Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Controls; Control Equipment; Steuerung; Zubehör Für - Flowair LEO FB 9 Betriebsanleitung

Wasserlufterhitzer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEO FB 9:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Москва, Бирюсинка д. 6 оф 110 тел:8(495)707-71-42, 8(495)231-34-23

7. CONTROLS

LEO FB heaters feature two basic methods for controlling the fan
operation:
M system – based on regulation of the heater efficiency according to the
temperature. The heater operation is regulated by controllers (VNT20 or
VNTLCD) that automatically adjust its heat capacity to changing
conditions inside the room. The controller smoothly adjusts fan's airflow
in range of 0 – 100% depending on the temperature difference: set on the
controller and measured.
S type control – It is on/off type control. The heater operation is
regulated by a thermostat that switches on the device in case of
temperature drop below the pre-set value. The fan can operate within 5-
step range of capacities (using five step fan speed regulator)

7. STEUERUNG

Die Lufterhitzer LEO FB sind für den Betrieb das Ventilators mit zwei
grundlegenden Steuerungen ausgestattet:
M-System – beruht auf einer temperaturabhängigen Luftvolumenstrom-
Regelung. Der Betrieb des Lufterhitzers wird von Signalgebern (VNT20
bzw.
VNTLCD)
kontrolliert,
Raumbedingunen
anpassen.
Luftvolumenstrom im 0 – 100% Bereich je nach Veränderung des
Temperaturunterschiedes zwischen dem Ist- und Sollwert.
Typ S-Regeulng – EIN-AUS Regelung. Der Betrieb des Lufterhitzers wird
von einem Thermostat gesteuert, der das Gerät im Falle einer
Temperaturabsenkung unter den eingestellten Sollwert einschaltet. Der
Luftvolumenstrom
kann
5-stufig
Traforegler).

7.1. CONTROL EQUIPMENT

7.1. ZUBEH ÖR
RA / RS
Room thermostat / Room
thermostat with cool / heat
switch
Temperature adjustment
range: +10 ... +30
Operation temperature
range: 0 ... +40
Protection degree: IP30
Load carrying capacity of
the contact: inductive 3A
resistivity 10A
RD
Room thermostat with
weekly programmer
Temperature adjustment
range: +5 ... +28
of 0.5
Operation temperature
range:
0 ... +50
Protection degree: IP30
Power supply:
batteries 2x1,5V AA
Load carrying capacity of
the contact: inductive 2A
resistivity 5A
die
automatisch
die
Heizlast
Der
Signalgeber
verändert
eingestellt
werden
(mit
Termostat
pomieszczeniowy /
termostat pomieszczeniowy
z przełącznikiem lato / zima
0
C
Zakres nastawy
temperatury:+10 ... +30
o
C
Zakres temperatury pracy:
0 ... +40
Stopień ochrony: IP30
Obciążalność styków:
indukcyjne 3A,
rezystancyjne 10A
Termostat
pomieszczeniowy z
programatorem
tygodniowym
o
C in steps
o
C
Zakres nastawy
temperatury:
+5 ... +28
o
C
Zakres temperatury pracy:
0 ... +50
Stopień ochrony: IP30
Źródło zasilania:
baterie 2x1,5V AA
Obciążalność styków:
indukcyjne 2A,
rezystancyjne 5A

7. AUTOMATYKA

Nagrzewnice LEO FB posiadają dwa podstawowe rodzaje sterowania
pracą wentylatora:
System M – oparty na regulacji wydajności nagrzewnicy w zależności
od temperatury. Pracę nagrzewnicy regulują nastawniki (VNT20 lub
VNTLCD), które automatycznie dostosowują jej moc do zmieniających
się warunków panujących w pomieszczeniu. Nastawnik płynnie
zmienia wydajność wentylatora w zakresie 0 – 100% zależnie od
zmiany różnicy temperatur: zadanej na nastawniku i zmierzonej.
Sterowanie typu S – Jest to sterowanie "ON/OFF". Pracę
nagrzewnicy
reguluje
przypadku spadku temperatury w pomieszczeniu poniżej wartości
zadanej. Wentylator może pracować w 5-stopniowym zakresie
wydajności (stosując transformatorowy regulator prędkości obrotowej)
7. АВТОМАТИКА
Для аппаратов LEO FB возможны два основных типа управления
работой вентилятора::
Система
М –
основана
воздухонагревателя в зависимости от температуры. Работа
den
отопительного
аппарата
(VNT20 или VNTLCD), которые автоматически приспосабливают
den
мощность отопительного аппарата к условиям в помещении.
Командоконтроллер
вентилятора в диапазоне 0-100%, а также разницы температур:
заданной на командоконтроллере и измеряемой.
Управление типа S
отопительного
аппарата регулируется
einem
включает аппарат в случае падения температуры в помещении
ниже
заданной.
регулировки
производительности
трансформаторный регулятор скорости вращения).

7.1. ELEMENTY AUTOMATYKI

7.1. СОСТ АВН ЫЕ ЭЛЕМЕНТ Ы СИСТЕ МЫ УПРАВЛЕНИЯ
Raumthermostat /
Raumthermostat mit
Sommer/Winter Funktion
Einstellungsbereich der
Temperatur: +10 ... +30
Bereich der
0
C
Betriebstemperatur:
o
0 ... +40
o
C
Schutzklasse: IP30
Belastbarkeit des
Kontaktes:
induktiv 3A, resistantiv 10A
Raumthermostat mit
Programmeinstellung
Einstellungsbereich der
Temperatur:
+5 ... +28
Bereich der
o
o
C co 0,5
C
Betriebstemperatur:
0 ... +50°C
o
C
Schutzklasse: IP30
Versorgungsquelle:
Batterien 2x1,5V AA
Belastbarkeit des
Kontaktes:
induktiv 2A, resistantiv 5A
www.flowair-russia.ru
termostat, który
załącza
на регуляции производитель ности
регулируется
командоконтроллерами
плавно
регулирует
производительность
это
управ ление
ON/OFF. Работа
термостатом,
Имеется
возможность
вентилятора
Комнатный термостат /
комнатный термостат с
переключателем
ЛЕТО/ЗИМА
0
C
Диапазон настройки
температуры:
+10 ... +30
C
Диапазон температуры
работы: 0 ... +40
Степень защиты: IP30
Макс.нагрузка на клеммы:
индуктивная 3А,
резистивная 10А.
Комнатный термостат с
недельным таймером
Диапазон настройки
температуры:
o
C je 0,5°C
+5 ... + 28
Диапазон рабочей
температуры:
o
0 ... +50
C
Степень защиты: IP30
Питание:
батарейки 2х1,5В АА
Макс.нагрузка на клеммы:
индуктивная 2А,
резистивная 5А.
urządzenie
w
который
пятиступенчатой
(применяя
0
C
o
C
o
о
C каждые 0,5
С
| 10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis