung angegeben. Artikel Menge Mikrofon Mikrofonhalter Gleichstromanschlusskabel (mit 20 A-Sicherungen) Einbauhalterung Schraubensatz Modularkabel (für Buchse zum Bedienplattenanschluss) Leitungsfi lter Kabel mit einem 3-poligen 2,5-mm-Stecker (für GPS-Buchse) Basishalterung Nur Typen K, E Plattenhalter...
  • Seite 9: Einbau In Kfz

    EINBAU IN KFZ ■ Einbau der TX/RX-Einheit Wählen Sie als Einbauort einen sicheren, gut erreichbaren Platz im Fahrzeug, an dem von dem Gerät weder für Sie noch für andere Insassen Gefahr ausgehen kann. Oft bietet sich der Raum unter dem Armaturenbrett vor dem Beifahrersitz an, wobei aber wichtig ist, dass bei einem abrupten Bremsmanöver Knie und Unterschenkel nicht anstoßen können.
  • Seite 10: Einbau Der Bedienplatte

    ■ Einbau der Bedienplatte Gewindeformende Schraube 1 Reinigen und trocknen Sie die Einbaufl äche. (M4 x 12 mm) VORSICHT Unterlegscheibe Die Halterung darf nicht in der Nähe eines Airbags montiert werden. Halterung 2 Ziehen Sie die Schutzfolie von der Unterseite der Halterung ab, und befestigen Sie Schutzfolie die Halterung mit den drei mitgelieferten...
  • Seite 11: Ortsfester Einbau

    Hinweis: Wenn der Transceiver längere Zeit bei schwacher Fahrzeugbatterie oder stehendem Motor betrieben wird, kann die Batterie entladen werden, so dass der Motor anschließend nicht mehr gestartet werden kann. Setzen Sie den Transceiver unter solchen Umständen entsprechend sparsam ein. 1 Führen Sie das mit dem Transceiver gelieferte Gleichstromanschlusskabel direkt und auf kürzestem Weg vom Transceiver zur Fahrzeugbatterie.
  • Seite 12: Stromkabelanschluss

    ■ Stromkabelanschluss Für den ortsfesten Einbau dieses Transceivers benötigen Sie eine separate (nicht im Lieferumfang enthaltene) 13,8-Volt-Gleichspannungsquelle. Empfohlen wird ein Netzgerät mit einer Stromkapazität von 13 A. Hinweis: Schließen Sie das Gleichstromnetzgerät erst an eine Wechselstromsteckdose an, nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind. Sicherungshalter (Typ E) Schwarzes Kabel (—) Sicherungshalter...
  • Seite 13: Sicherungswechsel

    SICHERUNGSWECHSEL Wenn eine Sicherung auslöst, stellen Sie die Ursache fest, beheben das Problem und ersetzen danach die Sicherung. Wenn die neue Sicherung wieder auslöst, trennen Sie das Stromkabel und wenden sich bitte an Ihren Kenwood-Händler oder einen Kenwood- Vertragskundendienst. Sicherungsort...
  • Seite 14: Antennenanschluss

    ANTENNENANSCHLUSS Für diesen Transceiver benötigen Sie eine leistungsfähige, gut abgestimmte Antenne. Von der Antenne und dem richtigen Einbau der Antenne hängt viel ab. Der Transceiver liefert ausgezeichnete Ergebnisse ab, wenn das ntennensystem und die Einbausituation stimmen. Verwenden Sie als Zuleitung ein verlustarmes Koaxialkabel mit einem Eigenwiderstand von 50 Ω, entsprechend der Eingangsimpedanz des Transceivers.
  • Seite 15: Kennenlernen Des Geräts

    KENNENLERNEN DES GERÄTS BEDIENPLATTE (VORDERSEITE) ■ IM NORMALMODUS a CALL Drücken Sie [C.IN], um den Rufkanal auszuwählen. Drücken Sie [CALL] (1 s), um den Rufsuchlauf zu starten. b VFO Drücken Sie [VFO], um in den VFO-Modus zu wechseln, und drehen Sie dann den Tuning-Regler, um eine Betriebsfrequenz zu wählen.
  • Seite 16 g TONE Drücken Sie [TONE], um die Ton-Funktion einzuschalten. Bei jedem Drücken von [TONE] wird wie folgt durch diese Funktionen weitergeschaltet: Ton EIN >> CTCSS EIN >> DCS EIN >> AUS. h REV Drücken Sie [REV], um die Umkehr-Funktion ein- und auszuschalten. Drücken Sie [REV] (1 s), um die Automatische Simplexprüfung einzuschalten.
  • Seite 17 ■ IM FUNKTIONSMODUS a C.IN Drücken Sie [C.IN], um die aktuelle Betriebsfrequenz in dem Rufkanal zu speichern. b M>V Drücken Sie [M>V], um den aktuellen Speicherkanal oder Rufkanal in den VFO zu kopieren (Speicherübertrag). c M.IN Wählen Sie einen Speicherkanal, und drücken Sie [M.IN], um die aktuelle Betriebsfrequenz in diesem Kanal zu speichern.
  • Seite 18: Bedienplatte (Rückseite Und Linke Seite)

    l DX Drücken Sie [DX], um den DX PacketClusters Monitor ein- und auszuschalten. m P.IN Drücken Sie [P.IN], um in den Registrierungsmodus für den PM-Kanal zu wechseln. Drücken Sie [ ] , um den Transceiver ein- und auszuschalten. BEDIENPLATTE (RÜCKSEITE UND LINKE SEITE) a GPS Schließen Sie den GPS-Empfänger oder die Wetterstation an diese Buchse mit dem mitgelieferten Kabel mit einem 2,5 mm 3-poligen Stecker an.
  • Seite 19: Display

    DISPLAY < Band A > < Band B > Anzeige Beschreibung Uhrenanzeige (Einstellen der Uhr: Menü 525) Wird angezeigt, wenn ein Übertragungsband verfügbar ist. Blinkt, wenn der Crossband-Repeater (nur Typ K) eingeschaltet ist. Wird angezeigt, wenn ein Betriebsband verfügbar ist. Blinkt, wenn die Funkfernbedienung (nur Typ K) eingeschaltet ist.
  • Seite 20 Anzeige Beschreibung Wird bei mittlerer Ausgangsleistung angezeigt. Blinkt, wenn sich die Temperaturschutzschaltung (Sendeleistungssparfunktion) einschaltet. Wird bei niedriger Ausgangsleistung angezeigt. Zeigt die Betriebsfrequenz. Wird angezeigt, wenn ein Belegtsignal empfangen wird. Dient beim Empfang als Signalstärkemesser und zeigt beim Senden den gewählten Leistungspegel an. Wird beim Senden angezeigt.
  • Seite 21: Tx/Rx-Einheit - Rückwand

    TX/RX-EINHEIT – RÜCKWAND a ANT Schließen Sie an diesen Anschluss eine externe M-Antenne (TM-D710A) oder N- Antenne (TM-D710E) an. Für Übertragungstests schließen Sie anstelle der Antenne eine Blindlast an. Die Antennenanlage bzw. Last soll eine Impedanz von 50 Ω haben.
  • Seite 22: Mikrofon (Mc-59)

    MIKROFON (MC-59) Mikrofonbuchse Keypad serial data No Connection MIC, 600 impedance GND (MIC) DC 8 V, 100 mA max No Connection a PTT-Taste Zum Senden halten Sie diese Taste gedrückt und sprechen in das Mikrofon. b DTMF-Tastenfeld Diese Tasten dienen Ihnen für DTMF-Gespräche, zur Eingabe von Frequenzen und zur Zeicheneingabe.
  • Seite 23: Grundlegende Bedienung

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG EIN- UND AUSSCHALTEN Drücken Sie die Taste [ ], um den Transceiver einzuschalten. • Es wird eine kurze Begrüßung angezeigt. • Wenn das Einschalt-Passwort des Transceivers aktiviert ist {Menünummer 998}, müssen Sie als Nächstes Ihr Passwort eingeben. Drücken Sie die Taste [ ] erneut, um den Transceiver auszuschalten. EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Drehen Sie den [BAND SEL] (VOL)-Regler des gewählten Bands zum Lauterstellen nach rechts und zum Leiserstellen nach links.
  • Seite 24: Einstellen Der Rauschsperre

    EINSTELLEN DER RAUSCHSPERRE Die Rauschsperre (Squelch) schaltet die Lautsprecher stumm, wenn kein Signal anliegt. Bei gut eingestellter Rauschsperre hören Sie nur dann etwas, wenn tatsächlich ein Signal empfangen wird. Je höher der Squelch-Pegel ist, desto stärker müssen die Signale sein, um gehört zu werden.
  • Seite 25: Umschalten Zwischen Dualband Und Einzelband

    Mit [PF2] können Sie das Betriebsband zwischen A und B umschalten und dabei das Originalband als Sendeband beibehalten. Band A ist das Sendeband und Band B das Betriebsband: Band A is both the transmit and operating band: UMSCHALTEN ZWISCHEN DUALBAND UND EINZELBAND Zum Umschalten des Transceivers zwischen Dualband- und Einzelbandbetrieb drücken Sie [BAND SEL] (1 s) des gewählten Bands.
  • Seite 26: Frequenzbandwahl

    Einzelband-Modus (nur Band A): Hinweis: Sie können den Trennstrich in der Mitte auch ausschalten {Menünummer 527}. FREQUENZBANDWAHL So ändern Sie die Standard-Frequenzbänder für die Bänder A und B: 1 Drücken Sie den [BAND SEL]-Regler oder [PF2], um das Band A oder B auszuwählen. 2 Drücken Sie [F], [BAND SEL] des gewählten Bands.
  • Seite 27: Auswahl Des Betriebsmodus

    AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS Es stehen 3 Betriebsarten zur Auswahl: VFO-Modus, Speicherkanal-Modus und Rufkanal- Modus ■ VFO-Modus Im VFO-Modus kann die Betriebsfrequenz manuell umgestellt werden. 1 Drücken Sie [VFO], um in den VFO-Modus zu wechseln. 2 Drehen Sie den Tuning-Regler, und stellen Sie die gewünschte Betriebsfrequenz ein.
  • Seite 28: Speicherkanal-Modus

    ■ Speicherkanal-Modus Im Speicherkanal-Modus wählen Sie häufi g genutzte Frequenzen und Daten, die Sie zuvor im Transceiver-Speicher abgelegt haben, direkt an. 1 Drücken Sie [MR], um in den Speicherkanal-Modus zu wechseln. 2 Drehen Sie den Tuning-Regler, und stellen Sie den gewünschten Speicherkanal ein.
  • Seite 29: Senden

    SENDEN 1 Wählen Sie das gewünschte Band und die gewünschte Frequenz bzw. den gewünschten Kanal aus. 2 Zum Senden halten Sie die Taste [PTT] gedrückt und sprechen in das Mikrofon. • Unter dem gewählten Sendeband werden das Symbol und der HF-Leistungsmesser angezeigt.
  • Seite 30: Menü-Modus

    MENÜ-MODUS Viele Funktionen dieses Transceivers werden nicht mit zusätzlichen Tasten oder Schaltern gesteuert und konfi guriert, sondern über das Menü. Nachdem Sie sich einmal damit vertraut gemacht haben, werden Sie die Vorteile und die Vielseitigkeit des Menüsystems schätzen. MENÜAUFRUF 1 Drücken Sie [F], Tuning-Regler, um das Menü aufzurufen. •...
  • Seite 31: Menükonfiguration

    MENÜKONFIGURATIO AUDIO Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung KEY BEEP Signalton OFF/ ON LEVEL 1 ~ BEEP VOLUME Signalton-Lautstärke LEVEL 5 LEVEL 7 Modus für die Ausgabe MODE 1/ EXT.SPEAKER MODE 1 über externe Lautsprecher MODE 2 OFF/ AUTO/ ANNOUNCE Modus für Sprachansagen AUTO...
  • Seite 32 TX/RX Standardein- Menü- Anzeige Beschreibung Einstellwerte stellung nummer OFF/ 125/ 250/ Verzögerungszeit für MUTE HANGUP TIME 500/ 750/ 1000 Stummschaltung Überlagerungsverschiebun BEAT SHIFT OFF/ ON g (Beat-Shift) Sendezeitbeschränkung 3/ 5/ 10 min 10 min WEATHER ALERT Wetterwarnung OFF/ ON HIGH (Typ E) MICROPHONE HIGH/...
  • Seite 33 DTMF Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung DTMF HOLD DTMF-Übertragung halten OFF/ ON Bis zu 8 Zeichen für den DTMF- Speichernamen DTMF MEMORY DTMF-Speicher – Bis zu 16 Ziffern für DTMF-Code Übertragungsgeschwindigkeit DTMF SPEED FAST/ SLOW FAST für DTMF-Speicher 100/ 250/ 500/ DTMF PAUSE DTMF-Pausezeit...
  • Seite 34 Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung POWER ON Einrichten der Bis zu 8 HELLO MESSAGE Einschaltmeldung Zeichen OFF/ LEVEL 1 BRIGHTNESS Helligkeit des Displays LEVEL 8 ~ LEVEL 8 Automatische AUTO BRIGHTNESS Helligkeitsregelung für OFF/ ON Display Farbe der AMBER/ BACKLIGHT COLOR AMBER...
  • Seite 35 Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung A-BAND/ B-BAND/ Externer TNC TX:A-BAND RX: EXT. DATA BAND B-BAND Datenbandtyp B-BAND/ RX:A-BAND TX: B-BAND Geschwindigkeit EXT. DATA SPEED der externen TNC- 1200/ 9600 bps 1200 bps Datenkommunikation 9600/ 19200/ PC PORT BAUDRATE Baudrate für PC-Terminal 38400/ 57600 9600 bps OFF/ BUSY/...
  • Seite 36 OFF/ GPS/ WEATHER(Da INPUT GPS Dateneingangstyp vis)/ WEATHER (PeetBros) OFF/ OUTPUT GPS Datenausgangstyp WAYPOINT/ DGPS WAYPOINT NMEA/ FORMAT Wegpunktformat MAGELLAN/ NMEA KENWOOD 6-CHAR ~ 9- NAME Wegpunktname 6-CHAR CHAR ALL/ LOCAL/ OUTPUT Wegpunktausgangstyp FILTERED COM PORT OUTPUT COM-Port-Ausgang OFF/ ON D-29...
  • Seite 37 TYPE Paketfi ltertyp OBJECT/ Alle aktiviert NAVITRA/ OTHERS STATION ICON Siehe STATION ICON Stationssymbol Erläuterung (Symbol KENWOOD) BEACON TX ALGORITHM MANUAL/ METHOD Methode PTT/ AUTO/ MANUAL SmartBeaconing 0,2/ 0,5/ 1/ 2/ 3/ INITIAL INTERVAL Anfängliche Intervallzeit 5/ 10/ 20/ 30/...
  • Seite 38 APRS Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung NETWORK Bis zu 9 NETWORK Netzwerk APK102 Zeichen VOICE ALERT VOICE ALERT Sprachsignal OFF/ ON Siehe CTCSS FREQUENCY CTCSS-Frequenz 100,0 Hz Erläuterung WEATHER STATION Wetter TX OFF/ ON TX INTERVAL Wetter TX Intervallzeit 5/ 10/ 30 min 5 min DIGIPEAT (MY CALL)
  • Seite 39 APRS Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung SOUND OFF/ MESSAGE RX BEEP RX-Signalton ONLY/ MINE/ ALL NEW/ ALL TX BEEP (BEACON) OFF/ ON TX-Signalton (Baken) Bis zu 9 SPECIAL CALL Sonderruf − Zeichen APRS VOICE APRS-Sprachausgabe OFF/ ON INTERRUPT DISPLAY OFF/ HALF/ ENTIRE DISPLAY AREA...
  • Seite 40 APRS Menü- Standardein- Anzeige Beschreibung Einstellwerte nummer stellung SMARTBEACONING 2 Bewegungsrichtungsän TURN ANGLE derung, Einstellung des 5 ~ 90 deg 28 deg kleinsten Werts Bewegungsrichtungsänder 1 ~ 255 TURN SLOPE ung, zusätzlicher Wert (10deg/speed) (10deg/speed) Mindestzeitabstand TURN TIME zwischen einzelnen 5 ~ 180 sec 30 sec Bakenübertragungen...
  • Seite 41: Zeicheneingabe

    ZEICHENEINGABE In bestimmten Menüs müssen Sie Zeichen eingeben - wie z. B. die Einschaltmeldung oder einen Speichernamen. Wenn eine Zeicheneingabe erwartet wird, erscheint ein Cursor im Display. 1 Drücken Sie den Tuning-Regler. • Der Cursor blinkt. 2 Drehen Sie den Tuning-Regler, und wählen Sie das gewünschte Zeichen aus. 3 Drücken Sie den Tuning-Regler, um das ausgewählte Zeichen zu übernehmen.
  • Seite 42: Zeicheneingabe Mit Dem Mikrofon-Tastenfeld

    ■ Zeicheneingabe mit dem Mikrofon-Tastenfeld Sie können zur Zeicheneingabe auch die Mikrofon-Tasten benutzen. Die Tabelle unten zeigt, welche Zeichen welchen Mikrofon-Tasten entsprechen. Zeichenanzeige (von links nach Zeichenanzeige (von links nach Taste rechts jedes Mal, wenn die Taste Taste rechts jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird) gedrückt wird) (Leerzeichen)
  • Seite 43: Optionen

    Den Speicherinhalt und verschiedene Einstellungen drucken / als HTML exportieren (TravelPlus for Repeaters ist eine Marke von ARRL.) Sie können die MCP-2A-Software von der folgenden Adresse herunterladen: http://www.kenwood.com/i/products/info/amateur/software_download.html Hinweis: Diese URL kann sich ohne Ankündigung ändern. ■ Verwendung der MCP-2A-Software 1 Führen Sie die Installation der Software gemäß...
  • Seite 44: Anschluss Der Schnittstellenkabel Pg-5G Und Pg-5H

    ANSCHLUSS DER SCHNITTSTELLENKABEL PG-5G UND PG-5H Die Option PG-5G wird mit dem Kabel b (unten) geliefert. Die Option PG-5H wird mit den Kabeln a und b (unten) geliefert. a Cavo di comunicazione dati Pin del terminale DATA Al terminale audio PC b Cavo di comunicazione seriale Al terminale D-SUB del pin PC 9...
  • Seite 45: Anschluss Des Verlängerungskabels Pg-5F

    ANSCHLUSS DES VERLÄNGERUNGSKABELS PG-5F Es können bis zu zwei PG-5F-Kabel zusammengeschlossen werden. (Mit einem * gekennzeichnete Bauteile sind im Kabelsatz PG-5F enthalten.) ■ Anschluss mit einem Verlängerungskabel Externe Lautsprecher Mikrofon * Gleichstromanschlusskabel (6 m) Lautsprecherkabel (4 m) * Verlängerungsstecker * Modularkabel (4 m) Bedienplatte TX/RX-Einheit * Verlängerungsstecker...
  • Seite 46: Einbau Die Vgs-1-Einheit

    EINBAU DIE VGS-1-EINHEIT So bauen Sie die VGS-1-Einheit ein: 1 Bauen Sie die 8 Schrauben in der Abdeckung des Grundgeräts aus, und nehmen Sie die Abdeckung vom Gerät. 2 Nehmen Sie von den mit dem VGS-1 Klebepad gelieferten 5 schwarzen Klebepads das dickste rechteckige Pad (20 x 30 x 12 mm), und bringen Sie dieses Pad oben auf der VGS-1- Einheit an.
  • Seite 47: Wartung

    Problem im Zusammenhang steht. Sie können dieses Produkt zum Kundendienst an den Kenwood-Vertragshändler geben, von dem Sie es erworben haben, oder an einen Kenwood-Vertragskundendienst. Senden Sie bitte keine Einzelteile oder Platinen, sondern das komplette Produkt. Mit dem Produkt geht ein Kundendienstbericht an Sie zurück.
  • Seite 48 FEHLERSUCHE Die in dieser Tabelle beschriebenen Probleme gehen gewöhnlich nicht auf Schaltungsfehler zurück, sondern sind durch die genannten Maßnahmen behebbar. Problem Mögliche Ursache Maßnahme Der an eine 13,8 VDC- Schließen Sie Spannungsquelle Anschlusskabel ist das mitgelieferte Transceiver schaltet sich falsch herum Gleichstromanschlusskabel nicht ein, wenn angeschlossen.
  • Seite 49 Problem Mögliche Ursache Maßnahme „MCP ERR“ wird auf dem Stellen Sie sicher, Überprüfen Sie die Display angezeigt. (MCP- dass die Verbindung Verbindung. 2A Kommunikationsfehler) zwischen dem TM- D710 und dem PC einwandfrei ist. Der PC ist ausgelastet. Beenden Sie andere Programme, die eventuell laufen.
  • Seite 50: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Änderungen und Verbesserungen bleiben vorbehalten. TM-D710A TM-D710E TM-D710A Allgemeine Typ K Typ E Typ M4 144 ~ 148 MHz 144 ~ 146 MHz Garantierter Band TX & RX Bereich A & B 438 ~ 450 MHz 430 ~ 440 MHz...
  • Seite 51 TM-D710A TM-D710E TM-D710A Sender Typ K Typ E Typ M4 Hoch 50 W — Mittel Ca. 10 W Ausgangsleistung Niedrig Ca. 5 W Modulation Reaktanzmodulation Maximale Frequenzabweichung Innerhalb ±5 kHz Störstrahlung Weniger als –60 dB Modulationsverzerrung Weniger als 3 % (300 Hz ~ 3 kHz) 600 Ω...

Diese Anleitung auch für:

Tm-d710e

Inhaltsverzeichnis